2011/1/25 Antón Méixome <cert...@certima.net>:
> listener > auditor (observador). Nas linguas latinas asociámolo á
> actividade contable pero non ten por qué.
> event >  actividade, incidencia, acción. Isto xa o temos tratado.
>
> event listener > auditor de actividade (no ámbito da informática,
> forma parte dun «observer pattern», patrón de observación ou patrón de
> observador/observábel: http://en.wikipedia.org/wiki/Observer_pattern)
>
> A diferenza entre observador e auditor, non a teño moi clara. Entendo
> que se lle pode chamar observador polo lugar que ocupa no modelo de
> deseño (observa o obxecto) pero cando realiza unha función (por
> exemplo notificar) actúa como auditor.

Como ben di Antón isto ten que ver co Patrón observador. Na Wikipedia
en inglés se se busca «listener» envíate á páxina do patrón
directamente. Non é que teña moi claro este patrón xa que tampouco
afundei moito no tema, pero tal como o entendo é así:

Hai un obxecto «observado» e obxectos «observadores» (segundo a
Wikipedia italiana así é como se lles chama aos «listener») que se
rexistran no obxecto observado para que este os notifique cando ocorre
o «event» para o que se subscribiron. Polo tanto o obxecto observado
garda unha colección de obxectos a notificar para cada un dos «event».
Evidentemente o observado pode experimentar diferentes «event» e ter
asociados a cada un deles varios dos «listener», e un «listener»
poderá estar asociado a varios «event». A menos que entendera mal o
patrón, o «listener» só lle di ao obxecto observado que o avise e
despois desenténdese do tema ata que o obxecto observado lle chama a
atención cando pasa algo, polo que moito non observa a verdade :)

En francés e catalán aceptan «receptor», que quizais sexa outra
opción. A min váleme «auditor» ou «observador», tanto me ten unha como
a outra, pero se hai que escoller diria que «observador» debido a que
así se chama o patrón.

Outro tema pode ser cando falamos do «listener» nun porto TCP, que
igual habería que traducir como «servizo» ou «servidor».

Deica

> 2011/1/25 Fran Dieguez <lis...@mabishu.com>:
>> Este é un termo bastante bo e difícil á vez.
>>
>> Escoitadores, coido que todos podemos rexeitala xa que sona fatal.
>>
>> Eu engadiría que non só son «escoitadores» senón tamén realizan tarefas
>> por detrás. Realizan máis ben un seguimento dos eventos fronte a só
>> escoitalos.
>>
>> En canto ao de evento, non se me ocorre agora mesmo ningunha tradución
>> mellor.
>>
>> Saúdos
>>
>> O Mar, 25-01-2011 ás 08:26 +0100, Miguel Bouzada escribiu:
>>> No Event Listeners
>>> - description: A message indicating that the selected DOM node has no
>>> event listeners.
>>>
>>> Paused on a \"%{NAME}\" Event Listener.
>>> - description: Info message for a script break.
>>>
>>> Event Listeners
>>> - description: A label for the section showing event listeners.
>>>
>>> Event Listener Breakpoints
>>> - description: Event Listeners breakpoints sidebar pane.
>>>
>>>
>>> Ocórreselle a alguén unha alternativa, que sexa comprensíbel para
>>> todos, e que non sexa tan desastrosa como «escoitadores» (que non é
>>> correcta) ou «oíntes» ??
>>>
>>> Por outra parte, temos tendencia a traducir «Event» como «evento»,
>>> esquecendo que nas falas latinas to ermo «evento» ten unha fonda
>>> connotación de non desaxo/agardado, de improvisación, de súpeto,
>>> sorprendente, ocasional... e non como un «acontecemento» ou «feito
>>> preciso/previsto/desexado/provocado/organizado»
>>>
>>>
>>> ideas?
>>> _______________________________________________
>>> Proxecto mailing list
>>> Proxecto@trasno.net
>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>> --
>> Fran Diéguez
>> Ubuntu Member and coordinator of Galician L10n Team of GNOME
>> GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a