EnvÃo aquà o ficheiro. 2010/7/2 Anxo Outeiral Vidal <bassball93 en gmail.com>
> Volvo de novo rapaces. > > Fixen o seguinte: > > VolvÃn a crear o arquivo .po de maneira correcta. > Fixen un copy paste das 100 e pico de primeiras liñas. > Gardei o ficheiro eeeeeeeee..........ao gardar saliume esta ventana* [VER > IMAXE:erro1.png ]* > > Dinlle a Aceptar e non sei como facer para que iso non saia máis...... > > Agora ven o tema de engadir os plurais. Porque se os engado no POEDIT é > coma se non me gardase o que escribo ou algo parecido, e penso que pode > volver a suceder o de antes *[VER IMAXE:captura.png]* > > E claro, abro o ficheiro co gedit e atópome coa *IMAXE:gedit.png*. Que > fago? teño que engadir os plurais ahÃ? Non o podo facer dende o POEDIT? > > Ufffff............jajajajaja! > > > > 2010/7/2 marcoslansgarza <marcoslansgarza en gmail.com> > > Eu sempre renomeei os ficheiros pot a po en poedit e non tiven problema >> ningún. Coido que o problema pode vir máis do tema dos plurais que xa >> che comentaron. >> >> O Ven, 02-07-2010 ás 17:04 +0200, Anxo Outeiral Vidal escribiu: >> > Boas! >> > >> > Gonçalo está no certo. O que fixen nun principio foi coller o .POT e >> > renomealo a .PO e de ahà pode que sexa de onde veñan as os erros. Isto >> > o fixen asà por non saber como era claro está jeje. >> > >> > Estiven mirando o man do msginit, é o comando para xerar un .PO >> > du .POT é: >> > >> > msginit -i nomeficheiro.pot -o gl.po. >> > >> > >> > Agora que o teño feito de novo vou copiar e pegar as cadeas, e a ver >> > senón atopo problemas. >> > >> > Calquera problema o poño aquà ;) >> > >> > De novo ghasias meus! >> > >> > >> > 2010/7/2 Miguel Branco <mgl.branco en gmail.com> >> > > > Algunha solución? >> > >> > > >> > >> > > Provavelmente o ficheiro nom esteja correctamente >> > inicializado. >> > >> > > Acontece, por exemplo, se se colhe um POT e se renomea como >> > PO. >> > >> > > Para inicializar um POT podes utilizar o "msginit". >> > >> > > O cabeçalho do PO deveria conter esta linha para o galego: >> > >> > > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n", >> > >> > > de maneira que as mensages que contenhem plurais no PO >> > tenham esta forma: >> > >> > > msgid "mensage singular" >> > >> > > msgid_plural "mensage plural" >> > >> > > msgstr[0] "" >> > >> > > msgstr[1] "" >> > >> > > O que di a mensage de erro é que deve haver umha ou mais >> > mensages com >> > >> > > esta forma: >> > >> > > msgid "mensage singular" >> > >> > > msgid_plural "mensage plural" >> > >> > > msgstr "" >> > >> > > >> > >> > > um saúdo >> > >> > Efectivamente. Se queres reenvÃanos o ficheiro ou pega o >> > cabeceiro para ver se pode haber fallos. >> > >> > PD: no seu momento comecei isto que non estarÃa mal que vos >> > animarades a axurme a completar: >> > >> > http://wiki.trasno.net/Introdución_á_tradución_de_software<http://wiki.trasno.net/Introduci%C3%B3n_%C3%A1_traduci%C3%B3n_de_software> >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > Proxecto en trasno.net >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > >> > >> > >> > >> > -- >> > http://trasno.net/ >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > http://www.jabberes.org/ >> > >> > Un saúdo! >> > _______________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > Proxecto en trasno.net >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> >> >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> Proxecto en trasno.net >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > > > > -- > http://trasno.net/ > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > http://www.jabberes.org/ > > Un saúdo! > -- http://trasno.net/ http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto http://www.jabberes.org/ Un saúdo! ------------ próxima parte ------------ Borrouse un anexo en formato HTML... URL: <http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100702/901cf001/attachment-0001.htm> ------------ próxima parte ------------ A non-text attachment was scrubbed... Name: gl.po Type: text/x-gettext-translation Size: 53416 bytes Desc: non dispoñÃbel URL: <http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100702/901cf001/attachment-0001.bin>