Probablemente sea una tonter�a, pero ese "k�ish� (comienzo)" me suena al
euskera "kaixo (hola)" que se usa para abrir, para COMENZAR una
conversaci�n, y ese "Ti�nzh� (Dios)" tambi�n me suena ligeramente al "Jainko
(Dios)", tambi�n del euskera. Ti�nzh�, Tyanzu, Janzu, Janku. Claro que no
tengo ni idea de la pronunciaci�n del chino...

> El chino moderno es cada vez menos monosil�bico, pero es f�cil ver
> que casi todos los bis�labos son compuestos de dos ra�ces-morfema:
> Ti�nzh� "Dios" (lit. "Cielo-Amo"), k�ish� "comienzo" (lit. "abrir-
> inicio").
> ---------------------------------
> [Davius] S� la inmensa mayor�a de bisilabos mandarines son derivados por
> composici�n, aunque en algunos casos las palabras que intervienen en el
> compuesto han dejado de ser palabras libres (lo cual hace de cada uno de
sus
> componentes, morfemas m�s genuinos, ya que no pueden funcionar como
palabras
> independeintes). Tambi�n existen algunas palabras genuinamente no
> monosil�bicas:
> <zh�zhu> ara�a o <d�la> 'colgar hacia abajo' aunque son bastante pocas la
> verdad.
> ( � = tono sostenido).
>
> Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos
> compuestos son el resultado de prefijar el clasificador
> correspondiente a la ra�z del t�rmino en s� (�Me equivoco?)
> ------------------------------------------
> [Davius] tendr�a que mirar eso sobre el thai, si es cierto que en chino el
> a�adido de claasificadores fosilizados ha producido bis�labos.
>
> He le�do en alguna parte que la tendencia a la armon�a voc�lica es
frecuente
> en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se
> armonizan con la de la ra�z (otros ejs.: h�ngaro, japon�s)
> ---------------------------------------
> [Davius] En japon�s moderno la sinarmon�a si existe no es extensiva o ya
no
> es productiva, creo haber le�do en Miller algo sobre restos de una antigua
> sinarmon�a pero los detalles no est�n claro.
> En cuanto a la sinarmon�a voc�lica, con toda seguridad no existe una
> relaci�n con el caracter aglutinante, la cosa es accidental: las lenguas
> altaicas (turco, mongol, ...) y las ur�licas (h�ngaro, fin�s, ...) son
> aglutinantes y presentan sinarmon�a (pero como expliqu� en el anterior
> mensaje esto es un desarrollo posterior).
>
> (a) Car�cter Aglutinante sin sinarmon�a: lenguas drav�dicas, quechua,
�ainu,
> japon�s ...
> (b) Sinarmon�a sin caracter aglutinante: Lenguas atl�nticas de �frica (son
> abundantes los ejemplos en varias de las familias de esta parte del
globo).
>
> De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati,
> bengal�, etc.) que por lo que he oido son ergativas (�ser� un
> sustrato/adstrato dr�vida?).
> ---------------------------------
> El Hindi no es en principio una lengua ergativa, como tampoco lo es el
> castellano:
>
> (1a) larkA: (m.) sama:c^ar (m.) sun-rahA:-ha:i (f.)
>    'el-muchacho las-noticias escuchando-est�'
>
> (1b) larkI: (f.) sama:c^ar (m.) sun-rahI:-ha:i (f.)
>    'la-muchacha las-noticias escuchando-est�'
>
> (m. = forma de masculino, f. = forma de femenino).
> Aqu� puede verse a concordancia de g�nero entre sujeto y verbo.
> Sin embargo en el perfecto de oraciones transitivas encontramos
> construcciones ergativas que se manifiestan en un sujeto m�s marcado
> (por la postposici�n <ne> que marca el AGente) y la concordancia
> verbal entre objeto y verbo:
>
> (2a) larkA:-ne kita:b (f.) parhI: (f.)
> 'el-muchacho-AG el-libro ley�'
>
> Aqu� puede verse que el verbo concuerda en g�nero con el objeto
> (<kita:b> 'el libro') y no con el sujeto (<larka:> 'el chico'). Adem�s
> la particula <ne> va postpuesta al sujeto. En algunos pocos verbos
> 'hablar', 'entender', 'traer' pueden funcionar son <ne> lo cual hace
> m�s dificil reconocer la construcci�n ergativa (pero siguen conservando
> la concordancia con el objeto).
> [NOTA: aqu� he transcrito las vocales seg�n se escriben en hindi que
> comparte el alfabeto con el s�nscrito y no fon�ticamente, de hecho
> /a/ = [@], /a:/ = /a/, /i/ = [I], /i:/ = [i] .... de hecho las vocales
> largas
> de s�nscrito han pasado a ser tensas, y las vocales breves a ser laxas
> tal como explicamos que suced�a en lat�n tard�o].
>
> No s� si construcciones similares a estas existen en Bengali. Me parece
> dudoso que estas construcciones se deban al estrato drav�dico ya que
> ni el v�dico ni el s�nscrito muestran construcciones ergativas (no
recuerdo
> haber visto nada sobre construcciones ergativas en drav�dico).
>
> David S�nchez
>
>
> ---
> Outgoing mail is certified Virus Free.
> Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com).
> Version: 6.0.381 / Virus Database: 214 - Release Date: 02/08/2002
>
>
> --------------------------------------------------------------------
> IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
> Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
> Informacion en http://ideolengua.cjb.net
> Desglose tem�tico
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm
>
>
>
>
> Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
>
>
>



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a