> > A tradución actual paréceme algo confusa. Ocórrenseme alternativas do > > tipo: «Completa/incompleta» > > «Marcar coma (in)completa» > > «Marcar coma completa/incompleta» > > «Alternar completa/incompleta» > > > > Pouco máis se me ocorre sen coñecer a cadea orixinal, > > Togg&le To-do Complete > Located in koeventpopupmenu.cpp:76 > > es Conmutar tarea pendiente comp&letada > fr (Dés)Acti&ver les tâches terminées > pt Comutar o Por-Fazer Comp&leto
Grazas Miguel. Creo que os franceses o pillaron. As outras dúas traducións parécenme literais de máis.

