O Mar, 12-08-2008 ás 12:17 +0200, Leandro Regueiro escribiu: > >> > Iso por un lado. Con respecto ao anjuta que ten cadeas tipo checkout, > >> > pull, etc etc relacionadas con git ou subversion, debería traducilas? Eu > >> > penso que non xa que por exemplo commit non significa o mesmo en git que > >> > en subversion. > >> > >> Polo que sei son cousas diferentes, si. Polo de agora non teño unha > >> boa tradución para estes termos, así que igual será mellor deixalo > >> temporalmente mentres se discute. checkout igual poderia ser obter > >> copia local, commit enviar os cambios da copia local, pero co resto xa > >> non sei... > > o de enviar os cambios da copia local en commit con respecto a > > subversion valería pero para git non, xa que o comando que fai iso é > > push e commit fai algo que non sei explicar. > > Polo que lembro da charla nas últimas xornadas do GPUL, a cousa é así. > En subversion temos un sistema centralizado onde hai commits, os que > todos coñecemos. En git ó ser descentralizado, non hai unha copia > mestra, e os commits pódense facer de dous xeitos, cun pull ou cun > push. Comparandoo con subversion, o commit de subversion ven sendo un > push conta a copia central, que en git non existe, polo que o push > pode ser contra calquera copia. O pull viria sendo que unha copia > local intenta actualizarse con cambios doutra forzando que a outra lle > dea os cambios que leva feitos. Non sei se me explico ben :) > Aquí estás mesturando termos o pull é igual que facer svn update e o commit si que existe en git e sí é contra calquera das ramas que teñas na túa copia local.
> Por se serve de algo > http://stuff.gpul.org/2008_jornadas/web/programa.php (chámase de cvs a > git). > > Ata logo, > Leandro Regueiro
signature.asc
Description: Esta é unha parte de mensaxe asinada dixitalmente