Les cadenes que ja est�n traduides, es deixen igual? encara que siguin tan poc entenedores com aquesta? "The connection name is contained in the other one." msgstr "El nom de l'enlla� �s part d'un altre nom"
La traducci� no seria... El nom de l'enlla� es d'un altre (enlla�) ??
Gr�cies.
Sort de l'Abiword d'en Jordi amb les faltes, que si no ...
---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
