Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 02:09:54AM -0400, Nirmal Govind wrote: Is there a way by which I can get a \mathbf{x} to appear as it does in the final document (that is, bold x) in the LyX window itself? i.e., just like \alpha shows up as the symbol alpha in the LyX window, can \mathbf{x} show up as bold-x somehow? I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
On Mon, Apr 15, 2002 at 01:32:30PM +0200, Pierrick Mellerin wrote: I use LyX-1.2.0cvs and I would like to know how can I write any greek character in text mode ? There are no Greek characters available in text mode, even 'M-m g m' which produces '\mu' in text mode fakes this by entering math mode. And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in text mode inside a formula? Textmode inside math is not very well supported, especially re-entering math from there is not possible. For example, I have to write the following sentence : 0,4 um l 0,8 um, where u is mu, l is lambda and m is for meter. The problem is that u, m and l are in math mode and so they are displayed and printed in italics ... I think there are things like \textmu for this, but this won't show up in LyX, only in the .dvi. Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. nirmal
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in text mode inside a formula? The standard LaTeX command \mbox{} should do this for you.. so within a formula, if you type \mbox{text} (all in red, since you should be in TeX mode), the text will appear as normal text and not italicized text... nirmal
changing the default Date format
How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. Thanks, nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
At 03:21 AM 4/15/2002, Andre Poenitz wrote: On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Actually, I have another version related question/problem - say I click on a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have something to do with this?? nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:31:53AM -0400, Nirmal Govind wrote: This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Wel,, this is not a 'problem', but it does not supoort typing 'mathbf{b}' with immediate visual feedback... Actually, I have another version related question/problem - say I click on a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have something to do with this?? *shrug* Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required Does this make any sense? I installed xforms and then the shared libraries can anyone direct me to a url that lists (with links if possible) all the required libraries for CJK version of LyX? [2] if anyone can tell me: will the output of a CJK LyX file in Postscript or PDF have any problems being read on machinese without CJK fonts? In my understanding the answer is NO, but I'd like to verify that. and Thanks
Re: template complains about eps
Hi Herbert Herbert == Herbert Voss [EMAIL PROTECTED] writes: Herbert put \usepackage{graphicx} into the preamble Herbert (layout-LaTeX preamble) This makes no difference - when used as a template - I still get exactly the same messages as before. It appears that Lyx insists on stopping the graphic file from having an absolute name - if I try to change the pathname by clicking on the graphic and editing the Figure EPS file box to an absolute pathname, then click on OK, and then click on the graphic again to edit the EPS pathname, it has reverted back to a relative pathname! I suspect this is the problem at the core of my dilemma! I am using lyx 1.1.6fix3 - would this behaviour have changed in fix4 ? Pete
Re: Problems including bitmap figures pdflatex (solved)
This is a reply to my own mail, and a little more on topic this time. Below you'll find a description of how I finally got the exact figure I needed. I'm sure there are better ways. But this was the first that worked for me. What I wanted to do: Integrate a figure created with XFig and containing LaTeX math code AND bitmap images into a PDF document using pdftex. So export as bitmap is not an option. How I did it: - Get compile and install a new version of pdftex (ftp://www.ctan.org/tex-archive/systems/pdftex/snapshots/20010417/pdftex-20010417.tgz) - Recreate pdftex format files with: fmtutil --byfmt pdftex fmtutil --byfmt pdflatex (I don't know what this does exactly, but pdftex won't work without) - Scale the figure in XFig to the size it should be in the final output - Export the figure from xfig to combined ps and latex. This gives two files: foo.pstex and foo.pstex_t - convert the postscript part to PDF: epstopdf foo.pstex - Copy foo.pstex_t to foo.pdf_t and edit foo.pdf_t to delete extension .pstex of the referenced file and to contain the path where foo.pdf can be relative to the main lyx file. - Include the foo.pdf_t in a figure float in Lyx: Insert Include File, select foo.pdf_t, check use input - Center the figure: Select the Input:foo.pdf_t-box, Layout Paragraph center - Compile using pdflatex - To get a DVI or PS, include foo.pstex_t instead. And no, tex2pdf didn't work for me (problably not set up right here, but I don't have time to look into that now). Also, tex2pdf generates sytematically PDF files from my EPS's, even though some of them are bitmaps and I have the JPEG's in place (and pdflatex finds them). Sometimes the PDF's are smaller than the JPEG's (which quite surprised me), but most of the times they are bigger. Using the PDF's instead of JPEG's increased the total size of my file quite a bit. Jan The old message for reference: Ok, this thread is a bit old and I'm being off-topic, but I do have a question to add. I just ran into the same problem as Víctor did, and would like to avoid using bitmap files. In my case, I have a mix of