[ideoL] James D.Nicoll

2002-08-29 Por tema Juan Carlos Azkoitia

James D. Nicoll escribió:

The problem with defending the purity of the English
language is that
English is about as pure as a cribhouse whore.  We
don't just borrow 
words;
on occasion, English has pursued other languages down
alleyways to beat 
them
unconscious and rifle through their pockets for new
vocabulary. 

¿Alguien sabe quien es James Nicoll?



__
Do You Yahoo!?
Yahoo! Finance - Get real-time stock quotes
http://finance.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Samoano

2002-08-29 Por tema marc ignasi corral

Hola doctores (por lo de doctos),
  estoy buscando por
internet alguna pg para aprender Samoano, con una
buena gramática, diccionario y muchos ejemplos, pero
todo lo que he encontrado es francamente muy pobre.
Agradecería a quien pudiera iluminarme sobre el tema.
Saludos
Marc Ignasi

__
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Una lista en castellano para auxilenguas.

2002-08-29 Por tema fasilinguo

Saludos, Rodrigo.
Estoy ya de alta en la lista y he enviado un mensaje.
Desde luego, el interfaz debe pasarse inmediatamente al castellano.
Conviene también un acceso fácil al fondo de ficheros y a los mensajes
ya enviados. Un ejemplo típico es que, al consultar yo mismo mi primer
mensje a la lista, me lo he encotrado con las eñes y los acentos trabucados.
Esto debe arreglarse; si no, no podrá leerse el histórico de archivos.
No sé si, en la lista, has recibido mi mensaje.
Un buen punto de la lista es que no tiene publicidad molesta.
Gracias, de Alexandre Xavier Casanova Domingo.

- Original Message -

En lugar de preguntarnos si hay suficientes interesados en la lista
como para crearla, sería más práctico que empezáramos a hacer uso de
ella, para ver si realmente es necesaria y si realmente funciona. He
creado una lista de prueba en:
http://interlinguistica.com/mailman/listinfo/auxilenguas_interlinguistica.co
m (Tengo pensado crear una URL más corta que redireccione a la página real)

El interfaz de la página está aún en inglés.

¿Opiniones? ¿Sugerencias? ¿Cambios?

Rodrigo.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

2002-08-29 Por tema Davius Sanctex


Es cierto, lo que ocurre es que las lenguas de este tipo mejor
conocidas (sino-tibetanas) parten de una situación antigua de
estricto monosilabismo (y el chino antiguo parece tener rastros de un
estadio aún anterior que sería aglutinante ¡o quizás flexivo!).
---
[Davius] Sí en efecto el monosilabismo es antiguo en las lenguas
sino-tibetanas, pero el de hecho el carácter aislante no era tan común. Los
restos reconstruidos de morfemas (básicamente prefijos) no permiten hacerse
una idea muy clara (además la reconstrucción del proto-sino-tibetano está en
su infancia). Y a nivel gramatical no hay casi nada hecho (si que se conoce
algún prefijo *s- verbal cuya función no está del todo clara, tal vez un
transitivizador, pero ni siquiera esto es seguro).
Desde luego insisto no creo q haya ninguna relación especial entre lenguas
aislantes y monosilabismo (especilamente si observamos los pidgins o
sabires).

El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver
que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema:
Tiânzhù Dios (lit. Cielo-Amo), kâishì comienzo (lit. abrir-
inicio).
-
[Davius] Sí la inmensa mayoría de bisilabos mandarines son derivados por
composición, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el
compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de sus
componentes, morfemas más genuinos, ya que no pueden funcionar como palabras
independeintes). También existen algunas palabras genuinamente no
monosilábicas:
zhïzhu araña o däla 'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la
verdad.
( ¨ = tono sostenido).

Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos
compuestos son el resultado de prefijar el clasificador
correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?)
--
[Davius] tendría que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el
añadido de claasificadores fosilizados ha producido bisílabos.

He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es frecuente
en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se
armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés)
---
[Davius] En japonés moderno la sinarmonía si existe no es extensiva o ya no
es productiva, creo haber leído en Miller algo sobre restos de una antigua
sinarmonía pero los detalles no están claro.
En cuanto a la sinarmonía vocálica, con toda seguridad no existe una
relación con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas
altaicas (turco, mongol, ...) y las urálicas (húngaro, finés, ...) son
aglutinantes y presentan sinarmonía (pero como expliqué en el anterior
mensaje esto es un desarrollo posterior).

