Olá Luís, Joaquim, lista A normalização e equalização de histogramas são duas operações distintas.
A normalização (ou expansão línear de contraste) 'estica' o intervalo de representação dos pixéis, de acordo com os limites da palette de cores e com os valores máximo e mínimo presentes na imagem. A equalização modifica o histograma da imagem original de modo a que o histograma resultante seja uniforme, isto é, de modo a que todos os níveis da palette a aplicar apareçam com a mesma frequência. Em relação à frase a traduzir, partilho da mesma opinião do Joaquim: 'Esticar o histograma'. Cumprimentos 2011/4/21 Luís de Sousa <[email protected]>: > E que tal "equalização pelo histograma"? Já não me recordo se > equalização e normalização são a mesma coisa. > > Luís > > 2011/4/21 Joaquim Luis <[email protected]>: >> On 20-04-2011 22:35, Luís de Sousa wrote: >>> >>> Alguém fica chocado se traduzir "histogram stretch" simplesmente para >>> "normalização"? >>> >>> Luís >> >> Luis, >> >> Eu não tenho pruridos em também neste caso fazer a tradução à letra para >> "esticar o histograma" que é uma tradução muito fiel da designação em inglês >> e da operação em si. Também se pode dizer que se está a manipular o >> contraste. >> "normalização" é outra coisa. É o referir a uma norma. Um exemplo comum é o >> de normalizar para o intervalo [0 1], mas claro que há outros. >> >> Joaquim >> > _______________________________________________ > Portugal mailing list > [email protected] > http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal > -- ___________________________ ___ __ Ricardo Garcia Silva _______________________________________________ Portugal mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal
