Máis que benvido!

Especifica un pouco máis, como é iso da base de datos?. Entendo que non
falas de aplicacións para xestión de bases de datos senón que te refires a
traducir un proxecto calquera no que teñas cadeas orixinais e simplemente
precises "cubrir" a tradución, non é?.


2013/11/16 Cachaldora <fuertescachald...@gmail.com>

> Moi boas a tod@s.
>
> Veño de sumarme ao grupo de axuda de Trasno.
>
> Teño especial interese en poder incrementar a presenza da nosa língua no
> mundo informático.
>
> Por desgraza, non dispoño de moitos coñecementos neste eido. Malia todo, e
> tendo en conta os pulos que dades na vosa web, conto con que poida ter
> alguha utilidade.
>
> Non me importa se teño que esforzarme un chisco co inglés e coa
> informática; pero quixera saber se é posíbel traducir bases de datos. Isto
> é, se se me pode enviar un arquivo con sentenzas, verbas... en inglés, para
> traducir ao galego.
>
> Ben, agardo que non me desborde esta empresa e poida aportar a miña axuda.
>
> Apertas a tod@s.
> Trilino.
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a