(a) Carácter Aglutinante sin sinarmonía: lenguas dravídicas, quechua, ´ainu,
japonés ...
(b) Sinarmonía sin caracter aglutinante: Lenguas atlánticas de África (son
abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del globo).

De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati,
bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un
sustrato/adstrato drávida?).
-
El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el
castellano:

(1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.)
   'el-muchacho las-noticias escuchando-está'

(1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.)
   'la-muchacha las-noticias escuchando-está'

(m. = forma de masculino, f. = forma de femenino).
Aquí puede verse a concordancia de género entre sujeto y verbo.
Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos
construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto más marcado
(por la postposición ne que marca el AGente) y la concordancia
verbal entre objeto y verbo:

(2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.)
'el-muchacho-AG el-libro leyó'

Aquí puede verse que el verbo concuerda en género con el objeto
(kita:b 'el libro') y no con el sujeto (larka: 'el chico'). Además
la particula ne va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos
'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son ne lo cual hace
más dificil reconocer la construcción ergativa (pero siguen conservando
la concordancia con el objeto).
[NOTA: aquí he transcrito las vocales según se escriben en hindi que
comparte el alfabeto con el sánscrito y no fonéticamente, de hecho
/a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i]  de hecho las vocales
largas
de sánscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas
tal como explicamos que sucedía en latín tardío].

No sé si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece
dudoso que estas construcciones se deban al estrato dravídico ya que
ni el védico ni el sánscrito muestran construcciones ergativas (no recuerdo
haber visto nada sobre construcciones ergativas en dravídico).

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system 

Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

2002-08-29 Por tema Pablo Batalla Cueto

Probablemente sea una tontería, pero ese kâishì (comienzo) me suena al
euskera kaixo (hola) que se usa para abrir, para COMENZAR una
conversación, y ese Tiânzhù (Dios) también me suena ligeramente al Jainko
(Dios), también del euskera. Tiânzhù, Tyanzu, Janzu, Janku. Claro que no
tengo ni idea de la pronunciación del chino...

 El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver
 que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema:
 Tiânzhù Dios (lit. Cielo-Amo), kâishì comienzo (lit. abrir-
 inicio).
 -
 [Davius] Sí la inmensa mayoría de bisilabos mandarines son derivados por
 composición, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el
 compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de
sus
 componentes, morfemas más genuinos, ya que no pueden funcionar como
palabras
 independeintes). También existen algunas palabras genuinamente no
 monosilábicas:
 zhïzhu araña o däla 'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la
 verdad.
 ( ¨ = tono sostenido).

 Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos
 compuestos son el resultado de prefijar el clasificador
 correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?)
 --
 [Davius] tendría que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el
 añadido de claasificadores fosilizados ha producido bisílabos.

 He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es
frecuente
 en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se
 armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés)
 ---
 [Davius] En japonés moderno la sinarmonía si existe no es extensiva o ya
no
 es productiva, creo haber leído en Miller algo sobre restos de una antigua
 sinarmonía pero los detalles no están claro.
 En cuanto a la sinarmonía vocálica, con toda seguridad no existe una
 relación con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas
 altaicas (turco, mongol, ...) y las urálicas (húngaro, finés, ...) son
 aglutinantes y presentan sinarmonía (pero como expliqué en el anterior
 mensaje esto es un desarrollo posterior).

 (a) Carácter Aglutinante sin sinarmonía: lenguas dravídicas, quechua,
´ainu,
 japonés ...
 (b) Sinarmonía sin caracter aglutinante: Lenguas atlánticas de África (son
 abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del
globo).

