É extragear-kdevelop? Queres que me poña con el?

Xosé

2012/2/13 mvillarino <mvillar...@kde-espana.es>

> Que a vindeira (inminente) versión de Kdevelop ha ser publicada sen
> tradución ao galego.
> Isto é así porque piden ter un determinado % non só no ficheiro do
> kdevelop senón tamén na infraestrutura (a kDevPlatform), e non
> chegamos.
>
> Que por que reenviei a trasno? Pois por darlle visibilidade á noticia
> a ver se alguén se anima...
>
> 2012/2/12, Xosé <xoseca...@gmail.com>:
> > Que significa isto?
> >
> > Xosé
> >
> > Em 2012/02/12 09:41, "mvillarino" <mvillar...@kde-espana.es> escreveu:
> >
> >> had to
> >> remove the "gl" translations from KDevelop (they reach >75% there),
> since
> >> they
> >> do not have 75% in KDevplatform... Apparently, there are no translations
> > at
> >> all. Anyhow, I just wanted to clearify this - hope you guys understand
> my
> >> reasoning.
> >
> > Good morning,
> >
> > I see no problem to take out the gl translation if they don't comply
> > with developers' requirements.
> >
> > brgds -- Marce Villarino
> > _______________________________________________
> > Proxecto mailing list
> > Proxecto@trasno.net
> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> >
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a