[ideoL] James D.Nicoll
James D. Nicoll escribió: The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle through their pockets for new vocabulary. ¿Alguien sabe quien es James Nicoll? __ Do You Yahoo!? Yahoo! Finance - Get real-time stock quotes http://finance.yahoo.com IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] Samoano
Hola doctores (por lo de doctos), estoy buscando por internet alguna pg para aprender Samoano, con una buena gramática, diccionario y muchos ejemplos, pero todo lo que he encontrado es francamente muy pobre. Agradecería a quien pudiera iluminarme sobre el tema. Saludos Marc Ignasi __ Do You Yahoo!? Everything you'll ever need on one web page from News and Sport to Email and Music Charts http://uk.my.yahoo.com IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Una lista en castellano para auxilenguas.
Saludos, Rodrigo. Estoy ya de alta en la lista y he enviado un mensaje. Desde luego, el interfaz debe pasarse inmediatamente al castellano. Conviene también un acceso fácil al fondo de ficheros y a los mensajes ya enviados. Un ejemplo típico es que, al consultar yo mismo mi primer mensje a la lista, me lo he encotrado con las eñes y los acentos trabucados. Esto debe arreglarse; si no, no podrá leerse el histórico de archivos. No sé si, en la lista, has recibido mi mensaje. Un buen punto de la lista es que no tiene publicidad molesta. Gracias, de Alexandre Xavier Casanova Domingo. - Original Message - En lugar de preguntarnos si hay suficientes interesados en la lista como para crearla, sería más práctico que empezáramos a hacer uso de ella, para ver si realmente es necesaria y si realmente funciona. He creado una lista de prueba en: http://interlinguistica.com/mailman/listinfo/auxilenguas_interlinguistica.co m (Tengo pensado crear una URL más corta que redireccione a la página real) El interfaz de la página está aún en inglés. ¿Opiniones? ¿Sugerencias? ¿Cambios? Rodrigo. IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco
Es cierto, lo que ocurre es que las lenguas de este tipo mejor conocidas (sino-tibetanas) parten de una situación antigua de estricto monosilabismo (y el chino antiguo parece tener rastros de un estadio aún anterior que sería aglutinante ¡o quizás flexivo!). --- [Davius] Sí en efecto el monosilabismo es antiguo en las lenguas sino-tibetanas, pero el de hecho el carácter aislante no era tan común. Los restos reconstruidos de morfemas (básicamente prefijos) no permiten hacerse una idea muy clara (además la reconstrucción del proto-sino-tibetano está en su infancia). Y a nivel gramatical no hay casi nada hecho (si que se conoce algún prefijo *s- verbal cuya función no está del todo clara, tal vez un transitivizador, pero ni siquiera esto es seguro). Desde luego insisto no creo q haya ninguna relación especial entre lenguas aislantes y monosilabismo (especilamente si observamos los pidgins o sabires). El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema: Tiânzhù Dios (lit. Cielo-Amo), kâishì comienzo (lit. abrir- inicio). - [Davius] Sí la inmensa mayoría de bisilabos mandarines son derivados por composición, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de sus componentes, morfemas más genuinos, ya que no pueden funcionar como palabras independeintes). También existen algunas palabras genuinamente no monosilábicas: zhïzhu araña o däla 'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la verdad. ( ¨ = tono sostenido). Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos compuestos son el resultado de prefijar el clasificador correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?) -- [Davius] tendría que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el añadido de claasificadores fosilizados ha producido bisílabos. He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es frecuente en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés) --- [Davius] En japonés moderno la sinarmonía si existe no es extensiva o ya no es productiva, creo haber leído en Miller algo sobre restos de una antigua sinarmonía pero los detalles no están claro. En cuanto a la sinarmonía vocálica, con toda seguridad no existe una relación con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas altaicas (turco, mongol, ...) y las urálicas (húngaro, finés, ...) son aglutinantes y presentan sinarmonía (pero como expliqué en el anterior mensaje esto es un desarrollo posterior). (a) Carácter Aglutinante sin sinarmonía: lenguas dravídicas, quechua, ´ainu, japonés ... (b) Sinarmonía sin caracter aglutinante: Lenguas atlánticas de África (son abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del globo). De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati, bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un sustrato/adstrato drávida?). - El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el castellano: (1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.) 