Re: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes
Thank you!!! My next step will be siblings. Amy -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes
Rick, Yes - thank you! I must have passed by this one because I had not seen his name as Antonio Jacinto Amaral before, just Antonio de Amaral. It looks like the parents are a match from what I have, but hard to read the wife's parents names. I will study it further. Thanks again!!! Amy On Sunday, March 29, 2015 at 8:14:17 PM UTC-4, Richard Francis Pimentel wrote: *You may find this marriage record of interest from NS Estrela.* *http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853_item1/P54.html http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853_item1/P54.html Left entry.* *Rick* *Richard Francis Pimentel* *Epping, NH* *From:* azo...@googlegroups.com javascript: [mailto: azo...@googlegroups.com javascript:] *On Behalf Of * familyfra...@gmail.com javascript: *Sent:* Sunday, March 29, 2015 6:52 PM *To:* azo...@googlegroups.com javascript: *Subject:* [AZORES-Genealogy] help reading margin notes I am having fun going through the baptismal records, and have started looking for marriage records. I am looking for the parents of Antonio do Amaral - his baptism at Matriz, Ribeira Grande - left side http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849_item1/P197.html I think it might say something in the margin about parent's marriage - maybe the parish of Conceição, Ribeira Grande - 1837 but I looked through these records for Conceição and there is no marriage record for the parents - which I believe are Antonio de Amaral from Achada and Margerida Izabel.from Matriz, Ribeira Grande. I also looked through surrounding dates in Achada and Matriz. Thanks Amy Francis -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com javascript:. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes
You may find this marriage record of interest from NS Estrela. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853_item1/P54.html Left entry. Rick Richard Francis Pimentel Epping, NH From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of familyfrancispho...@gmail.com Sent: Sunday, March 29, 2015 6:52 PM To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes I am having fun going through the baptismal records, and have started looking for marriage records. I am looking for the parents of Antonio do Amaral - his baptism at Matriz, Ribeira Grande - left side http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849_item1/P197.html I think it might say something in the margin about parent's marriage - maybe the parish of Conceição, Ribeira Grande - 1837 but I looked through these records for Conceição and there is no marriage record for the parents - which I believe are Antonio de Amaral from Achada and Margerida Izabel.from Matriz, Ribeira Grande. I also looked through surrounding dates in Achada and Matriz. Thanks Amy Francis -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes
It doesn't state his wife's parents name only that she was a widower of Bento Joaquim de Araujo. You will need to find her first marriage to find her parents names. On Sun, Mar 29, 2015 at 6:46 PM, familyfrancispho...@gmail.com wrote: Rick, Yes - thank you! I must have passed by this one because I had not seen his name as Antonio Jacinto Amaral before, just Antonio de Amaral. It looks like the parents are a match from what I have, but hard to read the wife's parents names. I will study it further. Thanks again!!! Amy On Sunday, March 29, 2015 at 8:14:17 PM UTC-4, Richard Francis Pimentel wrote: *You may find this marriage record of interest from NS Estrela.* *http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853_item1/P54.html http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853/SMG-RG-ESTRELA-C-1839-1853_item1/P54.html Left entry.* *Rick* *Richard Francis Pimentel* *Epping, NH* *From:* azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *On Behalf Of *familyfra...@gmail.com *Sent:* Sunday, March 29, 2015 6:52 PM *To:* azo...@googlegroups.com *Subject:* [AZORES-Genealogy] help reading margin notes I am having fun going through the baptismal records, and have started looking for marriage records. I am looking for the parents of Antonio do Amaral - his baptism at Matriz, Ribeira Grande - left side http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG- RG-ESTRELA-B-1848-1849/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849_item1/P197.html I think it might say something in the margin about parent's marriage - maybe the parish of Conceição, Ribeira Grande - 1837 but I looked through these records for Conceição and there is no marriage record for the parents - which I believe are Antonio de Amaral from Achada and Margerida Izabel.from Matriz, Ribeira Grande. I also looked through surrounding dates in Achada and Matriz. Thanks Amy Francis -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Re: Translation help for Fortunata Emilia - Ribeira Grande about 1856
Certified 1) July 19- 1888 and 2) no date JR On Sunday, March 29, 2015 at 11:06:57 PM UTC-4, Steven McNamara wrote: Thanks JR! Would you know what the words on the right margin mean? It looks like 17888, but I have no idea? Again Fortunata is the entry on the bottom right. Steven *From:* azo...@googlegroups.com javascript: [mailto: azo...@googlegroups.com javascript:] *On Behalf Of *JR *Sent:* Saturday, March 28, 2015 12:38 PM *To:* azo...@googlegroups.com javascript: *Subject:* [AZORES-Genealogy] Re: Translation help for Fortunata Emilia - Ribeira Grande about 1856 Fortunata, filah de Laurianno Jose native Conceicao RG and Maria da Paixao native NS Estrella, born- Sept 11- 1855, bap- Sept 30, in RG- Conceicao; Padrinhos, Jose Antonio da Silva married, from NS das Prazeres, Pico da Pedra; Test- Victorino Jose Machado and Jose Furtado, both from this parish (Conceicao) JR On Saturday, March 28, 2015 at 11:20:17 AM UTC-4, Steven McNamara wrote: Would someone be able to translate a record for me. I have Fortunata Emilia born about 1856 in Canceicao Ribeira Grande. She was the daughter of Laureano Jose Pinheira of Conceicao and Maria da Paixao of Estrela The record on the bottom right appears to be who I am looking for. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-CONCEICAO-B-1853-1859/SMG-RG-CONCEICAO-B-1853-1859_item1/P64.html Thanks for any help! Steven -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com javascript:. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Re: Translation help for Fortunata Emilia - Ribeira Grande about 1856
Thanks JR! Would you know what the words on the right margin mean? It looks like 17888, but I have no idea? Again Fortunata is the entry on the bottom right. Steven From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of JR Sent: Saturday, March 28, 2015 12:38 PM To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Translation help for Fortunata Emilia - Ribeira Grande about 1856 Fortunata, filah de Laurianno Jose native Conceicao RG and Maria da Paixao native NS Estrella, born- Sept 11- 1855, bap- Sept 30, in RG- Conceicao; Padrinhos, Jose Antonio da Silva married, from NS das Prazeres, Pico da Pedra; Test- Victorino Jose Machado and Jose Furtado, both from this parish (Conceicao) JR On Saturday, March 28, 2015 at 11:20:17 AM UTC-4, Steven McNamara wrote: Would someone be able to translate a record for me. I have Fortunata Emilia born about 1856 in Canceicao Ribeira Grande. She was the daughter of Laureano Jose Pinheira of Conceicao and Maria da Paixao of Estrela The record on the bottom right appears to be who I am looking for. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-CONCEICAO-B-1853-1859/SMG-RG-CONCEICAO-B-1853-1859_item1/P64.html Thanks for any help! Steven -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Below certificate is what I have.Please scroll below CHERI
Cheri, A little confusing but I'm seeing multiple requests for the same subject line. Aaron and I have already aided the answer in a different email. Cheers, Margaret On Sat, Mar 28, 2015 at 11:21 PM, bsei2...@gmail.com wrote: I just copy the url from the address bar and paste it to the message. I found this record, I can't make out that writing, but I can post the link so someone else might be able to. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-CALHETA-C-1745-1781/SJR-CH-CALHETA-C-1745-1781_item1/P121.html Bill Seidler On Saturday, March 28, 2015 at 8:13:36 PM UTC-7, Cheri Mello wrote: You copy and paste the URL instead of the image. I tried to do a screen shot of it, but I can't quite point the arrow to the URL. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
George, you might already know this but Donina is actually a first name. He's probably descendent of someone called Donina and the priest is tying him into the family branch he belongs to. I don't think it is a nick. Thanks and Maria you're welcome. On Sun, Mar 29, 2015 at 12:06 AM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: It is written donina on my phone looked like domino an his other children Theresa in 1700, Joseph 1703, João 1704 the alcunha and neither is on his marriage On Sat, Mar 28, 2015 at 9:02 PM, Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com wrote: Sorry but for all it's worth the word is clearly not domino which would have an accent grave over the letter o.unless the priest made a mistake what he wrote was donina. I would try finding other records to confirm one way or the other... Margaret Vicente On Sat, Mar 28, 2015 at 6:33 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: George- thanks- that is a bit unusual or as we say today weird (?) Maria Elena On Mar 28, 2015, at 4:02 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: domino it is a nick name because it is in small letters domino is a game On Mar 28, 2015 4:55 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: On the lower left for Victoria daughter of JOAO de Souza donino?? And his wife, Maria Martinez... Does anyone know what that means? Thank you in advance http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P90.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- www.georgepacheco.com -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to
Re: [AZORES-Genealogy] Abbreviations for names Barbara and JOAO
Ok thank you- yep I see Carvalho now that u told me. :). Maria Elena On Mar 29, 2015, at 7:41 AM, 'Denise' via Azores Genealogy azores@googlegroups.com wrote: Hi Maria, What I see is, yes Barbara, with a big B and small a...Ba. The a is slightly raised. The fathers name I'm not sure, to me looks like Glo da Costa : Gonçalo. The mothers name is Anna Carvalho. After Carvalho it says naturaes de freguesia...etc. I hope that helps.. Denise D'Antona Sent from my iPad On Mar 29, 2015, at 7:59 AM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: Lower right hand side: I'm guessing the name of the child is Barbara. (?). The Priest abbreviated and it looks like a Letter B. Then, I'm HOPING the father's name is Joao --but all I can be sure about is the letter O. It looks like the mother is Anna Correia Martinez. (Hope it is) Thank you. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P5.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Below certificate is what I have.Please scroll below
Ana de Jesus, daughter (filha) de Joao Pereira and Catarina de Oliveira widower of Brizida (Brigida) Maria natural of Vila Nova do Topo of this island or of this said island where he was baptised. Date is correct On Sat, Mar 28, 2015 at 9:44 PM, blackice...@comcast.net wrote: [image: 0121 [450 KB]] Hi, This is what I have, I've been trying to make out the parents of Anna de Jesus. I have ? Perreira and Catarina de ? . Catarina is from Sao Lazaro, Norte Pequeno, Sao Jorge. Jacinto is a widower of Brizida Maria.from Villa Nova de Topo Sao ? , where he was baptisted. They were married July 4, 1771 Santa Catarina Calheta Sao Jorge. The certificate is from Sao Jorge island source 1745-1781 #0121. I have searched for Villa nova, but I can't find what church that would be. Any help would be greatly appreciated thanks again -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
George: I've been looking for his marriage; it sounds like you already found ithat fast!! I just started looking this morning. (Joao da Costa and Anna Martinez) before 1700 in Relva. I also found a daughter born to this couple, named Anna born 1703, bottom left- I'm assuming the mother's last name is abbreviated Miz. (Martinez)But the ancestor I really need is Izabel de Lima (Lyma) another daughter and my husbands grandmother and I can't seem to find her. ( But will keep looking). These are all her siblings. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P54.html Thank you and Margaret so much for helping me. Maria Elena On Mar 28, 2015, at 11:06 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: It is written donina on my phone looked like domino an his other children Theresa in 1700, Joseph 1703, João 1704 the alcunha and neither is on his marriage On Sat, Mar 28, 2015 at 9:02 PM, Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com wrote: Sorry but for all it's worth the word is clearly not domino which would have an accent grave over the letter o.unless the priest made a mistake what he wrote was donina. I would try finding other records to confirm one way or the other... Margaret Vicente On Sat, Mar 28, 2015 at 6:33 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: George- thanks- that is a bit unusual or as we say today weird (?) Maria Elena On Mar 28, 2015, at 4:02 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: domino it is a nick name because it is in small letters domino is a game On Mar 28, 2015 4:55 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: On the lower left for Victoria daughter of JOAO de Souza donino?? And his wife, Maria Martinez... Does anyone know what that means? Thank you in advance http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P90.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- www.georgepacheco.com -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Below certificate is what I have.Please scroll below
A direct link would be better but from squinting at this I think it says Villa Nova do Topo and abbreviation for de este ilha. Was Topo, Sao Jorge, known as Villa Nova do Topo perhaps? Mary On Saturday, March 28, 2015, blackice...@comcast.net javascript:_e(%7B%7D,'cvml','blackice...@comcast.net'); wrote: Hi, This is what I have, I've been trying to make out the parents of Anna de Jesus. I have ? Perreira and Catarina de ? . Catarina is from Sao Lazaro, Norte Pequeno, Sao Jorge. Jacinto is a widower of Brizida Maria.from Villa Nova de Topo Sao ? , where he was baptisted. They were married July 4, 1771 Santa Catarina Calheta Sao Jorge. The certificate is from Sao Jorge island source 1745-1781 #0121. I have searched for Villa nova, but I can't find what church that would be. Any help would be greatly appreciated thanks again -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] A baptism sub conditione...
On left side the 3 one down- not sure if the name of the child is is Francisco(?) there's something that happened why the priest wrote he baptized sub conditione ... Then after the names of the parents the priest says something about where the menino or the child is from. It's an unusual record. Can someone tell me did the child die? This record is legible; just my Portuguese is limited. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1641-1699/SMG-PD-RELVA-B-1641-1699_item1/P147.html Thank you so much. Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Abbreviations for names Barbara and JOAO
Lower right hand side: I'm guessing the name of the child is Barbara. (?). The Priest abbreviated and it looks like a Letter B. Then, I'm HOPING the father's name is Joao --but all I can be sure about is the letter O. It looks like the mother is Anna Correia Martinez. (Hope it is) Thank you. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P5.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] finely found how to copy the url, now can anyone help me? :)
Hi Pat, The church is Nossa Senhora do Rosario...the record reads- natural de Vila Novo do Topo da Ilha onde foi baptizado? baptized. So, you had the right place all along. and like you stated, this particular record is from Santa Catarina. Now the parents. I read her parents as Manuel Pereira and Catarina Oliveira. I think the word after Manuel Pereira is defunto? maybe. Let's see if anyone else chimes in. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] finely found how to copy the url, now can anyone help me? :)
Hi Pat, The church is Nossa Senhora do Rosario...the record reads- natural de Vila Novo do Topo da Ilha onde foi baptizado? baptized. So, you had the right place all along. and like you stated, this particular record is from Santa Catarina. Now the parents. I read her parents as Manuel Pereira and Catarina Oliveira. I think the word after Manuel Pereira is defunto? maybe. Let's see if anyone else chimes in. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Abbreviations for names Barbara and JOAO
Hi Maria, What I see is, yes Barbara, with a big B and small a...Ba. The a is slightly raised. The fathers name I'm not sure, to me looks like Glo da Costa : Gonçalo. The mothers name is Anna Carvalho. After Carvalho it says naturaes de freguesia...etc. I hope that helps.. Denise D'Antona Sent from my iPad On Mar 29, 2015, at 7:59 AM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: Lower right hand side: I'm guessing the name of the child is Barbara. (?). The Priest abbreviated and it looks like a Letter B. Then, I'm HOPING the father's name is Joao --but all I can be sure about is the letter O. It looks like the mother is Anna Correia Martinez. (Hope it is) Thank you. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P5.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] finely found how to copy the url, now can anyone help me? :)
Hi Pat, The church is Nossa Senhora do Rosario...the record reads- natural de Vila Novo do Topo da Ilha onde foi baptizado? baptized. So, you had the right place all along. and like you stated, this particular record is from Santa Catarina. Now the parents. I read her parents as Manuel Pereira and Catarina Oliveira. I think the word after Manuel Pereira is defunto? maybe. Let's see if anyone else chimes in. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
Maria the Miz is Martins. Martinez is the Spanish spelling. I searched my family tree for those names and Isabel de Lima but I don't show having them. Margaret On Sun, Mar 29, 2015 at 11:51 AM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: George: I've been looking for his marriage; it sounds like you already found ithat fast!! I just started looking this morning. (Joao da Costa and Anna Martinez) before 1700 in Relva. I also found a daughter born to this couple, named Anna born 1703, bottom left- I'm assuming the mother's last name is abbreviated Miz. (Martinez) But the ancestor I really need is Izabel de Lima (Lyma) another daughter and my husbands grandmother and I can't seem to find her. ( But will keep looking). These are all her siblings. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P54.html Thank you and Margaret so much for helping me. Maria Elena On Mar 28, 2015, at 11:06 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: It is written donina on my phone looked like domino an his other children Theresa in 1700, Joseph 1703, João 1704 the alcunha and neither is on his marriage On Sat, Mar 28, 2015 at 9:02 PM, Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com wrote: Sorry but for all it's worth the word is clearly not domino which would have an accent grave over the letter o.unless the priest made a mistake what he wrote was donina. I would try finding other records to confirm one way or the other... Margaret Vicente On Sat, Mar 28, 2015 at 6:33 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: George- thanks- that is a bit unusual or as we say today weird (?) Maria Elena On Mar 28, 2015, at 4:02 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: domino it is a nick name because it is in small letters domino is a game On Mar 28, 2015 4:55 PM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: On the lower left for Victoria daughter of JOAO de Souza donino?? And his wife, Maria Martinez... Does anyone know what that means? Thank you in advance http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P90.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- www.georgepacheco.com -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy
[AZORES-Genealogy] Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Re: Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
