O Martes, 19 de Xuño de 2007 21:03, Pedro Suarez escribiu: > Refírese ao modo no que traballa o programa encargado de facer búsquedas > seguindo esa expresión regular. Consistiría en intentar obter a cadea de > maior tamaño posible que cumple esa expresión.
Perfeito, dado que a tradución é o vocábulo xeral que aparece nos dicionarios (collins pocket, wordreference), non penso que corresponda engadilo ao glosario. -- Best regards MV ><((((º> ¸.·´¯`·... ><((((º> ¸.·´¯`·...¸ ><((((º> ¸.·´¯`·...¸ ><((((º> Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE
pgpUw7Z7RGeaQ.pgp
Description: PGP signature