I've spent the night fighting floods at home, I have almost lost everything..
Sad to here that.
> That would have been great if it has been done by the translatorssorry if I'm too broke to talk, let me make some efforts : Yes, I agree with your various comments. In all cases, the modifications would have been carried out by others by the time.
themselves. But this commit (for example) proves that there are still some efforts to be made : http://news.php.net/article.php?group=php.doc&article=969355259
I am unable to understand what you are talking about in these sentences.
Regarding the 10 minutes, I misused but each commit made by another user could have generated conflicts. It is not to remake, so I will not make it again.
Great. You have asked, because you perfectly felt that your commit is something to discuss. That is fortunately not true for all commits, as otherwise we would not be able to work.
In the last, and what you did not see/talk about is the correction of the errors of syntax in the examples, the corrections of translations.
The biggest problem of commits of these short is that you make valuable modifications, and WS fixes in one commit, therefore it is much harder for translators to identify what needs to be carried over to the translations. Additionally for those, who are unable to update the translated docs by every en commit, any WS fix makes life harder, as it means unneded checks and spares valuable time.
In short, there was a good side and a bad side in what I did, I've understood the bad part and I will avoid it from now.
I have not said that your commits were all shit. There were good modifications. It would have been nice if we would only have those.
PS: I will open a swimming pool at home soon ... you're welcome :)
I don't have one on my own, I share it with the rest of the town where I live ;)
Goba
-- PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/) To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php