Ata preferiría "segmento" que proporciona un pouco a idea de "peza" antes que fragmento, que indica algo "roto".
2009/11/18 Leandro Regueiro <[email protected]> > 2009/11/17 Antón Méixome <[email protected]>: > > Si Adrián para min en resumo, toda a discusión resúmese no seguinte > > > > snippet é un termo ou é argot ? > > > > Se é un termo temos que ter unha tradución exacta, especializada. > > Se é argot entón podemos optar por uha aproximación xenérica (fragmento) > ou > > por deixalo sen traducir. > > E ademais de todo isto hai algunha outra razón pola que non usar fragmento? > > > -- > To unsubscribe, send mail to [email protected]. >