vector/bitmap graphic put together with xfig, and bitmapping the vector stuff doesn't look nice (plus file size explodes). Dekel Tsur wrote: Also, the problem you had with the bitmap image when you converted them to PDF was due to your broken version of pdftex (probably 0.13d). Of course, even without bugs, the correct way to is not to convert to PDF, but to convert to png/jpeg. I checked and sure enough that's the version of pdftex I have installed. So I tried to install a newer version but got stuck. Both the precompiled Solaris version and the one I compiled from the sources give the following error: This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) (Fatal format file error; I'm stymied) When I run it as pdfinitex I get: This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) (INITEX) (./pdfproblem.tex ! Undefined control sequence. l.3 \documentclass [french]{article} I think I did everything the way I should. Installed by replacing pdftex and pdftex.pool by the new ones... I'm on Solaris 2.7, using gcc 2.95.3 and gnu make etc. What format file is it complaining about? Any clues what I'm missing? Jan
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Fri, Apr 12, 2002 at 04:19:03PM +0100, John Levon wrote: On Fri, Apr 12, 2002 at 09:23:57AM +0200, Andre Poenitz wrote: On Thu, Apr 11, 2002 at 10:17:00PM -0400, Larry Kollar wrote: Can any scripting language talk to LyX through the server pipes? I believe this would be an option. I think it's the sanest way to go. It needs a *lot* more work with getting the lyxfuncs into shape though. And that needs a volunteer ... It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I would need to dive into the inner workings first.. Let me think about this for some more.. Regards, Koen -- [EMAIL PROTECTED] (Koen Martens) http://www.metro.cx/
language
I have translated a book from English into German and encounter some difficulties with hyphenation and headings. The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, similar with LoF and ToC, Bibliography. Question: Is this normally taken care of by choosing German? Or do I have to tell explicitly, and if, how (Herberts help list, I guess) The hyphenations are full of errors in German, such as Sch- werkraft instead of Schwer-kraft; de- shalb instead of des-halb; Vorze- ichen instead of Vorzei- chen I have chosen layoutdocumentlanguagegerman latin1 Do I have to do something else? I have kept Layoutcharacterlanguage at no change Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup Wolfgang
Re: language
On Mon, 15 Apr 2002 09:49:19 -0400 wrote Wolfgang Engelmann [EMAIL PROTECTED]: I have translated a book from English into German and encounter some difficulties with hyphenation and headings. The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, similar with LoF and ToC, Bibliography. Question: Is this normally taken care of by choosing German? Yes. The hyphenations are full of errors in German one more sign of English setting I have chosen layoutdocumentlanguagegerman latin1 Do I have to do something else? I have kept Layoutcharacterlanguage at no change Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup I guess, somehow LyX still thinks your text is English. How did you do the translation. Is it still the same document that used to be English or did you start a new one for the translation... * Do you get all your text blue underlined? - Mark it and do LayoutZeichenSpracheZurücksetzen * If nothing helps, try a new document (with Language = German, of course). - Insert a dummy Section and ToC to see whether it comes out German - Copy the LaTeX preamble from the foulty one to see whether something went wrong there... - Copy the content (maybe picewise) to see what happens. * If all goes wrong, make a small example file... Guenter -- [EMAIL PROTECTED]
Re: language
On Monday 15 April 2002 14:49, Wolfgang Engelmann wrote: Look to this page http://www.lyx.org/help/language/hyphen.php Note at end the section that is called Wrong hyphenation. I hope this helps, -- José Abílio
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Mon, Apr 15, 2002 at 04:20:53PM +0200, Koen Martens wrote: It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I would need to dive into the inner workings first.. Let me think about this for some more.. Coming up with some decent nameing scheme e.g. would not involve any code reading for starters ;-} Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: changing the default Date format
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:18:02AM -0400, Nirmal Govind wrote: How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. Find defintion of \today in your particular Babel's language definition file (I suppose, it is $TEXMF/tex/generic/babel/english.ldf) and redefine it to your likes. I guess, that it is sufficiently obvious what to do. Matej -- Matej Cepl, [EMAIL PROTECTED] 138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488 Extremism in the defense of liberty is no vice; moderation in the pursuit of justice is no virtue. -- Barry Goldwater (actually written by Karl Hess)
Re: changing the default Date format
Nirmal Govind wrote: How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. in preamble: \newcommand\myToday{\ifcase\month\or January\or February\or March\or April\or May\or June\or July\or August\or September\or October\or November\or December\fi \space\number\day, \number\year} and in the text in tex(red) \myToday Herbert -- http://www.lyx.org/help/
\H{u}