The writing seems clear as siareiro which I could not find in my dictionary, but I did see the word on a google search, mostly on Spanish language links. My wife suggested in my be an alternate spelling of seareiro which is a harvester. The other word after the paternal grandfather is tambem (also). Bill Seidler On Sunday, March 29, 2015 at 10:23:54 AM UTC-7, apor...@yahoo.com wrote: Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Re: Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
Jacinta, daughter of Jose Manuel Coelho, (Seareiro) farmer native of this Parochial Church of the Apostolo São Pedro of the place called “Flor Rosa” in this Island of Santa Maria, and of his wife Maria Jacinta de Figueiredo, a native of the Parrish of Santa Barbara in the same Island. Paternal Granddaughter of Manuel Jose Coelho also a (Seareiro) farmer and of his wife Maria Francisca and maternal of João Soares Figueredo and of his wife Francisca Jacinta, natives of the said Santa Barbara, born at the 9th day of the of the month of March 1841, and was baptized on the 21st day of the said month and year, in the above mentioned Parish of São Pedro, where her Parents are parishioners and being residents in the Place called “Feteiras” of this same Parish, by me Bernardino Jose Toledo, Vicar of this Paris, the Godfather was Francisco Soares Figueiredo and the Godmother Barbara Jacinta both single and Maternal uncle and aunt of the Baptized child. Witnesses were Luis Maria de Sousa, Mauricio Borges, both single man of this Parish Village, with me they signed this document on the day month and year, As it is above. Vicar Bernardino Jose Toledo Luis Maria de Jesus Mauricio Borges (Seareirro = He who plants seeds same as a farmer Apostolo São Pedro –Apostle St Peter On Sun, Mar 29, 2015 at 2:35 PM, Rosemarie Capodicci rcap...@gmail.com wrote: Bill, I think you may be right. My Portuguese dictionary has seareiro and it says a tiller, small farmer. So if that is correct, both father and son are farmers. Rosemarie rcap...@gmail.com Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores, Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily On Sun, Mar 29, 2015 at 11:25 AM, bsei2...@gmail.com wrote: The writing seems clear as siareiro which I could not find in my dictionary, but I did see the word on a google search, mostly on Spanish language links. My wife suggested in my be an alternate spelling of seareiro which is a harvester. The other word after the paternal grandfather is tambem (also). Bill Seidler On Sunday, March 29, 2015 at 10:23:54 AM UTC-7, apor...@yahoo.com wrote: Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA- VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- www.georgepacheco.com -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this
Re: [AZORES-Genealogy] Re: Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
Bill, I think you may be right. My Portuguese dictionary has seareiro and it says a tiller, small farmer. So if that is correct, both father and son are farmers. Rosemarie rcap...@gmail.com Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores, Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily On Sun, Mar 29, 2015 at 11:25 AM, bsei2...@gmail.com wrote: The writing seems clear as siareiro which I could not find in my dictionary, but I did see the word on a google search, mostly on Spanish language links. My wife suggested in my be an alternate spelling of seareiro which is a harvester. The other word after the paternal grandfather is tambem (also). Bill Seidler On Sunday, March 29, 2015 at 10:23:54 AM UTC-7, apor...@yahoo.com wrote: Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA- VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Abbreviations for names Barbara and JOAO
You’re welcome. Good luck! Denise On Mar 29, 2015, at 11:57 AM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: Ok thank you- yep I see Carvalho now that u told me. :). Maria Elena On Mar 29, 2015, at 7:41 AM, 'Denise' via Azores Genealogy azores@googlegroups.com wrote: Hi Maria, What I see is, yes Barbara, with a big B and small a...Ba. The a is slightly raised. The fathers name I'm not sure, to me looks like Glo da Costa : Gonçalo. The mothers name is Anna Carvalho. After Carvalho it says naturaes de freguesia...etc. I hope that helps.. Denise D'Antona Sent from my iPad On Mar 29, 2015, at 7:59 AM, Maria Lima maria.lima...@gmail.com wrote: Lower right hand side: I'm guessing the name of the child is Barbara. (?). The Priest abbreviated and it looks like a Letter B. Then, I'm HOPING the father's name is Joao --but all I can be sure about is the letter O. It looks like the mother is Anna Correia Martinez. (Hope it is) Thank you. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706/SMG-PD-RELVA-B-1699-1706_item1/P5.html Maria Elena -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Re: Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
Hi, There's a discussion of the meaning of siareiro by Ricardo Chaves in this thread: https://groups.google.com/forum/#!searchin/azores/seareiro/azores/xq4l5rardn8/EZzu4ZEdhSoJ best, Linda On Sunday, March 29, 2015 at 11:25:59 AM UTC-7, bsei...@gmail.com wrote: The writing seems clear as siareiro which I could not find in my dictionary, but I did see the word on a google search, mostly on Spanish language links. My wife suggested in my be an alternate spelling of seareiro which is a harvester. The other word after the paternal grandfather is tambem (also). Bill Seidler On Sunday, March 29, 2015 at 10:23:54 AM UTC-7, apor...@yahoo.com wrote: Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Re: [AZORES-GEN] Paiva birth in PG (1697)