 De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati,
 bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un
 sustrato/adstrato drávida?).
 -
 El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el
 castellano:

 (1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.)
'el-muchacho las-noticias escuchando-está'

 (1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.)
'la-muchacha las-noticias escuchando-está'

 (m. = forma de masculino, f. = forma de femenino).
 Aquí puede verse a concordancia de género entre sujeto y verbo.
 Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos
 construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto más marcado
 (por la postposición ne que marca el AGente) y la concordancia
 verbal entre objeto y verbo:

 (2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.)
 'el-muchacho-AG el-libro leyó'

 Aquí puede verse que el verbo concuerda en género con el objeto
 (kita:b 'el libro') y no con el sujeto (larka: 'el chico'). Además
 la particula ne va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos
 'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son ne lo cual hace
 más dificil reconocer la construcción ergativa (pero siguen conservando
 la concordancia con el objeto).
 [NOTA: aquí he transcrito las vocales según se escriben en hindi que
 comparte el alfabeto con el sánscrito y no fonéticamente, de hecho
 /a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i]  de hecho las vocales
 largas
 de sánscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas
 tal como explicamos que sucedía en latín tardío].

 No sé si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece
 dudoso que estas construcciones se deban al estrato dravídico ya que
 ni el védico ni el sánscrito muestran construcciones ergativas (no
recuerdo
 haber visto nada sobre construcciones ergativas en dravídico).

 David Sánchez


 ---
 Outgoing mail is certified Virus Free.
 Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
 Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


 
 IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
 Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
 Informacion en http://ideolengua.cjb.net
 Desglose temático
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm




 Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html







[ideoL] Re: Samoano

2002-08-29 Por tema alounis2000

--- En [EMAIL PROTECTED], marc ignasi corral [EMAIL PROTECTED] escribió:
 Hola doctores (por lo de doctos),
   estoy buscando por
 internet alguna pg para aprender Samoano, con una
 buena gramática, diccionario y muchos ejemplos, pero
 todo lo que he encontrado es francamente muy pobre.
 Agradecería a quien pudiera iluminarme sobre el tema.
 Saludos
 Marc Ignasi
 

Pues creo que, sin rascarte el bolsillo, no podrás adquirir mucha 
cosa.
En la Web yo conozco un diccionario interactivo Maori-English que 
está muy bien (en yourDictionary.com), y también puedes descargarte 
la Biblia entera (gratis) en Maori. Si te sirve...
Por lo poco que miré en su día de maorí, debe ser una de estas 
lenguas aislantes: las palabras carecen de toda flexión, y pueden 
representar campos semánticos diversos según su posición en la frase. 
(si digo alguna burrada, que me corrijan).
Ignoro el grado de intercomprensibilidad, pero sospecho que maori y 
samoano deben ser lenguas todavía muy próximas.

Alounis



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Evolucón vocálica (A survey)

2002-08-29 Por tema Davius Sanctex


En la mayoría de lenguas indoeuropeas antiguas (1000 A.C.- 500 d.C.) el rasgo fonético 
de longitud era relevante, sin embargo un buen número de lenguas importantes como el 
latín, el griego o el sánscrito han perdido la oposición de longitud transformándolas 
en otra cosa. De hecho el esquema que mencionaba Pablo David:

/vocal larga : /  /vocal tensa/
/vocal breve/  /vocal laxa ^ /

Parece ser bastante común, He aquí los datos que he recopilado:

(1) Latín Clásico  Latin tardío
/i:/  /i/
/i, e:/  /e/
/e/  /ê/
/a, a:/  /a/
/o/  /ô/
/u, o:/  /o/
/u:/  /u/

/ae, ai/  /e/
/au/  /o/, /ou/

(2) Antiguo Indio  Hindi-Urdu. con respecto a las vocales simples la regla se ajusta 
perfectamente, el caso de los diptongos es más dudoso (es muy posible que el latín 
tardío pasara por una fase, antes de la confusión de ciertos timbres, en que tal como 
sucede en antiguo indio cada par larga/breve se desdoblara en un par tensa/laxa:

/i:/  /i/
/i/  / I /
/a:, a/  /a, @/
/u/  /U/
/u:/  /u/

/ai/  /e/
/a:i/  /ê/
/au/  /o/
/a:u/  /ô/

(3) Griego Clásico  Griego bizantino. El caso del griego es más complicado y existen 
transformaciones intermedias que no parecen ajustarse a ninguna regla simple.

