Pak Sjamsir Sjarif di Santa Curuih,Sanak Suryadi di Leiden,Ulando n sanak 
palanta nn dihormati.
   Sanak JB,Suryadi ndak salah tulih tentang namo buruang 'Mantialau',pak 
Sjamsir. Di kami,Piaman io basabuik Mantialau untuk unggeh nn kaki n cotoknyo 
kuniang,bulu badan 'e didominasi warna kuning n  bulu lihia n ikua kumuiknyo 
warno hitam.Gadang 'e samo jo unggeh tiuang kabau.
   Bagi induak2 kami di Piaman n sadang 'ba2dan duo' alias hamil or buncik 
dulu,biasonyo dicarikan ungeh mantialau ko untuak dipanggang ka saikuanyo tanpa 
dibuang cotok n kakinyo nn kuniang ancak tu kacuali bulu n sudahtu disuruah 
makan ka induak2 nn sadang ba2dan duo tu.                     Caro nn comantu 
dengan harapan agar si jabang bayi nn akan lahia ba agar bakulik kuniang haluih 
ka-putiah2an n rancak prangai nyo.
   Bakaitan dengan ini,biasonyo kok dapek
 Induak bareh or rang rumah or bini nn rancak,pipi co pauah dilayang,mato aghah 
sirauik jatuah,suaro aghah kecapi puti,dagunyo bak sarang labah,biasono rang 
rumah tu disabuik dengan namo kesayangan si Mantialau  Itu tambahan senek pak 
Sjamsir,semoga ada gunonyo. Dan jaan lupo pak,soal namo unggeh n 'sapaan' tantu 
lain padang lain lo bilalang 'e,lain lubuak lain lo lauaknyo,lain nagari tantu 
lain lo kosa kato nyo terhadap bermacam-macam unggeh tu.
   JB,DtRJ,72thn,sk Mandahiliang,Kamp.Gadang Padusunan,Piaman,kini di 
Bonjer,Jakbar 11630.
Sent from my AXIS Worry Free BlackBerry® smartphone

-----Original Message-----
From: "sjamsir_sjarif" <[email protected]>
Sender: [email protected]
Date: Mon, 09 Jan 2012 14:10:24 
To: <[email protected]>
Reply-To: [email protected]
Subject: Re: Bls: [R@ntau-Net] Kesalahan Penggunaan Kata Sapaan dalam
 Masyarakat Minangkabau

Angku Suryadi, Rancak pulo istilah namo buruang, "Mantialau", diimbaukan untuak 
isteri. Tapi ambo ingin batanyo apokoh ejaan kato "Mantialau" tu batua manuruik 
ucapan lidah Piaman atau JoSur salah ketik? Atau karano babeda ucapan, walaupun 
indak barati "isteri" di Bukittinggi namo buruang tu tadanga di ambo 
"Mantilau". Ambo caliak pulo di Inyiak M. Thaib St.Pamoentjak, Kamus 
Minangkabau, 1935, pun ejaannyo "Mantilau" dan sinonimnyo "Bantilau", 
"Gantiengalau", namo sebangsa burung. Memang ambo panah mancaliak buruang 
mantilau ko di kampuang maso dahulu, buruangnyo iyo rancak.

Tampaknyo istilah "mantialau" ko lah dicopy pulo dek Angku TR dan Bundo Nismah, 
tatanyo pulo, apokoh baitu poulo tadanganyo di Angku TR di Phnomphen 
(Panamuang) dan Bundo Nismah di Mekhong(Mungka)? Ataukoh tapangaruah jo ejaan 
JuSur di ateh?

Tambahan. Salain Anak Rumah, Nak Umah, Nak Rumah, pun ado juo ayah ambo 
manyabuik saisuak "Urang Rumah".

Satantangan "Pak De, Pak Le", "Buk De, Buk Le" di Jawa tu barangkali samo jo 
"Pak Dang", "Pak Etek" dan "Adang" jo "Etek" di awak. Jadi De nan Gadang (nan 
tuo), Le nan Ketek, nan mudo.