'el-muchacho las-noticias escuchando-está' (1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.) 'la-muchacha las-noticias escuchando-está' (m. = forma de masculino, f. = forma de femenino). Aquí puede verse a concordancia de género entre sujeto y verbo. Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto más marcado (por la postposición ne que marca el AGente) y la concordancia verbal entre objeto y verbo: (2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.) 'el-muchacho-AG el-libro leyó' Aquí puede verse que el verbo concuerda en género con el objeto (kita:b 'el libro') y no con el sujeto (larka: 'el chico'). Además la particula ne va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos 'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son ne lo cual hace más dificil reconocer la construcción ergativa (pero siguen conservando la concordancia con el objeto). [NOTA: aquí he transcrito las vocales según se escriben en hindi que comparte el alfabeto con el sánscrito y no fonéticamente, de hecho /a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i] de hecho las vocales largas de sánscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas tal como explicamos que sucedía en latín tardío]. No sé si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece dudoso que estas construcciones se deban al estrato dravídico ya que ni el védico ni el sánscrito muestran construcciones ergativas (no recuerdo haber visto nada sobre construcciones ergativas en dravídico). David Sánchez --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system
Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco
Probablemente sea una tontería, pero ese kâishì (comienzo) me suena al euskera kaixo (hola) que se usa para abrir, para COMENZAR una conversación, y ese Tiânzhù (Dios) también me suena ligeramente al Jainko (Dios), también del euskera. Tiânzhù, Tyanzu, Janzu, Janku. Claro que no tengo ni idea de la pronunciación del chino... El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema: Tiânzhù Dios (lit. Cielo-Amo), kâishì comienzo (lit. abrir- inicio). - [Davius] Sí la inmensa mayoría de bisilabos mandarines son derivados por composición, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de sus componentes, morfemas más genuinos, ya que no pueden funcionar como palabras independeintes). También existen algunas palabras genuinamente no monosilábicas: zhïzhu araña o däla 'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la verdad. ( ¨ = tono sostenido). Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos compuestos son el resultado de prefijar el clasificador correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?) -- [Davius] tendría que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el añadido de claasificadores fosilizados ha producido bisílabos. He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es frecuente en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés) --- [Davius] En japonés moderno la sinarmonía si existe no es extensiva o ya no es productiva, creo haber leído en Miller algo sobre restos de una antigua sinarmonía pero los detalles no están claro. En cuanto a la sinarmonía vocálica, con toda seguridad no existe una relación con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas altaicas (turco, mongol, ...) y las urálicas (húngaro, finés, ...) son aglutinantes y presentan sinarmonía (pero como expliqué en el anterior mensaje esto es un desarrollo posterior). (a) Carácter Aglutinante sin sinarmonía: lenguas dravídicas, quechua, ´ainu, japonés ... (b) Sinarmonía sin caracter aglutinante: Lenguas atlánticas de África (son abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del globo). De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati, bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un sustrato/adstrato drávida?). - El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el castellano: (1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.) 'el-muchacho las-noticias escuchando-está' (1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.) 'la-muchacha las-noticias escuchando-está' (m. = forma de masculino, f. = forma de femenino). Aquí puede verse a concordancia de género entre sujeto y verbo. Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto más marcado (por la postposición ne que marca el AGente) y la concordancia verbal entre objeto y verbo: (2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.) 'el-muchacho-AG el-libro leyó' Aquí puede verse que el verbo concuerda en género con el objeto (kita:b 'el libro') y no con el sujeto (larka: 'el chico'). Además la particula ne va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos 'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son ne lo cual hace más dificil reconocer la construcción ergativa (pero siguen conservando la concordancia con el objeto). [NOTA: aquí he transcrito las vocales según se escriben en hindi que comparte el alfabeto con el sánscrito y no fonéticamente, de hecho /a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i] de hecho las vocales largas de sánscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas tal como explicamos que sucedía en latín tardío]. No sé si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece dudoso que estas construcciones se deban al estrato dravídico ya que ni el védico ni el sánscrito muestran construcciones ergativas (no recuerdo haber visto nada sobre construcciones ergativas en dravídico). David Sánchez --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002 IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] Re: Samoano
--- En [EMAIL PROTECTED], marc ignasi corral [EMAIL PROTECTED] escribió: Hola doctores (por lo de doctos), estoy buscando por internet alguna pg para aprender Samoano, con una buena gramática, diccionario y muchos ejemplos, pero todo lo que he encontrado es francamente muy pobre. Agradecería a quien pudiera iluminarme sobre el tema. Saludos Marc Ignasi Pues creo que, sin rascarte el bolsillo, no podrás adquirir mucha cosa. En la Web yo conozco un diccionario interactivo Maori-English que está muy bien (en yourDictionary.com), y también puedes descargarte la Biblia entera (gratis) en Maori. Si te sirve... Por lo poco que miré en su día de maorí, debe ser una de estas lenguas aislantes: las palabras carecen de toda flexión, y pueden representar campos semánticos diversos según su posición en la frase. (si digo alguna burrada, que me corrijan). Ignoro el grado de intercomprensibilidad, pero sospecho que maori y samoano deben ser lenguas todavía muy próximas. Alounis IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] Evolucón vocálica (A survey)
En la mayoría de lenguas indoeuropeas antiguas (1000 A.C.- 500 d.C.) el rasgo fonético de longitud era relevante, sin embargo un buen número de lenguas importantes como el latín, el griego o el sánscrito han perdido la oposición de longitud transformándolas en otra cosa. De hecho el esquema que mencionaba Pablo David: /vocal larga : / /vocal tensa/ /vocal breve/ /vocal laxa ^ / Parece ser bastante común, He aquí los datos que he recopilado: (1) Latín Clásico Latin tardío /i:/ /i/ /i, e:/ /e/ /e/ /ê/ /a, a:/ /a/ /o/ /ô/ /u, o:/ /o/ /u:/ /u/ /ae, ai/ /e/ /au/ /o/, /ou/ (2) Antiguo Indio Hindi-Urdu. con respecto a las vocales simples la regla se ajusta perfectamente, el caso de los diptongos es más dudoso (es muy posible que el latín tardío pasara por una fase, antes de la confusión de ciertos timbres, en que tal como sucede en antiguo indio cada par larga/breve se desdoblara en un par tensa/laxa: /i:/ /i/ /i/ / I / /a:, a/ /a, @/ /u/ /U/ /u:/ /u/ /ai/ /e/ /a:i/ /ê/ /au/ /o/ /a:u/ /ô/ (3) Griego Clásico Griego bizantino. El caso del griego es más complicado y existen transformaciones intermedias que no parecen ajustarse a ninguna regla simple. /i, i:, e:/ /i/ /ê:/ /i/ /ê, e/ /e/ /y, y:/ /ü/ /i/ /a, a:/ /a/ /o, ô:/ /o/ /ou/ /u/ /ai/ /e/ /au, eu/ /av, ev/ /af, ef/ Existen algunos ejemplos que parecen seguir otras reglas en todo o en parte: (4) Latín Sardo. /i, i:/ /i/ /e, e:/ /e/ /a, a:/ /a/ /o, o:/ /o/ /u, u:/ /u/ (5) Antiguo Indio Bengalí /i, i:/ /i/ /u, u:/ /u/ /a, ai, ou/ /æ, a, e, o, ô/ Seguramente sea interesante analizar el celta, el germánico y el balto-eslavo (aunque allí se ha mentenido mejor el contraste entre vocales largas y breves) David Sánchez --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002 [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] Cognados IE (era:Wordan)