Hi, I'm working with Red Hat 7.2 + KDE3 (Default language: English) + LyX 1.1.6fix4 + Hungarian keyboard. Editing Hungarian text in LyX, OK. When I press the key corresponding to \H{u} or \H{o}, it works properly, types the corresponding letter and shows the correct character on the screen. But, I cannot type this character into the search window. Pressing the key producing nothing. I tried to change the keyboard map in the LyX configuration for Magyar (Hungarian), but it didn't help. Why is there any difference between the search box and the editor itself? Do you know any solution? Best, Laszlo -- Laszlo E. Szabo Department of Theoretical Physics Department of History and Philosophy of Science Eotvos University, Budapest H-1518 Budapest, Pf. 32, Hungary Phone/Fax: (36-1)372-2924 Home: (36-1) 200-7318 Mobil/SMS: (36) 20-366-1172 http://hps.elte.hu/~leszabo
Re: language
Thanks for help. I checked, whether latex supports hyphenation in my specific language: Have a look at Menu View-Latex LogFile This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (format=latex 2000.12.27) 27 DEC 2000 21:09 **test.tex (test.tex LaTeX2e 1999/12/01 patch level 1 Babel and hyphenation patterns for american, british, french, german, n german, nohyphenation, loaded. so that is ok Before I do the piecewise checking which will take me quite some time (540 pages, 370 figures) I would like to ask the wizzards: Does it mean, if there is just one or a few english marked words or references or footnotes or figures or whatever, that hyphenation is done in english (or whatever, since Sch- werkraft doesnt seem to be a reasonable english hyphenation pattern..) ? How did you do the translation. Is it still the same document that used to be English or did you start a new one for the translation... No I started a new lyx document with German setting, but pasted most of the english stuff including figures, tables, references (pybliographic .bib file), footnotes etc into it, because it is much work to do it all from scratch. I used at first 20 parts, and checked each one for errors, but later decided to use one big file, since I had a lot of difficulties with the picewise book. * Do you get all your text blue underlined? - Mark it and do LayoutZeichenSpracheZurücksetzen yes, I did. My impression is, that at the moment Lyx is not very friendly to translators. I am not sure whether there are others who used Lyx the way I did and what their experiences are and whether and how they managed. Would appreciate a feedback. The easiest way is probably (as Herbert suggested to me) to check the lyx file with a decent texteditor for \lang english or similar ones (there are other expressions with english for special cases such as tables (a nightmare), quotes.. However, in the more complicated cases it is for the laymen difficult to decide whther it can be removed without harm. What I am aiming at is: Could one not reset the whole document to German, e.g. by a kind of superreset which in an intelligent way takes also care of the more complicated or hidden english lang-settings. Than one could simply set back the few cases where english is needed such as in quotations etc. Thanks again for your help Wolfgang
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 02:09:54AM -0400, Nirmal Govind wrote: Is there a way by which I can get a \mathbf{x} to appear as it does in the final document (that is, bold x) in the LyX window itself? i.e., just like \alpha shows up as the symbol alpha in the LyX window, can \mathbf{x} show up as bold-x somehow? I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
On Mon, Apr 15, 2002 at 01:32:30PM +0200, Pierrick Mellerin wrote: I use LyX-1.2.0cvs and I would like to know how can I write any greek character in text mode ? There are no Greek characters available in text mode, even 'M-m g m' which produces '\mu' in text mode fakes this by entering math mode. And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in text mode inside a formula? Textmode inside math is not very well supported, especially re-entering math from there is not possible. For example, I have to write the following sentence : 0,4 um l 0,8 um, where u is mu, l is lambda and m is for meter. The problem is that u, m and l are in math mode and so they are displayed and printed in italics ... I think there are things like \textmu for this, but this won't show up in LyX, only in the .dvi. Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. nirmal
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in text mode inside a formula? The standard LaTeX command \mbox{} should do this for you.. so within a formula, if you type \mbox{text} (all in red, since you should be in TeX mode), the text will appear as normal text and not italicized text... nirmal
changing the default Date format
How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. Thanks, nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
At 03:21 AM 4/15/2002, Andre Poenitz wrote: On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: I think you can either type '\mathbfspaceb' or 'C-bb' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Actually, I have another version related question/problem - say I click on a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have something to do with this?? nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:31:53AM -0400, Nirmal Govind wrote: This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Wel,, this is not a 'problem', but it does not supoort typing 'mathbf{b}' with immediate visual feedback... Actually, I have another version related question/problem - say I click on a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have something to do with this?? *shrug* Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required Does this make any sense? I installed xforms and then the shared libraries can anyone direct me to a url that lists (with links if possible) all the required libraries for CJK version of LyX? [2] if anyone can tell me: will the output of a CJK LyX file in Postscript or PDF have any problems being read on machinese without CJK fonts? In my understanding the answer is NO, but I'd like to verify that. and Thanks