JR Postarei próxima semana, os dados que eu tenho, assim que meu computador ficar concertado. Os dados que você postou, são muito úteis para mim. Do que me lembro, dos dois irmãos, Francisco e Pedro de Medeiros, eram casados com duas irmãs, Antonia de Souza e Maria Jácome(filha), ambas filhas de Manuel Vieira e Maria Jácome(Mãe). Na minha ascendência direta, que é o MANUEL VIEIRA E MARIA JÁCOME (Mãe), preciso encontrar dados deste casal. Até breve e obrigada por postar suas informações. Neuza Em domingo, 29 de março de 2015 04:20:08 UTC-3, JR escreveu: Descupa-me Neuza. Ja nao pode achar esta termo em Ponta Garca. I have no idea when I extracted this record, but I can longer find it in Ponta Garca in the time period stated. The records are out of order and attempts have been made to renumber and reinsert the pages. On the microfilms they were even worse. But my notes say page 98L?, or 97 verso?. The records jump from page 99 to 106, where the father Jose de Paiva married a second time to Isabel Resendes, April 13- 1726. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-PONTAGARCA-C-1675-1749/SMG-VF-PONTAGARCA-C-1675-1749_item1/P104.html Joao de Payva viuvo de Barbara de Medeiros fraguesia do ES Maya cc Izabel Rezendes vivua de Thome Rodrigues Theixeyra natural lugar de Ponta Garca PG, Test- alferes Antonio Moniz de Mederios, Antonio de Souza nats and res PG this page is out of order. and is found right after 1723, and recorded as page 106, while previous page is 99, followed by page 107 Record of son Pedro Medeiros and Antonia Sousa can no longer be found, perhaps reinserted elsewhere, or did I make error? *Descendants of Joao de Paiva* *Generation No. 1* *1.* JOAO DE1 PAIVA was born in Ponta Garca, res Maia Furnas, and died Bef. 25 Jan 1731. He married (1) BARBARA DE MEDEIROS Abt. 1680 in Fenais da Ajuda- Santos Reis Magos?. She was born in bap Fenais Vera Cruz, res Furnas, Alegria, and died 15 Sep 1725 in Maia- Espirito Santo. He married (2) ISABEL DE RESENDES 13 Apr 1726 in Ponta Garca- NS da Piedade, daughter of MANUEL LEITAO and ISABEL RESENDES. She was born Abt. 1685 in Ponta Garca- NS da Piedade. Children of JOAO PAIVA and BARBARA MEDEIROS are: i.MARIA DE2 MEDEIROS, b. Ponta Garca - NS da Piedade, res Furnas; m. SILVESTRE CABRAL, 27 Nov 1721, Maia, Divino Espirito Santo; b. Fenais da Luz. ii.ANTONIO DE MEDEIROS, b. Ponta Garca- NS da Piedade; m. ANA DA COSTA, 05 Aug 1715, Maia, Divino Espirito Santo; b. Achadinha. iii.FRANCISCO DE MEDEIROS, b. Povoacao, res Furnas; m. MARIA JACOME, 25 Jan 1731, Maia, Divino Espirito Santo; b. 21 Jun 1709, Ponta Garca- NS da Piedade. iv.MANUEL DE PAIVA HOME, b. Abt. 1679, Maia- Espirito Santo, res Furnas; m. JOANA DA COSTA, 23 Apr 1713, Maia- Espirito Santo; b. Abt. 1694, Maia- Espirito Santo, res Furnas. v.PEDRO DE MEDEIROS, b. 26 Jun 1697, Maia, res Furnas- NS de Allegria; m. ANTONIA DE SOUSA, 16 Jun 1726, Ponta Garca- NS da Piedade; b. 21 May 1704, Ponta Garca- NS da Piedade. (filho Manoel bap Maia- http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-MAIA-B-1716-1730/SMG-RG-MAIA-B-1716-1730_item1/P181.html , Manoel, filho de Pedro de Medeiros e Antonai de Souza nats de Ponta Garca e moradores na Vale das Furnas; nasceu- July 28- 1727, bap Aug 2- 1727; Pad- andre de Mello e Francisca do Nascmento filhos de Antonio Cabral do Vale das Furnas) vi.JOSE, b. 19 Jul 1708, Maia- Espirito Santo. Children of JOAO PAIVA and ISABEL RESENDES are: vii.MARIA2, b. 12 Nov 1727, Maia- Espirito Santo. viii.MANUEL, b. 24 Dec 1729, Maia- Espirito Santo. On Saturday, March 28, 2015 at 8:59:25 PM UTC-4, Neuza Medeiros wrote: Olá! Eu tenho este Pedro de Medeiros, filho de Joan de Paiva e de Bárbara de Medeiros, em minha àrvore genealógica. Este Pedro, é irmão de FRANCISCO DE MEDEIROS, que está na minha ascendência direta. Meus dados estão em outro computador meu que está no conserto e formatando. Estão salvos em compartimento D do PC e serão recuperados após formatação. Assim que tiver os dados, postarei aqui o que tenho. Boa tarde! Neuza Em sexta-feira, 4 de novembro de 2005 22:55:10 UTC-2, JR escreveu: Hi Dan. I have this Pedro Medeiros, who appears to be the same Pedro, son of Joam de Paiva. I can't find my notes at the moment, but my record says they were natives of Furnas, Allegria, sufragen of Maia. You have probably noticed that some people are listed as native of a certain place even they may have been born or baptised in another place. Or perhaps, in this case, the record referred to the parents. See below. I also have this record, which shows a possible Paiva connection to
[AZORES-Genealogy] finely found how to copy the url, now can anyone help me? :)
Hi, This is what I have, I've been trying to make out the parents of Anna de Jesus. I have ? Perreira and Catarina de ? . Catarina is from Sao Lazaro, Norte Pequeno, Sao Jorge. Jacinto is a widower of Brizida Maria. from Villa Nova de Topo Sao ? , where he was baptisted. They were married July 4, 1771 Santa Catarina Calheta Sao Jorge. The certificate is from Sao Jorge island source 1745-1781 #0121. I have searched for Villa nova, but I can't find what church that would be. Any help would be greatly appreciated thanks again http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-CALHETA-C-1745-1781/SJR-CH-CALHETA-C-1745-1781_item1/P121.html -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Re: [AZORES-GEN] Paiva birth in PG (1697)
