On 22/12/2009, Miguel Branco <[email protected]> wrote: > O Martes 22 Decembro 2009 21:41:21 Adrián Chaves Fernández escribiu: > > > Dóuseme por ler: http://pt.wikipedia.org/wiki/Português_brasileiro e non > > > podo > > > > > > evitar compartir unha cita do texto: > > > > Há várias idéias acerca de quando começaram a divergir o Português do > > > > Brasil e o de Portugal. O professor titular da USP Ataliba Teixeira de > > > > Castilho disse numa entrevista ao jornal da UNICAMP:[3] > > > > > > > > "Há várias posições sobre isso. Uns dizem que a partir do Século > > > > XIX começou a ser construída uma gramática do português brasileiro, > > > > quer dizer, uma nova língua, distinta do português europeu. Mas se > > > > analisar o português medieval, como fez a minha mulher Célia Maria > > > > Moraes de Castilho em sua tese de doutorado, descobre-se que aquilo que > > > > se explicava como um abrasileiramento do português, na verdade, já se > > > > encontrava lá, sobretudo nos documentos do Século XV. Ou seja, esse > > > > português veio para o Brasil e foi preservado. Nós estamos fazendo > > > > mudanças gramaticais a partir dessa base. Já Portugal, a partir do > > > > Século XVIII, imprimiu um novo rumo à língua, por isso é que muito do > > > > que aqui sobreviveu, não existe mais lá. Eles é que estão diferentes, > > > > não nós." > > > > Ha ser por iso que o portugués do Brasil se asemella máis ao galego que o > > de Portugal. > > Non son filólogo , pero a miña opinión é que si, en certo modo, si. Ó fío do > que di a cita, o brasileiro poderiase entender coma unha "extensión" da > "variante" do galego-portugués do norte de Portugal. Mais ollo, que o > brasileiro recibiu unha boa cantidade de léxico procedente especialmente das > linguas amerindias e dos escravos africanos pero tamén de linguas > indoeuropeas: francés e castelá!. E isto é algo que tamén se soe obviar, non > só houbo un impacto do castelá no galego senón tamén portugués europeo e > brasileiro. Obviamente, o impacto non é simétrico. > > Xa que saquei o tema, isto serve como exercicio de reflexión para aquel > algoritmo de decisión da guía de localización de mancomún.
Concordo.