Re: template complains about eps
Hi Herbert Herbert == Herbert Voss [EMAIL PROTECTED] writes: Herbert put \usepackage{graphicx} into the preamble Herbert (layout-LaTeX preamble) This makes no difference - when used as a template - I still get exactly the same messages as before. It appears that Lyx insists on stopping the graphic file from having an absolute name - if I try to change the pathname by clicking on the graphic and editing the Figure EPS file box to an absolute pathname, then click on OK, and then click on the graphic again to edit the EPS pathname, it has reverted back to a relative pathname! I suspect this is the problem at the core of my dilemma! I am using lyx 1.1.6fix3 - would this behaviour have changed in fix4 ? Pete
Re: Problems including bitmap figures pdflatex (solved)
This is a reply to my own mail, and a little more on topic this time. Below you'll find a description of how I finally got the exact figure I needed. I'm sure there are better ways. But this was the first that worked for me. What I wanted to do: Integrate a figure created with XFig and containing LaTeX math code AND bitmap images into a PDF document using pdftex. So export as bitmap is not an option. How I did it: - Get compile and install a new version of pdftex (ftp://www.ctan.org/tex-archive/systems/pdftex/snapshots/20010417/pdftex-20010417.tgz) - Recreate pdftex format files with: fmtutil --byfmt pdftex fmtutil --byfmt pdflatex (I don't know what this does exactly, but pdftex won't work without) - Scale the figure in XFig to the size it should be in the final output - Export the figure from xfig to combined ps and latex. This gives two files: foo.pstex and foo.pstex_t - convert the postscript part to PDF: epstopdf foo.pstex - Copy foo.pstex_t to foo.pdf_t and edit foo.pdf_t to delete extension .pstex of the referenced file and to contain the path where foo.pdf can be relative to the main lyx file. - Include the foo.pdf_t in a figure float in Lyx: Insert Include File, select foo.pdf_t, check use input - Center the figure: Select the Input:foo.pdf_t-box, Layout Paragraph center - Compile using pdflatex - To get a DVI or PS, include foo.pstex_t instead. And no, tex2pdf didn't work for me (problably not set up right here, but I don't have time to look into that now). Also, tex2pdf generates sytematically PDF files from my EPS's, even though some of them are bitmaps and I have the JPEG's in place (and pdflatex finds them). Sometimes the PDF's are smaller than the JPEG's (which quite surprised me), but most of the times they are bigger. Using the PDF's instead of JPEG's increased the total size of my file quite a bit. Jan The old message for reference: Ok, this thread is a bit old and I'm being off-topic, but I do have a question to add. I just ran into the same problem as Víctor did, and would like to avoid using bitmap files. In my case, I have a mix of vector/bitmap graphic put together with xfig, and bitmapping the vector stuff doesn't look nice (plus file size explodes). Dekel Tsur wrote: Also, the problem you had with the bitmap image when you converted them to PDF was due to your broken version of pdftex (probably 0.13d). Of course, even without bugs, the correct way to is not to convert to PDF, but to convert to png/jpeg. I checked and sure enough that's the version of pdftex I have installed. So I tried to install a newer version but got stuck. Both the precompiled Solaris version and the one I compiled from the sources give the following error: This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) (Fatal format file error; I'm stymied) When I run it as pdfinitex I get: This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) (INITEX) (./pdfproblem.tex ! Undefined control sequence. l.3 \documentclass [french]{article} I think I did everything the way I should. Installed by replacing pdftex and pdftex.pool by the new ones... I'm on Solaris 2.7, using gcc 2.95.3 and gnu make etc. What format file is it complaining about? Any clues what I'm missing? Jan
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Fri, Apr 12, 2002 at 04:19:03PM +0100, John Levon wrote: On Fri, Apr 12, 2002 at 09:23:57AM +0200, Andre Poenitz wrote: On Thu, Apr 11, 2002 at 10:17:00PM -0400, Larry Kollar wrote: Can any scripting language talk to LyX through the server pipes? I believe this would be an option. I think it's the sanest way to go. It needs a *lot* more work with getting the lyxfuncs into shape though. And that needs a volunteer ... It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I would need to dive into the inner workings first.. Let me think about this for some more.. Regards, Koen -- [EMAIL PROTECTED] (Koen Martens) http://www.metro.cx/
language
I have translated a book from English into German and encounter some difficulties with hyphenation and headings. The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, similar with LoF and ToC, Bibliography. Question: Is this normally taken care of by choosing German? Or do I have to tell explicitly, and if, how (Herberts help list, I guess) The hyphenations are full of errors in German, such as Sch- werkraft instead of Schwer-kraft; de- shalb instead of des-halb; Vorze- ichen instead of Vorzei- chen I have chosen layoutdocumentlanguagegerman latin1 Do I have to do something else? I have kept Layoutcharacterlanguage at no change Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup Wolfgang
Re: language
