O que intento é crear un modelo, un .pot viable como se fose saído de gettex.

Vai anexo.

O problema non é no ficheiro, que para o uso que o quero xa está
logrado e funciona. O problema é a mensaxe de que o equipo -gl non
funciona ao construír o .po derivado deste .pot

2013/4/26 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
> 2013/4/26 Antón Méixome <cert...@certima.net>:
>> 2013/4/26 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
>>> Non sei que che dicir. Proba a engadir tamén o campo Language como en
>>> http://translationproject.org/PO-files/gl/bison-runtime-2.7.1.gl.po
>>>
>>
>> Pero é que precisamente xa está, é idéntico ao teu
>>
>> O teu
>> "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
>> "Language: gl\n"
>>
>> O meu
>> "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
>> "Language: en_US\n"
>>
>>
>> Puxen en_US porque se trata dun .pot
>
> A ver, eu entendera que estabas traducindo algo e querías enviar de
> volta a tradución ao Translation Project. Pero o que tes que enviar é
> un .po e non un .pot, e os campos de idioma, se é que fan falta os
> dous (saberase se o robot o indica) estes terán que coincidir, digo
> eu.
>
> Aqui hai algo que se me escapa.
>
> Deica
>
>>> 2013/4/26 Antón Méixome <cert...@certima.net>:
>>>> Estaba eu construíndo un ficheiro .pot de probas e cando o estaba
>>>> testando dime que non existe o equipo galego - gl- en
>>>>
>>>> Definido así
>>>> "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
>>>>
>>>> A resposta á orde
>>>> msginit --locale=gl --input=proba.pot
>>>>
>>>> É a seguinte (despois de detalles que non importan ao caso)
>>>>
>>>> Retrieving http://translationproject.org/team/index.html... rematado.
>>>> A translation team for your language (gl) does not exist yet.
>>>> If you want to create a new translation team for gl, please visit
>>>>   http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/teams.html
>>>>   http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/leaders.html
>>>>   http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/index.html
>>>>
>>>> Cando evidentemente si que existe
>>>>
>>>> http://translationproject.org/team/gl.html
>>>>
>>>> Tedes idea de cal pode ser o problema (a redirección esa de umontreal?)
>>>>
>>>> Antón
>>>> _______________________________________________
>>>> Proxecto mailing list
>>>> Proxecto@trasno.net
>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>> _______________________________________________
>>> Proxecto mailing list
>>> Proxecto@trasno.net
>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Attachment: adestramento.pot
Description: Binary data

_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a