> > There is no problem though when there is an english typo-fix. The report
> > will show that the translation is a bit behind, but then you can simply
> > 'update' it. (by only modifying the infoline). This doesn't break
anything.
>
> Besides, when a translator who finds that a translation that corresponds
> to english version 1.65 and the translation is EN:Revision 1.63, will find
> *very* quickly if there were some changes that should be translated, or if
> they were just typo/WS fixes. This isn't actually a big issue, more like a
> "cosmetical" one, the revision numbers sometimes might not being totally
> in-sync with each other.

And the same thing is for Translators. The same
information is stored in revision comments and they
need to be updated the same time as the Translators file,
they are just stored in the files themselfs.

Goba

Reply via email to