On Mon, 15 Apr 2002 09:49:19 -0400 wrote Wolfgang Engelmann [EMAIL PROTECTED]: I have translated a book from English into German and encounter some difficulties with hyphenation and headings. The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, similar with LoF and ToC, Bibliography. Question: Is this normally taken care of by choosing German? Yes. The hyphenations are full of errors in German one more sign of English setting I have chosen layoutdocumentlanguagegerman latin1 Do I have to do something else? I have kept Layoutcharacterlanguage at no change Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup I guess, somehow LyX still thinks your text is English. How did you do the translation. Is it still the same document that used to be English or did you start a new one for the translation... * Do you get all your text blue underlined? - Mark it and do LayoutZeichenSpracheZurücksetzen * If nothing helps, try a new document (with Language = German, of course). - Insert a dummy Section and ToC to see whether it comes out German - Copy the LaTeX preamble from the foulty one to see whether something went wrong there... - Copy the content (maybe picewise) to see what happens. * If all goes wrong, make a small example file... Guenter -- [EMAIL PROTECTED]
Re: language
On Monday 15 April 2002 14:49, Wolfgang Engelmann wrote: Look to this page http://www.lyx.org/help/language/hyphen.php Note at end the section that is called Wrong hyphenation. I hope this helps, -- José Abílio
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Mon, Apr 15, 2002 at 04:20:53PM +0200, Koen Martens wrote: It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I would need to dive into the inner workings first.. Let me think about this for some more.. Coming up with some decent nameing scheme e.g. would not involve any code reading for starters ;-} Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: changing the default Date format
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:18:02AM -0400, Nirmal Govind wrote: How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. Find defintion of \today in your particular Babel's language definition file (I suppose, it is $TEXMF/tex/generic/babel/english.ldf) and redefine it to your likes. I guess, that it is sufficiently obvious what to do. Matej -- Matej Cepl, [EMAIL PROTECTED] 138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488 Extremism in the defense of liberty is no vice; moderation in the pursuit of justice is no virtue. -- Barry Goldwater (actually written by Karl Hess)
Re: changing the default Date format
Nirmal Govind wrote: How do I change the default format of the Date? Right now it says 15th April 2002 but say I want it to be April 15, 2002 instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. in preamble: \newcommand\myToday{\ifcase\month\or January\or February\or March\or April\or May\or June\or July\or August\or September\or October\or November\or December\fi \space\number\day, \number\year} and in the text in tex(red) \myToday Herbert -- http://www.lyx.org/help/
\H{u}
Hi, I'm working with Red Hat 7.2 + KDE3 (Default language: English) + LyX 1.1.6fix4 + Hungarian keyboard. Editing Hungarian text in LyX, OK. When I press the key corresponding to \H{u} or \H{o}, it works properly, types the corresponding letter and shows the correct character on the screen. But, I cannot type this character into the search window. Pressing the key producing nothing. I tried to change the keyboard map in the LyX configuration for Magyar (Hungarian), but it didn't help. Why is there any difference between the search box and the editor itself? Do you know any solution? Best, Laszlo -- Laszlo E. Szabo Department of Theoretical Physics Department of History and Philosophy of Science Eotvos University, Budapest H-1518 Budapest, Pf. 32, Hungary Phone/Fax: (36-1)372-2924 Home: (36-1) 200-7318 Mobil/SMS: (36) 20-366-1172 http://hps.elte.hu/~leszabo
Re: language
Thanks for help. I checked, whether latex supports hyphenation in my specific language: Have a look at Menu View-Latex LogFile This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (format=latex 2000.12.27) 27 DEC 2000 21:09 **test.tex (test.tex LaTeX2e 1999/12/01 patch level 1 Babel and hyphenation patterns for american, british, french, german, n german, nohyphenation, loaded. so that is ok Before I do the piecewise checking which will take me quite some time (540 pages, 370 figures) I would like to ask the wizzards: Does it mean, if there is just one or a few english marked words or references or footnotes or figures or whatever, that hyphenation is done in english (or whatever, since Sch- werkraft doesnt seem to be a reasonable english hyphenation pattern..) ? How did you do the translation. Is it still the same document that used to be English or did you start a new one for the translation... No I started a new lyx document with German setting, but pasted most of the english stuff including figures, tables, references (pybliographic .bib file), footnotes etc into it, because it is much work to do it all from scratch. I used at first 20 parts, and checked each one for errors, but later decided to use one big file, since I had a lot of difficulties with the picewise book. * Do you get all your text blue underlined? - Mark it and do LayoutZeichenSpracheZurücksetzen yes, I did. My impression is, that at the moment Lyx is not very friendly to translators. I am not sure whether there are others who used Lyx the way I did and what their experiences are and whether and how they managed. Would appreciate a feedback. The easiest way is probably (as Herbert suggested to me) to check the lyx file with a decent texteditor for \lang english or similar ones (there are other expressions with english for special cases such as tables (a nightmare), quotes.. However, in the more complicated cases it is for the laymen difficult to decide whther it can be removed without harm. What I am aiming at is: Could one not reset the whole document to German, e.g. by a kind of superreset which in an intelligent way takes also care of the more complicated or hidden english lang-settings. Than one could simply set back the few cases where english is needed such as in quotations etc. Thanks again for your help Wolfgang
