Eu directamente non entendo o uso de support nese caso. Eu traduciría como se non estivese. «Amosar ou ocultar a […]». _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
- [terminoloxia] support damufo
- Re: [terminoloxia] support Miguel Bouzada
- Re: [terminoloxia] support mvillarino
- Re: [terminoloxia] support mvillarino
- Re: [terminoloxia] support Miguel Bouzada
- Re: [terminoloxia] support Antón Méixome
- Re: [terminoloxia] support Adrián Chaves Fernández
- Re: [terminoloxia] sup... damufo

