> > A tradución actual paréceme algo confusa. Ocórrenseme alternativas do
> > tipo: «Completa/incompleta»
> > «Marcar coma (in)completa»
> > «Marcar coma completa/incompleta»
> > «Alternar completa/incompleta»
> >
> > Pouco máis se me ocorre sen coñecer a cadea orixinal,
> 
> Togg&le To-do Complete
> Located in koeventpopupmenu.cpp:76
> 
> es Conmutar tarea pendiente comp&letada
> fr (Dés)Acti&ver les tâches terminées
> pt Comutar o Por-Fazer Comp&leto

Grazas Miguel. Creo que os franceses o pillaron. As outras dúas traducións 
parécenme literais de máis.

Responderlle a