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 02:09:54AM -0400, Nirmal Govind wrote: > Is there a way by which I can get a \mathbf{x} to appear as it does in the > final document (that is, bold x) in the LyX window itself? i.e., just like > \alpha shows up as the symbol alpha in the LyX window, can \mathbf{x} show > up as bold-x somehow? I think you can either type '\mathbfb' or 'b' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
On Mon, Apr 15, 2002 at 01:32:30PM +0200, Pierrick Mellerin wrote: > I use LyX-1.2.0cvs and I would like to know how can I write any greek > character in text mode ? There are no Greek characters available in text mode, even 'M-m g m' which produces '\mu' in text mode fakes this by entering math mode. > And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in > text mode inside a formula? Textmode inside math is not very well supported, especially re-entering math from there is not possible. > For example, I have to write the following > sentence : "0,4 um < l < 0,8 um", where u is mu, l is lambda and m is for > meter. The problem is that u, m and l are in math mode and so they are > displayed and printed in italics ... I think there are things like \textmu for this, but this won't show up in LyX, only in the .dvi. Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
I think you can either type '\mathbfb' or 'b' to get a bold 'b' on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as bold-b but not on-screen.. nirmal
Re: how write any character (greek, unit, ...) in text mode inside a formula
> And what must I do for writing any character like unit (m, kg, ..) in > text mode inside a formula? The standard LaTeX command \mbox{} should do this for you.. so within a formula, if you type \mbox{text} (all in red, since you should be in TeX mode), the text will appear as normal text and not italicized text... nirmal
changing the default Date format
How do I change the default format of the Date? Right now it says "15th April 2002" but say I want it to be "April 15, 2002" instead? I know I can do it manually with \date{} but how do I change the default so that it looks like this when I just say \today for instance.. Thanks, nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: > >I think you can either type '\mathbfb' or 'b' to get a bold 'b' > >on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' > Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as > bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: \mathbf{}
At 03:21 AM 4/15/2002, Andre Poenitz wrote: On Mon, Apr 15, 2002 at 03:05:08AM -0400, Nirmal Govind wrote: > >I think you can either type '\mathbfb' or 'b' to get a bold 'b' > >on screen that gets written to LaTeX as '\mathbf{b}' > Thanks.. the latter does it.. the former does appear in the document as > bold-b but not on-screen.. Uh... which version of LyX is this? This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Actually, I have another version related question/problem - say I click on a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have something to do with this?? nirmal
Re: \mathbf{}
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:31:53AM -0400, Nirmal Govind wrote: > This is LyX version 1.1.6fix4 of Fri, Jan 11 2002... is this a problem? Wel,, this is not a 'problem', but it does not supoort typing 'mathbf{b}' with immediate visual feedback... > Actually, I have another version related question/problem - say I click on > a menu (name this menu#1) and then click on an item (say item#1) in the > menu which has another menu (say menu#21).. now suppose I click on another > item (item#2) in the menu#1 which also has a menu (menu#22) then the > menu#21 doesn't disappear as it used to in the earlier version of LyX. And > if I open more sub-menus of the same menu then all the images of the > sub-menus remain on-screen till I close the main menu. Is this unusual? I'm > using RH7.2. I have a feeling that my installation of xforms may have > something to do with this?? *shrug* Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required
CJK LyX on Mandrake: looks like tons of Libraries required Does this make any sense? I installed xforms and then the shared libraries can anyone direct me to a url that lists (with links if possible) all the required libraries for CJK version of LyX? [2] if anyone can tell me: will the output of a CJK LyX file in Postscript or PDF have any problems being read on machinese without CJK fonts? In my understanding the answer is NO, but I'd like to verify that. and Thanks
Re: template complains about eps
Hi Herbert > "Herbert" == Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> writes: Herbert> put \usepackage{graphicx} into the preamble Herbert> (layout->LaTeX preamble) This makes no difference - when used as a template - I still get exactly the same messages as before. It appears that Lyx insists on stopping the graphic file from having an absolute name - if I try to change the pathname by clicking on the graphic and editing the Figure "EPS file" box to an absolute pathname, then click on OK, and then click on the graphic again to edit the EPS pathname, it has reverted back to a relative pathname! I suspect this is the problem at the core of my dilemma! I am using lyx 1.1.6fix3 - would this behaviour have changed in fix4 ? Pete
Re: Problems including bitmap figures & pdflatex (solved)