Descupa-me Neuza. Ja nao pode achar esta termo em Ponta Garca. I have no idea when I extracted this record, but I can longer find it in Ponta Garca in the time period stated. The records are out of order and attempts have been made to renumber and reinsert the pages. On the microfilms they were even worse. But my notes say page 98L?, or 97 verso?. The records jump from page 99 to 106, where the father Jose de Paiva married a second time to Isabel Resendes, April 13- 1726. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-PONTAGARCA-C-1675-1749/SMG-VF-PONTAGARCA-C-1675-1749_item1/P104.html Joao de Payva viuvo de Barbara de Medeiros fraguesia do ES Maya cc Izabel Rezendes vivua de Thome Rodrigues Theixeyra natural lugar de Ponta Garca PG, Test- alferes Antonio Moniz de Mederios, Antonio de Souza nats and res PG this page is out of order. and is found right after 1723, and recorded as page 106, while previous page is 99, followed by page 107 Record of son Pedro Medeiros and Antonia Sousa can no longer be found, perhaps reinserted elsewhere, or did I make error? *Descendants of Joao de Paiva* *Generation No. 1* *1.* JOAO DE1 PAIVA was born in Ponta Garca, res Maia Furnas, and died Bef. 25 Jan 1731. He married (1) BARBARA DE MEDEIROS Abt. 1680 in Fenais da Ajuda- Santos Reis Magos?. She was born in bap Fenais Vera Cruz, res Furnas, Alegria, and died 15 Sep 1725 in Maia- Espirito Santo. He married (2) ISABEL DE RESENDES 13 Apr 1726 in Ponta Garca- NS da Piedade, daughter of MANUEL LEITAO and ISABEL RESENDES. She was born Abt. 1685 in Ponta Garca- NS da Piedade. Children of JOAO PAIVA and BARBARA MEDEIROS are: i.MARIA DE2 MEDEIROS, b. Ponta Garca - NS da Piedade, res Furnas; m. SILVESTRE CABRAL, 27 Nov 1721, Maia, Divino Espirito Santo; b. Fenais da Luz. ii.ANTONIO DE MEDEIROS, b. Ponta Garca- NS da Piedade; m. ANA DA COSTA, 05 Aug 1715, Maia, Divino Espirito Santo; b. Achadinha. iii.FRANCISCO DE MEDEIROS, b. Povoacao, res Furnas; m. MARIA JACOME, 25 Jan 1731, Maia, Divino Espirito Santo; b. 21 Jun 1709, Ponta Garca- NS da Piedade. iv.MANUEL DE PAIVA HOME, b. Abt. 1679, Maia- Espirito Santo, res Furnas; m. JOANA DA COSTA, 23 Apr 1713, Maia- Espirito Santo; b. Abt. 1694, Maia- Espirito Santo, res Furnas. v.PEDRO DE MEDEIROS, b. 26 Jun 1697, Maia, res Furnas- NS de Allegria; m. ANTONIA DE SOUSA, 16 Jun 1726, Ponta Garca- NS da Piedade; b. 21 May 1704, Ponta Garca- NS da Piedade. (filho Manoel bap Maia- http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-MAIA-B-1716-1730/SMG-RG-MAIA-B-1716-1730_item1/P181.html, Manoel, filho de Pedro de Medeiros e Antonai de Souza nats de Ponta Garca e moradores na Vale das Furnas; nasceu- July 28- 1727, bap Aug 2- 1727; Pad- andre de Mello e Francisca do Nascmento filhos de Antonio Cabral do Vale das Furnas) vi.JOSE, b. 19 Jul 1708, Maia- Espirito Santo. Children of JOAO PAIVA and ISABEL RESENDES are: vii.MARIA2, b. 12 Nov 1727, Maia- Espirito Santo. viii.MANUEL, b. 24 Dec 1729, Maia- Espirito Santo. On Saturday, March 28, 2015 at 8:59:25 PM UTC-4, Neuza Medeiros wrote: Olá! Eu tenho este Pedro de Medeiros, filho de Joan de Paiva e de Bárbara de Medeiros, em minha àrvore genealógica. Este Pedro, é irmão de FRANCISCO DE MEDEIROS, que está na minha ascendência direta. Meus dados estão em outro computador meu que está no conserto e formatando. Estão salvos em compartimento D do PC e serão recuperados após formatação. Assim que tiver os dados, postarei aqui o que tenho. Boa tarde! Neuza Em sexta-feira, 4 de novembro de 2005 22:55:10 UTC-2, JR escreveu: Hi Dan. I have this Pedro Medeiros, who appears to be the same Pedro, son of Joam de Paiva. I can't find my notes at the moment, but my record says they were natives of Furnas, Allegria, sufragen of Maia. You have probably noticed that some people are listed as native of a certain place even they may have been born or baptised in another place. Or perhaps, in this case, the record referred to the parents. See below. I also have this record, which shows a possible Paiva connection to Achada. What other Pedro do you have? JR - Maia baptisms- Sylvestre, born- Dec 30, 1722, bap- Jan 3, 1723, filho de Mel de Payva, nat Achada Grande and Catharina da Rocha nat Maya, pad- Jozeph da Costa e sua Mae Maria de Souza mulher de Mel da Costa Soeyro. -- Ancestors of Pedro de Medeiros Generation No. 1 1. Pedro de Medeiros, born 26 Jun 1697 in Furnas- NS de Allegria. He was the son of 2. Joao de Paiva and 3. Barbara de Medeiros. He married (1) Antonia de Sousa 16 Jun 1726 in Ponta Garca- NS da Piedade. She was born in
Re: [AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Pam Santos
Santa Catarina scroll below certfifcate - Original Message - From: Pam Santos pamsanto...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Saturday, March 28, 2015 11:03:32 PM Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Below certificate is what I have.Please scroll below What church On Sat, Mar 28, 2015 at 7:34 PM, blackice...@comcast.net wrote: The certificate is from Sao Jorge island source 1745-1781 #0121 casamentos From: blackice...@comcast.net To: azores@googlegroups.com Sent: Saturday, March 28, 2015 9:44:00 PM Subject: [AZORES-Genealogy] Can someone help me, Jacinto da Costa and Anna de Jesus. Below certificate is what I have.Please scroll below Hi, This is what I have, I've been trying to make out the parents of Anna de Jesus. I have ? Perreira and Catarina de ? . Catarina is from Sao Lazaro, Norte Pequeno, Sao Jorge. Jacinto is a widower of Brizida Maria.from Villa Nova de Topo Sao ? , where he was baptisted. They were married July 4, 1771 Santa Catarina Calheta Sao Jorge. The certificate is from Sao Jorge island source 1745-1781 #0121. I have searched for Villa nova, but I can't find what church that would be. Any help would be greatly appreciated thanks again -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores . Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com . Visit this group at http://groups.google.com/group/azores . -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores . Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com . Visit this group at http://groups.google.com/group/azores . -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores . Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com . Visit this group at http://groups.google.com/group/azores . -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
