eric,

sana huwag naman masyadong malalim ang mga filipino
translations... honestly speaking (at ayon din sa
aking obserbasyon) marami sa mga kababayan ko ay
nakakaintindi lamang ng conversational tagalog or
filipino.  minsan hindi ko nga naiintindihan word for
word ang mga posts dito; na gegets ko lang thru
context =) baka ako lang naman ang may problema...
pasensya na po kayo sa panggugulo ko =)

thanks for the egoboo tip by the way.. i wonder why i
never heard of it before =)

val

--- eric pareja <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Fri, Jun 21, 2002 at 02:08:42PM -0800, Rick
> wrote:
> > 
> > sa tingin ko, upang maging makabuluhan and
> proyekto, hindi naman natin
> > kailangang isalin lahat sa Filipino ang mga
> salitang teknikal at kilala na
> > sa buong mundo.
> > 
> > halimbawa: internet - hayaan na nating maging
> internet din iyon.
> >        kernel, linux, daemon, etc.
> > 
> > maging sa sentro ng wikang filipino tanggap na ang
> ganitong pagsasalin, na
> > kung tawagin nila ay PANGHIHIRAM.
> > 
> > KAILAN TAYO MAGSISIMULA?
> 
> We are setting up the necessary mailing list for
> initial discussions
> about requirements and plans. I will post an
> announcement here when we
> have set these up properly.
> 
> Please reserve discussion on the translation effort
> for the list so
> that we can maximize the list usage on the
> translation project.
> 
> -- 


=====
<'><

Val J. Gonzales
Aquaculture Department
www.fishbowl.ph

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! - Official partner of 2002 FIFA World Cup
http://fifaworldcup.yahoo.com
_
Philippine Linux Users Group. Web site and archives at http://plug.linux.org.ph
To leave: send "unsubscribe" in the body to [EMAIL PROTECTED]

To subscribe to the Linux Newbies' List: send "subscribe" in the body to 
[EMAIL PROTECTED]

Reply via email to