This is a reply to my own mail, and a little more on topic this time. Below you'll find a description of how I finally got the exact figure I needed. I'm sure there are better ways. But this was the first that worked for me. What I wanted to do: Integrate a figure created with XFig and containing LaTeX math code AND bitmap images into a PDF document using pdftex. So export as bitmap is not an option. How I did it: - Get compile and install a new version of pdftex (ftp://www.ctan.org/tex-archive/systems/pdftex/snapshots/20010417/pdftex-20010417.tgz) - Recreate pdftex format files with: fmtutil --byfmt pdftex fmtutil --byfmt pdflatex (I don't know what this does exactly, but pdftex won't work without) - Scale the figure in XFig to the size it should be in the final output - Export the figure from xfig to combined ps and latex. This gives two files: foo.pstex and foo.pstex_t - convert the postscript part to PDF: epstopdf foo.pstex - Copy foo.pstex_t to foo.pdf_t and edit foo.pdf_t to delete extension ".pstex" of the referenced file and to contain the path where foo.pdf can be relative to the main lyx file. - Include the foo.pdf_t in a figure float in Lyx: Insert > Include File, select foo.pdf_t, check "use input" - Center the figure: Select the "Input:foo.pdf_t"-box, Layout > Paragraph > center - Compile using pdflatex - To get a DVI or PS, include foo.pstex_t instead. And no, tex2pdf didn't work for me (problably not set up right here, but I don't have time to look into that now). Also, tex2pdf generates sytematically PDF files from my EPS's, even though some of them are bitmaps and I have the JPEG's in place (and pdflatex finds them). Sometimes the PDF's are smaller than the JPEG's (which quite surprised me), but most of the times they are bigger. Using the PDF's instead of JPEG's increased the total size of my file quite a bit. Jan The old message for reference: > Ok, this thread is a bit old and I'm being off-topic, but I do have a > question to add. I just ran into the same problem as Víctor did, and would > like to avoid using bitmap files. In my case, I have a mix of > vector/bitmap graphic put together with xfig, and bitmapping the vector > stuff doesn't look nice (plus file size explodes). > > Dekel Tsur wrote: > > Also, the problem you had with the bitmap image when you converted them > > to PDF was due to your broken version of pdftex (probably 0.13d). > > Of course, even without bugs, the correct way to is not to convert to > > PDF, but to convert to png/jpeg. > > I checked and sure enough that's the version of pdftex I have installed. > So I tried to install a newer version but got stuck. Both the precompiled > Solaris version and the one I compiled from the sources give the > following error: > > This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) > (Fatal format file error; I'm stymied) > > When I run it as "pdfinitex" I get: > This is pdfTeX, Version 3.14159-14h-released-20010417 (Web2C 7.3.3.1) (INITEX) > (./pdfproblem.tex > ! Undefined control sequence. > l.3 \documentclass > [french]{article} > > I think I did everything the way I should. Installed by replacing pdftex > and pdftex.pool by the new ones... I'm on Solaris 2.7, using gcc 2.95.3 > and gnu make etc. > > What format file is it complaining about? Any clues what I'm missing? > > Jan > >
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Fri, Apr 12, 2002 at 04:19:03PM +0100, John Levon wrote: > On Fri, Apr 12, 2002 at 09:23:57AM +0200, Andre Poenitz wrote: > > On Thu, Apr 11, 2002 at 10:17:00PM -0400, Larry Kollar wrote: > > > Can any scripting language talk to LyX through the server pipes? > > > > I believe this would be an option. > I think it's the sanest way to go. It needs a *lot* more work with > getting the lyxfuncs into shape though. And that needs a volunteer ... It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I would need to dive into the inner workings first.. Let me think about this for some more.. Regards, Koen -- [EMAIL PROTECTED] (Koen Martens) http://www.metro.cx/
language
I have translated a book from English into German and encounter some difficulties with hyphenation and headings. The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, similar with LoF and ToC, Bibliography. Question: Is this normally taken care of by choosing German? Or do I have to tell explicitly, and if, how (Herberts help list, I guess) The hyphenations are full of errors in German, such as Sch- werkraft instead of Schwer-kraft; de- shalb instead of des-halb; Vorze- ichen instead of Vorzei- chen I have chosen layout>document>language>german & latin1 Do I have to do something else? I have kept Layout>character>language at no change Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup Wolfgang
Re: language
On Mon, 15 Apr 2002 09:49:19 -0400 wrote Wolfgang Engelmann <[EMAIL PROTECTED]>: > I have translated a book from English into German and encounter some > difficulties with hyphenation and headings. > The dvi file shows Contents instead of Inhaltsverzeichnis, > similar with LoF and ToC, Bibliography. > Question: Is this normally taken care of by choosing German? Yes. > The hyphenations are full of errors in German one more sign of English setting > I have chosen > > layout>document>language>german & latin1 > Do I have to do something else? I have kept > Layout>character>language at > no change > > Would appreciate a detailed explanation what I am missing in my setup I guess, somehow LyX still thinks your text is English. How did you do the translation. Is it still the same document that used to be English or did you start a new one for the translation... * Do you get all your text blue underlined? -> Mark it and do Layout>Zeichen>Sprache>Zurücksetzen * If nothing helps, try a new document (with Language = German, of course). - Insert a dummy Section and ToC to see whether it comes out German - Copy the LaTeX preamble from the foulty one to see whether something went wrong there... - Copy the content (maybe picewise) to see what happens. * If all goes wrong, make a small example file... Guenter -- [EMAIL PROTECTED]
