Hola, Hernán. En primer lugar, la palabra "obstructivo" NO existe en español. En el diccionario de la RAE existen las palabras "constructivo", "instructivo", "destructivo"... Nada me hace pensar que haya una oscura razón para no incluir "obstructivo" a pesar de su existencia.
El que alguien haya hecho una mala traducción usando una palabra inventada y la haya colgado en la Wikipedia no la hace existir. Y desde luego el que una palabra esté en Google tampoco. Prueba a buscar "esistir" y también te saldrán muchos resultados [guiño] En inglés, la palabra es "obtrusive", y no "obstrusive", lo cual ya da una idea de cómo se hizo la traducción (a oído, vamos); y significa "entrometido". Por eso se usa con ese significado que tú has expuesto, el de de "entrometerse" donde no toca. Por supuesto no tiene nada que ver con el español "obstruir" ni con posibles "obstrucciones" que se puedan provocar al usuario, sino con el hecho de que se mezcle el contenido con los comportamientos, como tú bien has dicho. Por eso para mí, en español, la traducción correcta sigue siendo "invasivo", porque realmente invade un terreno que no le corresponde: el del código HTML, y además no se presta a confusiones sobre si eso "obstruye" a algo o a alguien. En cuanto al efecto "frustrante", en efecto, yo lo suelo llamar "no accesible", o simplemente "chapuza" [guiño] Eso sí, quizá no especifiqué demasiado bien mi ejemplo; me refería a colocar ese onclick en un input *de tipo submit*. Por supuesto que lo correcto sería hacer la validación en el evento onsubmit, pero era sólo un ejemplo de cómo se puede insertar javascript *invasivo* en un campo sin que eso tenga por qué ser "obstructivo" de ninguna manera. Y está claro que se puede hacer accesible si se hace bien. Para empezar, el evento onclick salta en todos los botones (también en los de tipo submit) cuando se pulsan, tanto si se hace con un ratón como si se hace con el teclado, así que para los botones ese evento ya es independiente del dispositivo. Y si no hay javascript pues se envía el formulario sin validar y listo. Y sí, claro, será javascript invasivo, puesto que no pinta nada ahí. Tota, que aunque soy consciente de que se ha generalizado el uso de una palabra inexistente, y que tal vez en el futuro esa palabra entre en el diccionario con un significado que nada tiene que ver con su raíz... Hasta que eso suceda, me quedo con una traducción que me parece bastante más acertada, qué le vamos a hacer. Un saludo, Ramón. _______________________________________________ Lista de distribución Ovillo Para escribir a la lista, envia un correo a Ovillo@lists.ovillo.org Puedes modificar tus datos o desuscribirte en la siguiente dirección: http://lists.ovillo.org/mailman/listinfo/ovillo