- Original Message - From: Aleqandro ilustrado@ To: ideolengua@ Sent: Wednesday, August 28, 2002 3:55 AM Subject: Re: [ideoL] Wordan (for Maicl/para Miguelín) Thou thee thy (ante consonante)/thine (ante vocal) thine forma arcaica del singular you (sujeto) you (objeto) your (posesivo) your (pronombre posesivo). Tenía una conjugación especial (terminaciones en t, st o est), verbigracia: thou art = you are, thou hast = you have. Hoy se usa sólo respecto de Dios y en lenguaje arcaizante (thy majesty) y regional. También existía el pronombre Ye (de y'all you all) como plural de thou, mientras que la conjugación de he/she/it terminaba en th en lugar de s. Hlnodovic (o Æligzændër :-)) Interesante comparar con la actual conjugación regular en alemán. 1ª ich kommE 2ª du kommST 3ª er kommT sie es man Interesante cómo thou/du/tu (inglés/alemán/latín) nos testimonian origenes más lejanos que el horizonte. La versión King James de la biblia, que es como nuestra Casiodoro de Reyna sin las revisiones más modernas, está plagada de estos arcaismos: THOU ART my son, THOU shall break them with a rod of iron, this SAI.TH your God, Confort YE, my people, THOU HA.ST spoken it. Compárese la conjugacion con la alemana. Pero incluso la conjugación latina introduce una -S en la segunda persona (el Old English mete -ST) y una -T en la tercera (esto es igual en inglés y alemán). No conozco el griego pero imagino que un sabor indoeuropeo debe haberse conservado al menos en la conjugación del verbo IE más genuino que existe: el verbo SER. Alex IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Re: Wordan (era Re: Ideolenguas para un ideomundo alternativo)
- Original Message - From: pau pitarch i fernández srcordills@... To: ideolengua@... Sent: Wednesday, August 28, 2002 6:55 PM Subject: [ideoL] Re: Wordan (era Re: Ideolenguas para un ideomundo alternativo) ¿Os parece demasiada simplificación usar el mismo set de pronombres para nominativo, acusativo y posesivo? Yo proponía hacerlos converger todos en el acusativo, porque me parece el más fácilmente distinguible: mi, yu, him/her/it, as, zem. I go to your house = Mi gow tu yu haws/Mi gow tu haws yu. He sees our house = Him si as haws/Him si haws as. Buena idea. Me parece fantástica esa propuesta y así dejar que la marcación sujeto/objeto y del posesivo sea posicional. Y sí, es una simplificación porque no es lo mismo manejar tres clases de pronombres que manejar sólo una. Alex IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco
- Original Message - From: alounis2000 Alounis@ To: ideolengua@ Sent: Wednesday, August 28, 2002 10:31 PM Subject: Re: [ideoL] tipos de lenguas / turco Como comenté en mi mensaje inicial, los tipos lingüísticos son sólo una referencia, no una verdad rígida. Y está claro que a lo largo de su milenaria historia una lengua atraviesa varios tipos sucesivos. Bueno, eso las lenguas que tengan tiempo y estabilidad politica para seguir itinerarios milenarios de cambio. El chino, por ejemplo, es una buena ilustración de esto. Me acuerdo de que David tenía una teoria sobre cambios a largo plazo en las lenguas que creo que tenía algo que ver con las tipologías de que hablamos. No recuerdo los términos exactos, solo que yo decia big bang/big crunch no sé a cuento de qué. Alex IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] jitanjforas
- Original Message - From: Aleqandro ilustrado@ To: ideolengua@ Sent: Thursday, August 29, 2002 2:52 AM Subject: Re: [ideoL] jitanjáforas [Alejandro] Jitánjafora es un término que se refiere a aquellas palabras construidas deliberadamente para dar efectos sonoros y emocionales, pero sin que tengan significado alguno, ejemplo clásico: ene tene tu, cafe nane nu, tiza fa, tum ba la, es tis tos tus [Alex] ¿¿Esto qué es?? Me imagino que debe haber mucha jitanjáfora en los poemas afrocubanos de Guillén. [Alejandro] o si quieres un ejemplo más reciente aserejé já de jé de jebe tude jebere sebiounouba majabi an de bugui an de buididipí. [Alex] Aunque el efecto sea sonoro, esto se especula con que sea inglés trasladado foneticamente al castellano andaluz. Fíjate en el patrón an de bu que se repite (posible *and the boo(gie) ). Se cree que es una conocido tema pop erosionado hasta la irreconocibilidad por las boquitas de las niñas. [Miguelin] Hosti!! q es una jitanjáfora??? [Alex] Me parece que podria ser una metáfora hecha irreconocible por una gitana ;-) saludos Alex IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] mediopasiva en Labarion