Kini, pagi ko manunggu subuah di RAntau, baru ambo takana, ado saurang tamu 
dulu tahun 1978, Padusi dari Jawa mancari ambo di Santa Cruz. Inyo kawqan dari 
kamanakan ambo di Jakarta, labiah mudo dari ambo. Ambo takajuik karano inyo 
maimbauan ambo "De" dan tadanganyo di ambo "Dek" atau "Dik" nan ambo 
tarjumahkan "Adiak". Tapi wakaut itu indak ambo anggap asih, indak paduli, 
mungkin urang padusi ko agak "dedeh" saketek pangananyo. Tapi kini, dengan 
analisa "De" dan "Le" ko, kamungkinnan inyo innocent, tidak bersalah sabananyo 
maimbauan ambo "De" nan mungkin mukasuiknya "Nan Gadang", nan labiah tuo 
darinyo, mamanggiakan ambo kakak, saroman "Da" atau "Uda" di awak. Kalau baitu, 
kini lah baru dapek ambo maafkan imbauannyo "De" (atau "adiak" tu ka ambo nan 
manganggap ambo ketek drinyo, sabananyo inyo mamakai tu untuak manghormati ambo 
mangganggap ambo labiah tuo darinyo. Ruponyo baginyo mungkin panggilan  "De", 
"Dek" tuka ambo, bukan "dik" atau "adiak" tapi "Da" atau "Uda"... 

Mudah-mudahan takok-takok ambo pagi ko batua. Ado nan ahli bahaso Jawa?

Salam,
--MakNgah
Sjamsir Sjarif
Santra Cruz, Ca,Jan 9, 2011

--- In [email protected], Lies Suryadi <niadilova@...> wrote:
>
> Di Piaman ado nan labiah keren untuak istilah 'induak bareh' ko, Pak Taufiq: 
> 'mantialau'. Tapi biasonyo kato ko berkonotasi ka urang rumah nan masih mudo 
> matah, alun gaek baranak 9 doh, kalau didandani cap ampu juo 
> lai. 'Mantialau'adalah sejenis burung yg bulunya berwarna kuning dg suara 
> merdu. Agak jarang tampak buruang ko kini dek alam lah banyak nan rusak. 
> Jadi, buruang ko rancak bana, suko awak maliek dan mandanga suaronyo kalau 
> sadang bakicau. Itu sababnyo buruang ko diambiak ka kiasan urang rumah 
> seseorang nan masih mudo matah dan rancak.
>  
> "Tadi ambo basobok jo mantialau Ajo Badek di Pasa Kuraitaji. Iyo badagok 
> mantialau Ajo kito tu. Gabaya senteng e malepai tanah".
>  
> Salam,
> Suryadi
>  
> ________________________________
> Dari: "taufiqrasjid@..." <taufiqrasjid@...>
> Kepada: [email protected] 
> Dikirim: Senin, 9 Januari 2012 8:51
> Judul: Re: [R@ntau-Net] Kesalahan Penggunaan Kata Sapaan dalam Masyarakat 
> Minangkabau
> 
> 
> He..he..batua MakNgah, nenek ambo acok manyabuik itu dulu
> 
> Tapi agak lengkap : "NakRumah"
> 
> --TR
> Sent from my BlackBerry®
> powered by Sinyal Kuat INDOSAT
> 
> -----Original Message-----
> From: "sjamsir_sjarif" <hambociek@...>
> Sender: [email protected]
> Date: Mon, 09 Jan 2012 07:34:58 
> To: <[email protected]>
> Reply-To: [email protected]
> Subject: Re: [R@ntau-Net] Kesalahan Penggunaan Kata Sapaan dalam Masyarakat 
> Minangkabau
> 
> Salain "Induak Bareh", Ado ciek lai istulah isteri di Kampuang Awak angku TR: 
> "Anak Umah", "Nak Umah" sabagai kapendekan sebutan dari "Anak Rumah".
> 
> --MakNgah
> 
> --- In [email protected], taufiqrasjid@ wrote:
> > 
> > Ajo JB
> > 
> > Mokasih utk mempakayo istilah mandan itu
> > 
> > Soal kantin nan berarti bini
> > Baa pulo istilah urang rumah jo induak bareh
> > 
> > Kiro2 dari mano asanyo itu ?
> > 
> > Kalau dari bahaso asli kampuang ambo indak ado rasonyo
> > 
> > Tapi..kini induak bareh lah jadi ungkapan resmi dimilis- kami, tampek 
> > bagurau mantan karyawan perusahaan minyak dulu
> > 
> > Walau membernyo Indonesia Raya tamasuak rang Cino, tapi kami tatap 
> > menggunakan MR alias Mother Rice
> > 
> > --TR


-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain 
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet 
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
  1. E-mail besar dari 200KB;
  2. E-mail attachment, tawarkan di sini & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: 
http://forum.rantaunet.org/showthread.php?tid=1
- Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti 
subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain 
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet 
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
  1. E-mail besar dari 200KB;
  2. E-mail attachment, tawarkan di sini & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: 
http://forum.rantaunet.org/showthread.php?tid=1
- Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti 
subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/

Kirim email ke