Ola Antón, Moitas gracias por ofrecerte! Temos dúas listas de correo funcionando, unha é a de desenvolvemento: [email protected] e outra a española: [email protected]. Podes inscribirte en calquera delas e así podemos manter a comunicación.
Para a traducción podemos facer de dúas formas, ou te paso o .po coas cadeas de texto a piñon ou te dou acceso a ferramenta rosetta (tardaría un pouco en actualizala). ¿Qué opinas? El Mie, 5 de Octubre de 2011, 1:39 am, Antón Méixome escribió: > Estou interesado en colaborar na tradución, tanto persoal como > profesionalmetne. Ademais celebro intensamente que sexa unha > iniciativa galega. Conta comigo. > > à parte de tradutor de SwL, son lingüista e estou familiarizado cos > problemas e as solucións ao uso sexista do idioma. > > Un saúdo, > > Antón Méixome > > > 2011/10/4 Oscar Carballal Prego <[email protected]>: >> Ola a todos e todas, >> >> Son un programador que traballa para unha empresa galega desenvolvendo >> software libre. >> >> Estou a desenvolver actualmente unha plataforma de e-democracia (nada >> que >> ver coa historia do 15M) chamada e-cidadania, licenciada baixo GPLv3 e >> puxémonos coma requisito que a plataforma tivera traducción a lingua >> galega. >> >> Pola miña parte, aÃnda que sei galego, non é normativo e teñenme >> dito que >> é moi sexista (cando eu aprendin galego os sexismos non existian) e a >> aplicación está enfocada máis cara a administración que ao público >> xeral. >> >> GustarÃame pedirvos colaboración para traducir o catálogo de idioma >> ao >> galego, non está completo, pero está maduro ao 90%. Actualmente o >> catálogo >> ten entre 300 e 350 cadeas de texto (bendita reutilización) e pódese >> traducir mediante a ferramenta rosetta se é preciso. >> >> Non sei se tedes por norma aceptar peticións de este estilo, pero se >> non >> queredes tampouco pasa nada. Mandei este correo porque sei da calidade >> das >> vosas traduccións e sei que sodes un grupo entregado. >> >> Supoño que queredes evaluar o proxecto antes de dicir nada, asà que >> deixovos uns enlaces, un último detalle, aÃnda estou desenvolvendo a >> aplicación, está en fase beta (beta de verdade) co cal non está todo >> en >> marcha aÃnda: >> >> Repositorio de código: http://gitorious.org/e-cidadania >> Demostración (versión alfa): http://demo.ecidadania.org >> Trac: http://dev.ecidadania.org >> >> Atentamente, >> Oscar Carballal Prego Atentamente, Oscar Carballal Prego -- Móbil: (34) 620-734766 | [email protected] Cidadania S. Coop. Galega Corredoira das Fraguas 5-1º esq. 15.703 Santiago de Compostela (A Coruña) Tfno.: (34) 981-589269 | www.cidadania.coop _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