/i, i:, e:/  /i/
/ê:/  /i/
/ê, e/  /e/
/y, y:/  /ü/  /i/
/a, a:/  /a/
/o, ô:/  /o/

/ou/  /u/
/ai/  /e/
/au, eu/  /av, ev/  /af, ef/

Existen algunos ejemplos que parecen seguir otras reglas en todo o en parte:

(4) Latín  Sardo.
/i, i:/  /i/
/e, e:/  /e/
/a, a:/  /a/
/o, o:/  /o/
/u, u:/  /u/

(5) Antiguo Indio  Bengalí
/i, i:/  /i/
/u, u:/  /u/
/a, ai, ou/  /æ, a, e, o, ô/

Seguramente sea interesante analizar el celta, el germánico y el balto-eslavo (aunque 
allí se ha mentenido mejor el contraste entre vocales largas y breves)

David Sánchez


---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Cognados IE (era:Wordan)

2002-08-29 Por tema Alex Condori

- Original Message -
From: Aleqandro ilustrado@
To: ideolengua@
Sent: Wednesday, August 28, 2002 3:55 AM
Subject: Re: [ideoL] Wordan (for Maicl/para Miguelín)

 Thou thee thy (ante consonante)/thine (ante vocal) thine forma arcaica del
 singular  you (sujeto) you (objeto) your (posesivo) your (pronombre
 posesivo).  Tenía una conjugación especial (terminaciones en t, st o est),
 verbigracia:  thou art = you are, thou hast = you have.  Hoy se usa sólo
 respecto de Dios y en lenguaje arcaizante (thy majesty) y regional.
 También existía el pronombre Ye (de y'all you all) como plural de thou,
 mientras que la conjugación de he/she/it terminaba en th en lugar de s.
 Hlnodovic (o Æligzændër :-))

Interesante comparar con la actual conjugación
regular en alemán.

1ª ich kommE
2ª du  kommST
3ª er  kommT
   sie  
   es   
   man  

Interesante cómo thou/du/tu (inglés/alemán/latín)
nos testimonian origenes más lejanos que el horizonte.

La versión King James de la biblia, que es como
nuestra Casiodoro de Reyna sin las revisiones más
modernas, está plagada de estos arcaismos:
THOU ART my son, THOU shall break
them with a rod of iron, this SAI.TH your God,
Confort YE, my people, THOU HA.ST spoken it.
Compárese la conjugacion con la alemana. Pero
incluso la conjugación latina introduce una -S
en la segunda persona (el Old English mete -ST)
y una -T en la tercera (esto es igual en inglés
y alemán). No conozco el griego pero imagino
que un sabor indoeuropeo debe haberse conservado
al menos en la conjugación del verbo IE más
genuino que existe: el verbo SER.

Alex



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Wordan (era Re: Ideolenguas para un ideomundo alternativo)

2002-08-29 Por tema Alex Condori


- Original Message -
From: pau pitarch i fernández srcordills@...
To: ideolengua@...
Sent: Wednesday, August 28, 2002 6:55 PM
Subject: [ideoL] Re: Wordan (era Re: Ideolenguas para un ideomundo
alternativo)


 ¿Os parece demasiada simplificación usar el mismo set de pronombres para
 nominativo, acusativo y posesivo? Yo proponía hacerlos converger todos en
 el acusativo, porque me parece el más fácilmente distinguible: mi, yu,
 him/her/it, as, zem.

 I go to your house = Mi gow tu yu haws/Mi gow tu haws yu.
 He sees our house = Him si as haws/Him si haws as.

Buena idea. Me parece fantástica esa propuesta y así dejar
que la marcación sujeto/objeto y del posesivo sea
posicional. Y sí, es una simplificación porque no es lo
mismo manejar tres clases de pronombres que manejar sólo una.

Alex



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

2002-08-29 Por tema Alex Condori

- Original Message -
From: alounis2000 Alounis@
To: ideolengua@
Sent: Wednesday, August 28, 2002 10:31 PM
Subject: Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco

 Como comenté en mi mensaje inicial, los tipos lingüísticos son sólo
 una referencia, no una verdad rígida. Y está claro que a lo largo de
 su milenaria historia una lengua atraviesa varios tipos sucesivos.

Bueno, eso las lenguas que tengan tiempo y estabilidad
politica para seguir itinerarios milenarios de cambio.
El chino, por ejemplo, es una buena ilustración de esto.

Me acuerdo de que David tenía una teoria sobre cambios
a largo plazo en las lenguas que creo que tenía algo que
ver con las tipologías de que hablamos. No recuerdo
los términos exactos, solo que yo decia big bang/big crunch
no sé a cuento de qué.

