Assalamu'alaikum wr.wb. Tarimo kasih sanak Andria Agusta nan manyampaikan komentarnyo sahubungan jo mambaco Nama Allah (Asmaa-ul-husna), ambo indak mengomentari tanggapan sanak ko, karano ambo indak ahli bahaso. Masya Allah, sampai di katokan : Jadi kok disigi bana aratino urang Indonesia, tamasuak mak Zulharbi, ambo, jo na lain2 alah "mampasakutuan Allah SWT." (dalam tando kutip). Na'uzubillah min zalik. Marilah kito sabagai warga Indonesia nan muslim bertobat ...! Kalau sanak Andria dalam manulih email ko tantu niat nyo elok, ambo raso indak baitu duduak pakaronyo. Masalahnyo disiko adolah samo-samo maluruihkan bacaan "Asmaa-ul-Husna", nama-nama Allah SWT itu indak buliah di baco sumbarangan dan harus betul mambaconyo, sasuai jo kaidah bahaso Arab. Marilah kito baco yang benar sesuai dengan lafazdnya, seperti diperintahkan oleh Allah dalam surat Al-'Allaq, "..Iqra' .."Wa rattilil Qur'ana tartila.." Berbeda jo Bahaso Inggris, bahasa Arab dibaca sesuai jo makhraj-nya, lafadz-nya harus dibaca dengan benar. Tolong sanak baco apo nan ditulihkan dek Rahima dari Cairo. Tarimo kasih adinda Rahima, nampaknyo tugas awak batambah di RN ko. Baa komentar nan lain. Wassalam ZS Mangkuto Semoga terjauh dari mempesekutukan Allah SWT
From: "Andria Agusta" <[EMAIL PROTECTED]> Assalamualaikum ww. aaa....iyo lah banyak juo energi mak Zulharbi ko untuak mambahas masalah bahaso nan basangkuik an jo agamo ko mah... sato mbo mausul ciek go eh...kok iyo lai garang juo sumangaik mamak tu.... di dalam terjemahan Al Quran dalam bahaso Indonesia banyak kato ganti untuak Sang Khalik tu mamakai kato "KAMI". Dalam palajaran bahaso indonesia nan diajaan dek guru mbo dulu kato "KAMI" tu hanyo di pakai untuak kata ganti urang pertamo (?) dalam bentuk "JAMAK" atau "LABIAH DARI SATU" (kalau bahaso indonesia alun barubah pengertian no). Jadi kok disigi bana aratino urang Indonesia, tamasuak mak Zulharbi, ambo, jo na lain2 alah "mampasakutuan Allah SWT." Akibaik no malah labiah fatal dari hanyo manyabuik Allah SWT jo bahaso daerah awak masiang2. cubolah hoyak urang nan mambuek terjemahan Al Quran tu dek mamak Zulharbi ... baa gak ati mamak? wassalam and ____________________________________________________ Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda, silahkan ke: http://rantaunet.org/palanta-setting ------------------------------------------------------------ Tata Tertib Palanta RantauNet: http://rantaunet.org/palanta-tatatertib ____________________________________________________