Hi! Do you have a document with Donina showing as a name? I would love to see it. Because I have never seen it. Thanks! Eliseu Pacheco da Silva “Sharing is one of the most profitable human resources” Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo ( http://gw.geneanet.org/eliseumanuel http://gw.geneanet.org/eliseumanuel ) -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
I have a database of 17,000 people I have never seen the name to Nina will be the first I would love to see in myself too On Mar 29, 2015 4:19 PM, Eliseu Pacheco da Silva eliseuman...@gmail.com wrote: Hi! Do you have a document with Donina showing as a name? I would love to see it. Because I have never seen it. Thanks! Eliseu Pacheco da Silva “Sharing is one of the most profitable human resources” Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo ( http://gw.geneanet.org/eliseumanuel ) -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
Thank you Margaret for the link I will add the name to my list of unusual names On Mar 29, 2015 5:49 PM, George Pacheco bretanha1...@gmail.com wrote: I have a database of 17,000 people I have never seen the name to Nina will be the first I would love to see in myself too On Mar 29, 2015 4:19 PM, Eliseu Pacheco da Silva eliseuman...@gmail.com wrote: Hi! Do you have a document with Donina showing as a name? I would love to see it. Because I have never seen it. Thanks! Eliseu Pacheco da Silva “Sharing is one of the most profitable human resources” Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo ( http://gw.geneanet.org/eliseumanuel ) -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
Eliseu, I think you just looked at one such document but, if you want more proof try googling it. Below are some examples https://pt-br.facebook.com/donina.eunice http://www.kidspot.co.nz/babynamefinder/Donina+F+spanish+baby-name.htm http://www.bookdepository.com/author/Umberto-Donina Josefa Donina do Amaral Magalhães - TeleListas http://www.telelistas.net/pessoas/sp/sao+paulo/285154151/josefa+donina+do+amaral+magalhaes www.telelistas.net/.../*josefa*+*donina*+do+amaral+magal... https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instantion=1espv=2ie=UTF-8# - http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:mu0PoXM6E_sJ:www.telelistas.net/pessoas/sp/sao%2Bpaulo/285154151/josefa%2Bdonina%2Bdo%2Bamaral%2Bmagalhaes+cd=1hl=enct=clnk Translate this page http://translate.google.com/translate?hl=ensl=ptu=http://www.telelistas.net/pessoas/sp/sao%2Bpaulo/285154151/josefa%2Bdonina%2Bdo%2Bamaral%2Bmagalhaesprev=search Josefa Donina da Silva - Cruz das Armas - Nely Lins - João ... http://www.telelistas.net/pessoas/pb/joao+pessoa/264237776/josefa+donina+da+silva www.telelistas.net/pessoas/.../*josefa*+*donina*+da+silva https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instantion=1espv=2ie=UTF-8# - http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:g9aFsMu8Mk8J:www.telelistas.net/pessoas/pb/joao%2Bpessoa/264237776/josefa%2Bdonina%2Bda%2Bsilva+cd=2hl=enct=clnk Person Details for Donina Maria De Jesus, Brazil ... https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:XNP8-3H3 1. https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:XNP8-3H3 https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instantion=1espv=2ie=UTF-8# - http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:8e9UDKYDaIoJ:https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:XNP8-3H3+cd=3hl=enct=clnk FamilySearch Name: Antonio Francisco Da Fonseca. Spouse's Name: Donina Maria De Jesus. Event Date: 11 Feb 1899. Event Place: São Miguel, Araponga, Minas Gerais, ... Search Results 1. Cheers, On Sun, Mar 29, 2015 at 4:19 PM, Eliseu Pacheco da Silva eliseuman...@gmail.com wrote: Hi! Do you have a document with Donina showing as a name? I would love to see it. Because I have never seen it. Thanks! *Eliseu Pacheco da Silva* *“Sharing is one of the most profitable human resources” * Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo ( http://gw.geneanet.org/eliseumanuel ) -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- Margaret M Vicente -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Re: Help translating two words please (Coelho Soares Figueiredo lines)
Thank you all for the explanation of the two words! This makes perfect sense as my father continued on with the family tradition of being a farmer although, he raised more than wheat. George, a special ‘thank you’ to you for translating the entire document for me. I will now go back and make corrections to my translation and study my mistakes! Again, thank you all, Sam in Maz Sent from Windows Mail From: George Pacheco Sent: Sunday, March 29, 2015 11:50 AM To: Azores@googlegroups.com Jacinta, daughter of Jose Manuel Coelho, (Seareiro) farmer native of this Parochial Church of the Apostolo São Pedro of the place called “Flor Rosa” in this Island of Santa Maria, and of his wife Maria Jacinta de Figueiredo, a native of the Parrish of Santa Barbara in the same Island. Paternal Granddaughter of Manuel Jose Coelho also a (Seareiro) farmer and of his wife Maria Francisca and maternal of João Soares Figueredo and of his wife Francisca Jacinta, natives of the said Santa Barbara, born at the 9th day of the of the month of March 1841, and was baptized on the 21st day of the said month and year, in the above mentioned Parish of São Pedro, where her Parents are parishioners and being residents in the Place called “Feteiras” of this same Parish, by me Bernardino Jose Toledo, Vicar of this Paris, the Godfather was Francisco Soares Figueiredo and the Godmother Barbara Jacinta both single and Maternal uncle and aunt of the Baptized child. Witnesses were Luis Maria de Sousa, Mauricio Borges, both single man of this Parish Village, with me they signed this document on the day month and year, As it is above. Vicar Bernardino Jose Toledo Luis Maria de Jesus Mauricio Borges (Seareirro = He who plants seeds same as a farmer Apostolo São Pedro –Apostle St Peter On Sun, Mar 29, 2015 at 2:35 PM, Rosemarie Capodicci rcap...