Alex




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] jitanjforas

2002-08-29 Por tema Alex Condori


- Original Message -
From: Aleqandro ilustrado@
To: ideolengua@
Sent: Thursday, August 29, 2002 2:52 AM
Subject: Re: [ideoL] jitanjáforas

[Alejandro]
Jitánjafora es un término que se refiere a aquellas palabras construidas
deliberadamente para dar efectos sonoros y emocionales, pero sin que tengan
significado alguno, ejemplo clásico:  ene tene tu, cafe nane nu, tiza fa,
tum ba la, es tis tos tus

[Alex]
¿¿Esto qué es?? Me imagino que debe haber mucha
jitanjáfora en los poemas afrocubanos de Guillén.

[Alejandro]
o si quieres un ejemplo más reciente aserejé já de jé de jebe tude jebere
sebiounouba majabi an de bugui an de buididipí.

[Alex]
Aunque el efecto sea sonoro, esto se especula con
que sea inglés trasladado foneticamente al castellano
andaluz. Fíjate en el patrón an de bu que se
repite (posible *and the boo(gie) ). Se cree que
es una conocido tema pop erosionado hasta la
irreconocibilidad por las boquitas de las niñas.

[Miguelin]
Hosti!! q es una jitanjáfora???

[Alex]
Me parece que podria ser una metáfora hecha
irreconocible por una gitana   ;-)

saludos

Alex



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] mediopasiva en Labarion

2002-08-29 Por tema Davius Sanctex

La reconstruccion historio-ideolingüística de la voz mediopasiva en Labarion (Conlang 
Céltico):

activo) / (medipas.)
orgû mato / orgûr soy muerto
orges matas / orgetiar eres muerto
orget mata / orgetor es muerto
---  / orgor se mata
orgomos matamos / orgomor somos muertos
orgete matáis / orgetî sois muertos (*orgete-î)
orgont matan / orgontor son muertos

_
Te envío Alounis las reconstrucciones que se han propuesto para el celta, en base a 
ellas tal vez yo cambiaría orgetor por orgetro u orgetar ... bueno mejor las 
pongo y tú te lo miras :-)


Celtic
(deponent/passive conjunct)
1.  -ur, -or *-o:r  
2.  -ther*-th2ar-es (?)
3.  -thar*-t-ro  
3P. -(th)ar  *-(t)or  
1.  -mar *-mor
2.  -ith *-te[s]
3.  -tar *-nt-ro  
3P. -tar *-ntor

(imperfect)
1.  -(i)n(n) *-oih1-m-h2ai
2.  -(i)tha  *-oih1-th2a:-s
3.  -(i)th   *-oih1-to
1.  -(i)mis  *-oih1-mosdho(i)
2.  -(i)the  *-oih1-teso(i) (for *-dhwesoi)
3.  -(i)tis  *-oih1-nto, analog. -(i)tis after 1pl. -(i)mis


Latin:
-or *-o:r  -mur *-mor
-ris, -re   *-so   -mini:   *-dhwomoi ?
-tur*-tor  -ntur*-ntor


Greek:
present:
1. -mai *-m-h2ai
2. -saifor *-th2ai
3. -toi, -tai   *-toi
1. -me(s)tha*-mWe(s)dh + a
2. -sthe*-(s-)dhwe
3. -ntai, -ntoi *-ntoi
D. -sthon   *-(s-)h2th2am, *-(s-)h2tom

past:
1. -me:n*-m-h2ah2-m (?)
2. -so for *-th2a
3. -to  *-to
1. -me(s)tha*-mwe(s)dh + a
2. -sthe*-(s-)dhwe
3. -nto  *-nto
2. -sthon   *-(s-)h2th2am
3. -sthe:n  *-(s-)h2tah2m


