Le 05/08/2012 12:10, Benoit Leseul a écrit :
Salut,

2012/8/5 Goofy <[email protected]>:
Pour ce qui est du recours aux autres langues-sœurs (ce que je faisais aussi
en utilisant le menu déroulant de la version 1.0 de Philippe) c'est
effectivement une bonne idée mais le problème est qu'une quantité importante
de réponses est fournie à chaque fois je crains que le résultat multilingue
soit peu utilisable à moins de limiter aux trois premières réponses par
exemple, et ce serait une mauvaise idée en termes de contexte utile à la
traduction, je pense.
À mon avis il ne faut pas se limiter aux langues proches mais plutôt
aux langues vaguement comprises par le traducteur. Je peux par exemple
pouvoir m'inspirer d'une langue germanique, et j'imagine que pour un
africain ça peut être tout autre chose.
Je ne comptais pas limiter mais permettre à l'utilisateur de définir les langues dont il veut des suggestions en fait.

Pascal



_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à