La reconstruccion historio-ideolingüística de la voz mediopasiva en Labarion (Conlang Céltico): activo) / (medipas.) orgû mato / orgûr soy muerto orges matas / orgetiar eres muerto orget mata / orgetor es muerto --- / orgor se mata orgomos matamos / orgomor somos muertos orgete matáis / orgetî sois muertos (*orgete-î) orgont matan / orgontor son muertos _ Te envío Alounis las reconstrucciones que se han propuesto para el celta, en base a ellas tal vez yo cambiaría orgetor por orgetro u orgetar ... bueno mejor las pongo y tú te lo miras :-) Celtic (deponent/passive conjunct) 1. -ur, -or *-o:r 2. -ther*-th2ar-es (?) 3. -thar*-t-ro 3P. -(th)ar *-(t)or 1. -mar *-mor 2. -ith *-te[s] 3. -tar *-nt-ro 3P. -tar *-ntor (imperfect) 1. -(i)n(n) *-oih1-m-h2ai 2. -(i)tha *-oih1-th2a:-s 3. -(i)th *-oih1-to 1. -(i)mis *-oih1-mosdho(i) 2. -(i)the *-oih1-teso(i) (for *-dhwesoi) 3. -(i)tis *-oih1-nto, analog. -(i)tis after 1pl. -(i)mis Latin: -or *-o:r -mur *-mor -ris, -re *-so -mini: *-dhwomoi ? -tur*-tor -ntur*-ntor Greek: present: 1. -mai *-m-h2ai 2. -saifor *-th2ai 3. -toi, -tai *-toi 1. -me(s)tha*-mWe(s)dh + a 2. -sthe*-(s-)dhwe 3. -ntai, -ntoi *-ntoi D. -sthon *-(s-)h2th2am, *-(s-)h2tom past: 1. -me:n*-m-h2ah2-m (?) 2. -so for *-th2a 3. -to *-to 1. -me(s)tha*-mwe(s)dh + a 2. -sthe*-(s-)dhwe 3. -nto *-nto 2. -sthon *-(s-)h2th2am 3. -sthe:n *-(s-)h2tah2m Sanskrit: present: 1. -e *-h2ai 2. -se for *-th2ai 3. -te, -e *-toi, *-oi 1. -mahe*-mwodh + -oi 2. -dhve*-dhwoi 3. -nte, -re, -rate *-ntoi, *-roi, *-r-ntoi 1. -vahe*-h2mwodh + oi 2. -ithe/-a:the *-h2th2ai 3. -ite/-a:te *-h2toi past: 1. -i (analogical: -mahe ~ -mahi -- -e ~ -i) 2. -tha:s *-th2ah2 + -s 3. -ta, -a *-to, *-o 1. -mahi*-mWodhi 2. -dhvam *-dhWom 3. -nta, -ran *-nto, *-ro+nt 1. -vahi*-h2mWodhi 2. -itha:m, -a:tha:m*-h2th2ah2m 3. -ita:m, -a:ta:m *-h2tah2m _ [cortesía de cybalist] --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002 [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] asereje verdadero
asereje os suena cantar esto?? i said a hip hop the hippie the hippie to the hip hip hop, a you dont stop the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie to the rhythm of the boogie, the beat y si hacemos i said a hip (ASEREJE) hop (JA) the hippie (DEJE)(ETCETERA???) the hippie to the hip hip hop, a you dont stop the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie to the rhythm of the boogie, the beat [Alejandro] o si quieres un ejemplo más reciente aserejé já de jé de jebe tude jebere sebiounouba majabi an de bugui an de buididipí. [Alex] Aunque el efecto sea sonoro, esto se especula con que sea inglés trasladado foneticamente al castellano andaluz. Fíjate en el patrón an de bu que se repite (posible *and the boo(gie) ). Se cree que es una conocido tema pop erosionado hasta la irreconocibilidad por las boquitas de las niñas. Cancion: RAPPERS DELIGHT interprete: Sugar Hill ©(¯`·._¤ MîGUê£ ÅñGê£ ¤_.·´¯)® Al CoNTaCTo CoN eL AMoR ToDoS Se VueLVen PoeTas ~~PLaTóN~~ _ Únase al mayor servicio mundial de correo electrónico: http://www.hotmail.com/es IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Re: Novedades en el futurés
Más preguntas: - Go ka i da koh? {1ª persona}{acaso}{es}{que realiza}{tos} ¿Toso? ¿Puede ser ka go i da koh? ¿Hay diferencia? ¿Alguna de las dos significa ¿soy yo quien tose?? - Ce ta e na qok ki da puv. {en el lugar de}{esa entidad real de ahí}{hay} {suido}{el cual es}{que realiza}{ventosidad} Ahí hay un cerdo que expele ventosidades. En cambio: - Na qok i da puv ce ta Un cerdo expele ventosidades por ahí ¿Correcto? Saludos, Jorge _ Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
[ideoL] New list on Futurese/ Nueva lista para el futurés.
Hi you all. Saludos a todos. Here appear the basic facts of a new list on Futurese, the planned language proposed by Javier Barrio Fernández, Alexandre Xavier Casanova Domingo and other auxlangers. Abajo aparecen los datos básicos de una nueva lista sobre el futurés, la lengua planificada propuesta por Javier Barrio Fernández, Alexandre Xavier Casanova Domingo y otros auxilingüistas. By/ Por Alexandre Xavier Casanova Domingo. Title : futurese Description : Futurese is an auxlang which intends being culturally neutral, free of Western idiotisms and experimentally constructed, rather than copying European grammar, alphabet, vocabulary and so on. Related Link : http://groups.yahoo.com/group/futurese/ Primary Language : English Listing Type : Listed in directory Post message: [EMAIL PROTECTED] Subscribe: [EMAIL PROTECTED] Unsubscribe: [EMAIL PROTECTED] IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
Re: [ideoL] Re: Samoano
Pues creo que, sin rascarte el bolsillo, no podrás adquirir mucha BR cosa.BR El problema no es rascarme el bolsillo, es que no me gusta comprar gramáticas ni diccionarios sin ojearlos primero, y no he encontrado nada en las librerías sobre samoano, ni lenguas afines, potable, ni no potable. Por eso lo de si había alguna web. MArc Ignasi __ Do You Yahoo!? Everything you'll ever need on one web page from News and Sport to Email and Music Charts http://uk.my.yahoo.com IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html