2008/7/1 Miguel Branco <bandu...@gmail.com>:
>
> Si, penso que as hai que traducir.
>
> Agora que se son as licenzas habituais, coma a GPL v.X etc iso habería que
> facer unha tradución e unha revisión conxunta, para que queden dispoñibles a
> posteriori. Eu apúntome isto como un 'must-do'.

Da GPL xa hai catro ou cinco traducións o galego. En mancomún teñen
unha que din que está revisada por avogados ou algo así...

Ata logo,
                 Leandro Regueiro

Responderlle a