@fran

xa de paso verifica tamén:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/526/+translate

2010/12/10 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>

> @fran
>
>  isto é de gnome, ou iso semella, en Ubuntu aparece así
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/524/+translate
>
>
> Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40
> %a, %-d de %b de %Y ás %-H:%M
>
> Supoño que deberá ser algo como:
> %a, %b de %-d do %Y ás %-H:%M
>
> Xa postoa habería que revisar tamén a liña:
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/522/+translate
>
> encargaste ti ?
>
>
> 2010/12/10 Xosé <xoseca...@gmail.com>
>
>> Esta é unha captura de pantalla. Varios comentarios:
>>
>> * Debería ser "Conflito entre ficheiros" porque "Conflito de ficheiro" non
>> indica moito, non si? (supoño un orixinal "File conflict")
>>
>> * Debería ser "Xa existe un ficheiro máis novo co mesmo nome" no canto de
>> "Xa existe o ficheiro máis novo co mesmo nome"
>>
>> * A data é incomprensíbel: "Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40".
>> Debería ser "Venres, 3 de decembro de 2010 ás 8:51:40".
>>
>> * Debería ser "Substituír por" no canto de "Substituír con", que é un
>> anglicismo ("Replace with").
>>
>> * Penso que quedaría mellor "Seleccionar un nome distinto para o destino"
>> que o actual "Seleccionar un novo nome para o destino", pero é cuestión de
>> estilo.
>>
>> * Igualmente, quedaría mellor "Ficheiro existente" que "Ficheiro orixinal"
>> porque "orixinal" resúltame máis ambiguo, pero é cuestión de estilo.
>>
>> Xosé
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>>
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a