O Luns, 22 de Xaneiro de 2007 16:20, Xabier Villar escribiu:
> Deste xeito, podería botar unha man traducindo algunhas cadeas mediante
> interfaz web. Coincido que un programa externo é moito mellor, pero se non
> podes asegurar rematar a traducción completa, é mais útil facelo vía web
> colaborativa (fai pouco intentei poñerme co Kdevelop... pero só cheguei o
> 15%, cando o retome igual xa está desfasado :P)

Por que non llo pasas a xgf, para que o vaia subindo?

-- 
Best regards
MV
><((((º> ¸.·´¯`·... ><((((º> ¸.·´¯`·...¸ ><((((º> ¸.·´¯`·...¸ ><((((º>
Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE

Attachment: pgpiWdlQ1kBhE.pgp
Description: PGP signature

Responderlle a