@gmail.com wrote: Bill, I think you may be right. My Portuguese dictionary has seareiro and it says a tiller, small farmer. So if that is correct, both father and son are farmers. Rosemarie rcap...@gmail.com Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores, Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily On Sun, Mar 29, 2015 at 11:25 AM, bsei2...@gmail.com wrote: The writing seems clear as siareiro which I could not find in my dictionary, but I did see the word on a google search, mostly on Spanish language links. My wife suggested in my be an alternate spelling of seareiro which is a harvester. The other word after the paternal grandfather is tambem (also). Bill Seidler On Sunday, March 29, 2015 at 10:23:54 AM UTC-7, apor...@yahoo.com wrote: Hi everyone; I need help translating two words in this one. I think Cheri gave me the meaning a couple of years ago but; I haven’t come across it since and I haven’t been able to find the meaning in my notes. You can find the document here: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1828-1845_item1/P92.html It is the baptism of Jacinta on the top right. The words I can’t figure out are the word after the father’s name and the two words after the paternal grandfather’s name. I suspect it has something to do with being a ‘sea man’ but; I could be completely off base with that idea. Any help is much appreciated. Below is what I have translated, if anyone would like to make corrections on my translation, any and all are much appreciated. Thank you all, Sam in Maz Jacinta, legitimate daughter of Jose Manoel Coelho, native of this parochial church of the Apostle of Saint Peter, place of Flor da Rosalta, island of Santa Maria and of his wife, Maria Jacinta de Figueiredo, native of the parochial of Santa Barbara of this same island. Paternal grandson of Manoel Jose Coelho, ?, and of his wife, Maria Francisca. Maternal of Joao Soares de Figueiredo and his wife, Francisca Jacinta, natives of this same parochial of Santa Barbara. Born on the 9th day of March 1841 , was baptized on the 2? of the same month and year, as the granddaughter said above, residents of the place of Feterias Sent from Windows Mail -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
RE: [AZORES-Genealogy] Strange Word after the father's name
Hello, Since we're on the subjecf of Donino/a, I decided to do a bit of sleuthing. I found Donino/a as a surname and given name in Italian records. Donina as a given name in Braziian Portuguese records. I found quite a few Donina's from Brazilian Portuguese. Which makes me wonder why we don't see the name more often in Azorean, Madeiran, or mainland records. Or, maybe others have seen it more often. It's worth noting that I did not find a single Donino as a given name in Brazilian Portuguese parish records. I don't know how much credence can be lent to the website I was on, but Donina (latin) was listed as a variation of Dorothy, or vice versa. Here is a Brazilian Portuguese baptism record of Donina from Rio Grande do Sul...very bottom left side of page, record #15 http://goo.gl/rVNEN6 here is another Donina, record is top left, #991, from Paraiba, Brazil. http://goo.gl/gYUPDm Okay, it's been a very interesting topic, but I burned my alloted time for the day. I hope some other listers can post on this subject, and offer their expertise. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] help reading margin notes
I am having fun going through the baptismal records, and have started looking for marriage records. I am looking for the parents of Antonio do Amaral - his baptism at Matriz, Ribeira Grande - left side http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849/SMG-RG-ESTRELA-B-1848-1849_item1/P197.html I think it might say something in the margin about parent's marriage - maybe the parish of Conceição, Ribeira Grande - 1837 but I looked through these records for Conceição and there is no marriage record for the parents - which I believe are Antonio de Amaral from Achada and Margerida Izabel.from Matriz, Ribeira Grande. I also looked through surrounding dates in Achada and Matriz. Thanks Amy Francis -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] help reading margin notes
Hi Amy F, Margin notes will refer to that person and the events in that person's life. So side margin notes may contain information on his marriage, when his marriage was dissolved (usually by the death of a spouse), or his death. This side margin says he died in the Conceicao parish of R.Grande on 23 May 1937. Then it cross references the death book of 1937. To find Antonio's parents marriage, I'd go looking for Antonio's older siblings. Many times, the records will say recibidos meaning that's the church that parents were married. I don't see that in this record. Maybe it will say in one of his siblings. And in the process, you'll get better and better at reading the handwriting/paleography. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.