Sanskrit:

present:
1.  -e   *-h2ai
2.  -se for *-th2ai
3.  -te, -e  *-toi, *-oi
1.  -mahe*-mwodh + -oi
2.  -dhve*-dhwoi
3.  -nte, -re, -rate *-ntoi, *-roi, *-r-ntoi
1.  -vahe*-h2mwodh + oi
2.  -ithe/-a:the *-h2th2ai
3.  -ite/-a:te   *-h2toi

past:
1.  -i  (analogical: -mahe ~ -mahi -- -e ~ -i)
2.  -tha:s   *-th2ah2 + -s
3.  -ta, -a  *-to, *-o
1.  -mahi*-mWodhi
2.  -dhvam   *-dhWom
3.  -nta, -ran   *-nto, *-ro+nt
1.  -vahi*-h2mWodhi
2.  -itha:m, -a:tha:m*-h2th2ah2m
3.  -ita:m, -a:ta:m  *-h2tah2m

_
[cortesía de cybalist]





---
Outgoing mail is certified Virus Free.
Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] asereje verdadero

2002-08-29 Por tema Miguel Angel Sergei-Vladimir Gobarçeyevic

asereje

os suena cantar esto??

i said a hip hop the hippie the hippie to the hip hip hop, a you dont stop 
the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie to the rhythm 
of the boogie, the beat

y si hacemos

i said a hip (ASEREJE) hop (JA)  the hippie (DEJE)(ETCETERA???) the hippie 
to the hip hip hop, a you dont stop the rock it to the bang bang boogie say 
up jumped the boogie to the rhythm of the boogie, the beat



[Alejandro]
o si quieres un ejemplo más reciente aserejé já de jé de jebe tude jebere
sebiounouba majabi an de bugui an de buididipí.

[Alex]
Aunque el efecto sea sonoro, esto se especula con
que sea inglés trasladado foneticamente al castellano
andaluz. Fíjate en el patrón an de bu que se
repite (posible *and the boo(gie) ). Se cree que
es una conocido tema pop erosionado hasta la
irreconocibilidad por las boquitas de las niñas.



Cancion: RAPPERS DELIGHT
interprete: Sugar Hill


©(¯`·._¤  MîGUê£ ÅñGê£  ¤_.·´¯)®

Al CoNTaCTo CoN eL AMoR ToDoS Se VueLVen PoeTas
~~PLaTóN~~

_
Únase al mayor servicio mundial de correo electrónico: 
http://www.hotmail.com/es



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Novedades en el futurés

2002-08-29 Por tema Jorge Llambias


Más preguntas:

- Go ka i da koh?

{1ª persona}{acaso}{es}{que realiza}{tos}

¿Toso?

¿Puede ser ka go i da koh? ¿Hay diferencia?
¿Alguna de las dos significa ¿soy yo quien tose??

- Ce ta e na qok ki da puv.

{en el lugar de}{esa entidad real de ahí}{hay}
{suido}{el cual es}{que realiza}{ventosidad}

Ahí hay un cerdo que expele ventosidades.

En cambio:

- Na qok i da puv ce ta

Un cerdo expele ventosidades por ahí

¿Correcto?

Saludos,
Jorge






_
Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] New list on Futurese/ Nueva lista para el futurés.

2002-08-29 Por tema fasilinguo

Hi you all. Saludos a todos.
Here appear the basic facts of a new list on Futurese, the planned
language proposed by Javier Barrio Fernández, Alexandre Xavier Casanova
Domingo and other auxlangers.
Abajo aparecen los datos básicos de una nueva lista sobre el futurés, la
lengua planificada propuesta por Javier Barrio Fernández, Alexandre Xavier
Casanova Domingo y otros auxilingüistas.
By/ Por Alexandre Xavier Casanova Domingo.

Title :  futurese
Description :  Futurese is an auxlang which intends being culturally
neutral, free of Western idiotisms and experimentally constructed, rather
than copying European grammar, alphabet, vocabulary and so on.
Related Link :  http://groups.yahoo.com/group/futurese/
Primary Language :  English
Listing Type :  Listed in directory
Post message: [EMAIL PROTECTED]
Subscribe:  [EMAIL PROTECTED]
Unsubscribe:  [EMAIL PROTECTED]




IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Re: Samoano

2002-08-29 Por tema marc ignasi corral


Pues creo que, sin rascarte el bolsillo, no podrás
adquirir mucha BR
cosa.BR

El problema no es rascarme el bolsillo, es que no me
gusta comprar gramáticas ni diccionarios sin ojearlos
primero, y no he encontrado nada en las librerías
sobre samoano, ni lenguas afines, potable, ni no
potable. Por eso lo de si había alguna web.
MArc Ignasi

__
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html