Re: language
On Monday 15 April 2002 14:49, Wolfgang Engelmann wrote: Look to this page http://www.lyx.org/help/language/hyphen.php Note at end the section that is called "Wrong hyphenation". I hope this helps, -- José Abílio
Re: International Phonetic Alphabet wit lyx
On Mon, Apr 15, 2002 at 04:20:53PM +0200, Koen Martens wrote: > It's very tempting for me to volunteer for this task, however I should > think about it. I have as yet not been involved in lyx development, so I > would need to dive into the inner workings first.. Let me think about > this for some more.. Coming up with some decent nameing scheme e.g. would not involve any code reading for starters ;-} Andre' -- Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have, nor do they deserve, either one. (T. Jefferson)
Re: changing the default Date format
On Mon, Apr 15, 2002 at 03:18:02AM -0400, Nirmal Govind wrote: > How do I change the default format of the Date? Right now it says "15th > April 2002" but say I want it to be "April 15, 2002" instead? I know I can > do it manually with \date{} but how do I change the default so that it > looks like this when I just say \today for instance.. Find defintion of \today in your particular Babel's language definition file (I suppose, it is $TEXMF/tex/generic/babel/english.ldf) and redefine it to your likes. I guess, that it is sufficiently obvious what to do. Matej -- Matej Cepl, [EMAIL PROTECTED] 138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488 Extremism in the defense of liberty is no vice; moderation in the pursuit of justice is no virtue. -- Barry Goldwater (actually written by Karl Hess)
Re: changing the default Date format
Nirmal Govind wrote: > > How do I change the default format of the Date? Right now it says "15th > April 2002" but say I want it to be "April 15, 2002" instead? I know I > can do it manually with \date{} but how do I change the default so that > it looks like this when I just say \today for instance.. in preamble: \newcommand\myToday{\ifcase\month\or January\or February\or March\or April\or May\or June\or July\or August\or September\or October\or November\or December\fi \space\number\day, \number\year} and in the text in tex(red) \myToday Herbert -- http://www.lyx.org/help/
\H{u}
Hi, I'm working with Red Hat 7.2 + KDE3 (Default language: English) + LyX 1.1.6fix4 + Hungarian keyboard. Editing Hungarian text in LyX, OK. When I press the key corresponding to \H{u} or \H{o}, it works properly, types the corresponding letter and shows the correct character on the screen. But, I cannot type this character into the search window. Pressing the key producing nothing. I tried to change the keyboard map in the LyX configuration for Magyar (Hungarian), but it didn't help. Why is there any difference between the search box and the editor itself? Do you know any solution? Best, Laszlo -- Laszlo E. Szabo Department of Theoretical Physics Department of History and Philosophy of Science Eotvos University, Budapest H-1518 Budapest, Pf. 32, Hungary Phone/Fax: (36-1)372-2924 Home: (36-1) 200-7318 Mobil/SMS: (36) 20-366-1172 http://hps.elte.hu/~leszabo
Re: language
Thanks for help. I checked, whether latex supports hyphenation in my specific language: Have a look at Menu View->Latex LogFile This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (format=latex 2000.12.27) 27 DEC 2000 21:09 **test.tex (test.tex LaTeX2e <1999/12/01> patch level 1 Babel and hyphenation patterns for american, british, french, german, n german, nohyphenation, loaded. so that is ok Before I do the piecewise checking which will take me quite some time (540 pages, 370 figures) I would like to ask the wizzards: Does it mean, if there is just one or a few english marked words or references or footnotes or figures or whatever, that hyphenation is done in english (or whatever, since Sch- werkraft doesnt seem to be a reasonable english hyphenation pattern..) ? > How did you do the translation. Is it still the same document that used to > be English or did you start a new one for the translation... No I started a new lyx document with German setting, but pasted most of the english stuff including figures, tables, references (pybliographic .bib file), footnotes etc into it, because it is much work to do it all from scratch. I used at first 20 parts, and checked each one for errors, but later decided to use one big file, since I had a lot of difficulties with the picewise book. > > * Do you get all your text blue underlined? -> Mark it and do > Layout>Zeichen>Sprache>Zurücksetzen yes, I did. My impression is, that at the moment Lyx is not very friendly to translators. I am not sure whether there are others who used Lyx the way I did and what their experiences are and whether and how they managed. Would appreciate a feedback. The easiest way is probably (as Herbert suggested to me) to check the lyx file with a decent texteditor for \lang english or similar ones (there are other expressions with english for special cases such as tables (a nightmare), quotes.. However, in the more complicated cases it is for the laymen difficult to decide whther it can be removed without harm. What I am aiming at is: Could one not "reset" the whole document to German, e.g. by a kind of "superreset" which in an intelligent way takes also care of the more complicated or hidden english lang-settings. Than one could simply set back the few cases where english is needed such as in quotations etc. Thanks again for your help Wolfgang