[DL]fragments - main

2024-05-19 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“无活动”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/171611832360.27.17078297708246656826%40damned-lies-103-hnkrb。


[DL]fragments - main

2024-05-19 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/171611819169.28.13977210497171502089%40damned-lies-103-hnkrb。


[DL]fragments - main

2024-03-03 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“无活动”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170945731229.28.18206259073733018743%40damned-lies-101-vgkc2。


[DL]fragments - main

2024-03-03 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170945726559.29.11490786399276934810%40damned-lies-101-vgkc2。


[DL]fragments - main

2024-02-16 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170812896377.29.6194017478493415411%40damned-lies-101-9m8qt。


[DL]fragments - main

2023-12-26 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170359391216.27.8472514656392883889%40damned-lies-89-fqpqt。


[DL]fragments - main

2023-12-24 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170341198350.28.15061660819294842723%40damned-lies-89-fqpqt。


[DL]fragments - main

2023-11-18 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

确实是因为数据网络暂停之后的恢复按钮,但是非要改的话我感觉也只能这样翻译了。

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170037644302.20.16657477681400065193%40damned-lies-57-4bwn6。


[DL]fragments - main

2023-11-18 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“待复查”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

Resume Torrents 感觉是断点续传之意。请结合源代码重新确认一下。

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170035603702.18.12027682070917833085%40damned-lies-57-4bwn6。


[DL]fragments - main

2023-11-18 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/170035522245.19.12456398131699853878%40damned-lies-57-4bwn6。


[DL]fragments - main

2023-11-12 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/169983059853.20.11227330874292707513%40damned-lies-54-q7d9x。


[DL]fragments - main

2023-10-07 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/169667474204.18.12177107178556439862%40damned-lies-51-26bdl。


[DL]fragments - main

2023-09-17 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/169494842326.19.2074053448533925592%40damned-lies-51-bxcc7。


[DL]fragments - main

2023-09-13 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/169465401558.20.17863390776392421660%40damned-lies-51-bxcc7。


[DL]fragments - main

2023-07-21 文章 noreply via i18n-zh
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/168992080137.103.17180934056560058289%40damned-lies-48-4zrd5。


[DL]fragments - main

2022-10-11 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/166554036488.102.15702522361175658475%40damned-lies-14-7cjmd。


[DL]fragments - main

2022-02-13 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164475086106.103.11375644347562574586%40httpd-647-zz6df。


[DL]fragments - main

2022-02-05 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

改善翻译

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164411901636.103.9110313818304861102%40httpd-631-czc6b。


[DL]fragments - main

2022-02-02 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164379401415.104.14690601076417176242%40httpd-629-mz8rb。


[DL]fragments - main

2022-01-30 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

原文缺少词语

Luming Zh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164361528762.105.6804616129886487439%40httpd-629-mz8rb。


[DL]fragments - main

2022-01-10 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“无活动”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164188140551.103.5085821474180397542%40httpd-601-qt52t。


[DL]fragments - main

2022-01-10 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164186724262.104.11625898087718130401%40httpd-601-qt52t。


[DL]fragments - main

2022-01-09 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164179327222.102.7375515508764227763%40httpd-601-qt52t。


[DL]fragments - main

2022-01-08 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“无活动”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164168684953.103.15693770806650953438%40httpd-600-xfc79。


[DL]fragments - main

2022-01-08 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164165053923.100.10922791506541053651%40httpd-599-frhlr。


[DL]fragments - main

2022-01-07 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

应用名已改回英文。我感觉你说的 transmission-qt 对 peer 的翻译挺不错的,所以我也都改成了用户,与英文原意比较接近的同时保持简短。

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164160186409.101.9971339775267315872%40httpd-598-8xslg。


[DL]fragments - main

2022-01-07 文章 noreply
您好,

有人发表了一条针对 fragments — main — po(中文(中国))的新评论。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

这些应用的命名不是使用的GNOME核心应用的通用名称规则,也许可以酌情修改,比如翻译成 Fragment 下载器,有歧义的话保持原名算是不犯错的译法。

P2P完全不能翻译成点对点,点对点协议是已有的数据链路层协议,P2P是对应传统的CS模型发明的新的网络模型,工作在应用层。两者完全不能替换,不然也不会发明这个新词。

peer翻译成节点,丢失了对等网络的属性描述。我以往也是翻译成节点,但最近翻译其他使用了peer的软件时,觉得这个翻译缺陷很大。节点这个词太宽泛了,各种服务器包括tracker都能叫做节点,但peer不会是指这些。在transmission-qt的翻译里,peer被翻译成“用户”,这个翻译相对“节点”,暗含了自己正在使用对等网络。

以我的想法,如果使用节点这个翻译,在按钮、菜单需要简洁翻译的地方可以使用,但如果能在有较长的描述语句的其他地方,对节点这个词进行补充定性,这样才能完整地表达原来
 peer 的意思。

Dz Chen
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164158122416.103.15358237320946360508%40httpd-598-8xslg。


[DL]fragments - main

2022-01-06 文章 noreply
您好,

有人发表了一条针对 fragments — main — po(中文(中国))的新评论。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

对于应用名称是否需要翻译其实我一直在纠结,之前浏览gitlab上的本地化提案时看到有个建议翻译应用名称的提案,当时我是提了反对意见,后来想想应该做个折衷,gnome的配套应用应该翻译名称,第三方应用则随缘。具体到
 fragments 的翻译,gnome 还有个 matrix 客户端叫 fractal,如果翻译成分片或分块会不会容易产生混淆。如果实在不行我再改回英文……

我感觉 P2P 翻译成点对点实际上也不算错,不管是 point to point 还是 peer to peer 或者 people to people 
实际上都是单个个体对单个个体,实现在网络上就是单个节点对单个节点,典型的去中心化分布式网络。如果非要按照字面翻译我感觉太抠字眼了,即使不提把 peer 
翻译成节点是很长时间应用领域内的统一既定翻译,翻译成其它的既不美观也容易让人费解,毕竟英语和汉语并不是同一种思维方式。这是我的意见,如果有更好建议欢迎讨论。

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164152248997.102.4128315594144314705%40httpd-598-8xslg。


[DL]fragments - main

2022-01-06 文章 noreply
您好,

有人发表了一条针对 fragments — main — po(中文(中国))的新评论。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

Fragments 会不会翻译成“分片”“分块”比较能联想到下载工具。

想讨论下 peer 这个词,一直想不到理想的翻译。P2P 已经有比较合适的翻译,叫做对等(网络),有翻译成点对点的是误用了 
point-to-point,两者明显是不同的事物。但对于指代个体的 
peer,找不到合适的词对应。单翻译成“节点”(node),失去了描述对等地位的重要属性。有翻译成“对等网络用户”,在意思上表达到位了,却不够简洁。也有“对等体”这个翻译,太抽象,在具体场景下使用应该不是最佳选择。

Dz Chen
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164148462876.102.7614587177050204599%40httpd-597-29p9v。


[DL]fragments - main

2022-01-05 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164144701698.103.14065124499733356776%40httpd-596-vswjt。


[DL]fragments - main

2022-01-04 文章 noreply
您好,

fragments — main — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/fragments/main/po/zh_CN/

没有评论

lumingzh
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/164136360094.104.9781831394296039859%40httpd-596-tmnq8。