I think if we're going to let them take credit for any improvements, having an explicit percentage is a good way to encourage more work :)
Adam K On 20 May 2010 12:41, Gabor Szabo <szab...@gmail.com> wrote: > Giving them credit is good. > Shell we then add the % as well ? just for the fun of it? > > Gabor > > On Thu, May 20, 2010 at 7:38 PM, Adam Kennedy > <adamkennedybac...@gmail.com> wrote: >> I'm all for keeping them in the Changes file, so as the translation >> maintainer changes over time at least they get some immediate credit. >> >> If it is causing too much noise, limiting the Changes entry so you >> have to hit 100% to get one might make some sense. >> >> But in principle, I don't see why we shouldn't credit people doing >> real work that ships in the tarball. >> >> Adam K >> >> On 20 May 2010 09:47, Gabor Szabo <szab...@gmail.com> wrote: >>> Not to distract from the value of the translations but I think >>> we have agreed once that we stop mentioning updates to >>> translations in the Changes file. >>> >>> Maybe we can mention in the release notes if a translation is >>> at 100% in a certain release and we mention in the >>> Changes file if there is a new translation or maybe even >>> new translator. >>> >>> Any opinion on this? > _______________________________________________ > Padre-dev mailing list > Padre-dev@perlide.org > http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev > _______________________________________________ Padre-dev mailing list Padre-dev@perlide.org http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev