I think if we're going to let them take credit for any improvements,
having an explicit percentage is a good way to encourage more work :)

Adam K

On 20 May 2010 12:41, Gabor Szabo <szab...@gmail.com> wrote:
> Giving them credit is good.
> Shell we then add the % as well ? just for the fun of it?
>
> Gabor
>
> On Thu, May 20, 2010 at 7:38 PM, Adam Kennedy
> <adamkennedybac...@gmail.com> wrote:
>> I'm all for keeping them in the Changes file, so as the translation
>> maintainer changes over time at least they get some immediate credit.
>>
>> If it is causing too much noise, limiting the Changes entry so you
>> have to hit 100% to get one might make some sense.
>>
>> But in principle, I don't see why we shouldn't credit people doing
>> real work that ships in the tarball.
>>
>> Adam K
>>
>> On 20 May 2010 09:47, Gabor Szabo <szab...@gmail.com> wrote:
>>> Not to distract from the value of the translations but I think
>>> we have agreed once that we stop mentioning updates to
>>> translations in the Changes file.
>>>
>>> Maybe we can mention in the release notes if a translation is
>>> at 100% in a certain release and we mention in the
>>> Changes file if there is a new translation or maybe even
>>> new translator.
>>>
>>> Any opinion on this?
> _______________________________________________
> Padre-dev mailing list
> Padre-dev@perlide.org
> http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev
>
_______________________________________________
Padre-dev mailing list
Padre-dev@perlide.org
http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev

Reply via email to