Am Freitag, 20. April 2018 13:28:19 CEST schrieb Jean-Pierre Chrétien 
<jeanpierre.chret...@free.fr>:
> Le 20/04/2018 à 11:41, Kornel Benko a écrit :
> refer the last.
> 
> > But where did you find the Slovak translation? It should be 'vítajte'.
> 
> http://www.freelang.com/expressions/bienvenue.php
> 
> Sure, this site gives 'vítajte' as second choice.
> I wrote 'unverified translations' :-)
> Thanks for the correct word.

I see. The meaning of '  vítame vás' is like 'be welcome in this theatre', 
e.g. at official occasions, while 'vítajte' is more personal, to good friends 
visiting your home.

        Kornel

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to