ou algo mais coloquial (ao menos para mim fica!) "Você torna-se eternamente responsável pelo daemon que cativas" ou seria, "Você se torna eternamente responsável pelo daemon que cativas" ???
Alias, já frase q vc postou ja deveria ser coloquial, uma vez que é uma brincadeira com a frase do pequeno principe, não?! 2011/2/1 Eduardo Verissimo <[email protected]> > > > Em 1 de fevereiro de 2011 09:45, Luis Motta Campos < > [email protected]> escreveu: > > @Mantovani, o título do seu artigo deveria ser assim: >> >> Com Daemons, exacerbadamente, divertir-se-á ao leres isto. >> >> (Alguém por favor confere se a minha inversão está correta?) >> >> E escreve o texto todo em segunda pessoa, para facilitar. ;-) >> > > Só pra tutoiar totalmente a frase: > > "Com daemons, exarcebadamente, divertir-te-ás ao leres isto." > > Mas eu sugiro algo do tipo > > "Tu te tornas eternamente responsável pelo daemon que cativas". > > ;) > > =begin disclaimer > Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/ > SaoPaulo-pm mailing list: [email protected] > L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm> > =end disclaimer > > -- Renato Santos http://www.renatocron.com/blog/
=begin disclaimer Sao Paulo Perl Mongers: http://sao-paulo.pm.org/ SaoPaulo-pm mailing list: [email protected] L<http://mail.pm.org/mailman/listinfo/saopaulo-pm> =end disclaimer
