2009/6/22 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>
>
> 2009/6/21 marce <mvillar...@gmail.com>:
> > O Domingo, 21 de Xuño de 2009 12:17:18 Miguel Bouzada escribiu:
> >> Traducindo o sane-backend ato pome con "ADF"
> >> Automatic Document Feeder → Alimentador automático de documentos →
> >> Alimentador automático de documentos (ADF)
> >>
> >> Ocorreseme traducir, por aquilo da claridade, como "alimentador:
> >>
> >> Eject the sheet in the ADF → Expulsar a folla no ADF → Expulsar a folla no
> >> alimentador
> >> ADF Mode → Modo ADF → Modo alimentador

Está moi ben

ADF > alimentador



>
> >> Selects the ADF mode (simplex/duplex)→ Escoller o modo do ADF
> >> (simple/doble) → Escoller o modo do alimentador (simple/doble)

Preferiría

(simplex/duplex) > simple/dupla,  ou dobre non *doble



Para min que dúplex (sempre con acento) sería en dobre dirección, con
sentido de intercambio, que non é o mesmo, pero tampouco critico
dúplex como solución porque en conxunto a familia -ex soluciona moi
ben estes casos e enténdese ben.

Símplex en si mesmo habería que traducilo como unidireccional e dúplex
como bidireccional (falando de comunicacións)


>
> >> ADF jam → atasco no ADF → atasco no alimentador

OK

>
> >> ADF cover → tapa do ADF → tapa do alimentador

OK

>
> >>
> >> Que opinades?
> >
> > Casualidades da vida! acabo de repasar libksane!
> >
> > Alo tamén está o de Flatbed vs. ADF, non teño problema en trocar ADF por
> > «Alimentador» (de feito, para cando leas esto xa estará feito, agardo que
> > chegue a tempo para 4.3, que se establece hoxe)
> >
> > Tamén puxen "Duplex" por «Polas dúas caras» (simplex é por unha cara; lembro
> > ter traducido o nome do cacharro que lle dá a volta á folla nas impresoras
> > como «duplexador»).
>
> Home, e non seria mellor algo do estilo de "inversor"?


Creo que en inglés é  Duplexer

(doo´pleks-er) (n.) A component of a printer that allows for both
sides of a page to be printed at the same time. The duplexer typically
comes as an add-on accessory to a printer and attaches to the printer
to allow for double-sided simultaneous printing.

A printer with a duplexer installed often is referred to as a duplex printer.

Duplexador emprégase algo en castelán, aínda que sería máis
recomendábel "Duplexor" (duplexar ?) igual que de conectar > conector
*conectador. En francés tamén é "duplexeur"

De aí saíría tamén unha palabra rariña : duplexaxe/duplesaxe ?
...mellor duplexado.


>
>
> Respecto ao de ADF non me parece mal.
>
> Ata logo,
>                     Leandro Regueiro
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.

Responderlle a