É extragear-kdevelop? Queres que me poña con el? Xosé
2012/2/13 mvillarino <mvillar...@kde-espana.es> > Que a vindeira (inminente) versión de Kdevelop ha ser publicada sen > tradución ao galego. > Isto é así porque piden ter un determinado % non só no ficheiro do > kdevelop senón tamén na infraestrutura (a kDevPlatform), e non > chegamos. > > Que por que reenviei a trasno? Pois por darlle visibilidade á noticia > a ver se alguén se anima... > > 2012/2/12, Xosé <xoseca...@gmail.com>: > > Que significa isto? > > > > Xosé > > > > Em 2012/02/12 09:41, "mvillarino" <mvillar...@kde-espana.es> escreveu: > > > >> had to > >> remove the "gl" translations from KDevelop (they reach >75% there), > since > >> they > >> do not have 75% in KDevplatform... Apparently, there are no translations > > at > >> all. Anyhow, I just wanted to clearify this - hope you guys understand > my > >> reasoning. > > > > Good morning, > > > > I see no problem to take out the gl translation if they don't comply > > with developers' requirements. > > > > brgds -- Marce Villarino > > _______________________________________________ > > Proxecto mailing list > > Proxecto@trasno.net > > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto