Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
On en a parlé hier soir lors de notre réunion des mappeurs d'Idf... intégration des bureaux postaux sur l'Ile de France... j'ai attaqué l'est-parisien ! Sur Paris, ll y a des quelques bureaux mal positionnés dans OSM d'après l'adresse indiquée par la poste et l'adresse issue du cadastre. http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html Bonne soirée ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
On 29/04/12 16:59, Vincent de Chateau-Thierry wrote: Bonjour, La page te permet d'éditer directement les points : dans la bulle où s'affichent les propriétés du bureau de poste, tu as en bas un lien (en gras) Editer. Tu peux cliquer dessus, il faut juste qu'à ce stade tu disposes de JOSM (ou Merkaartor ?) déjà lancé, et configuré pour accepter les appels sur le port 8111. Voir cette doc pour JOSM : http://josm.openstreetmap.de/wiki/Help/Preferences/RemoteControl En cliquant sur Editer, le nouveau point avec tous ses tags suggérés se charge, ainsi que la zone alentours extraite de la base OSM. Il te reste à combiner le nouveau et l'existant (tags, positionnement). : Et enfin signaler sur http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html que je l'ai fusionné avec un point existant ? Le signaler, pour l'instant, permet d'effacer le point de la carte (après un zoom par ex.) et donc d'y voir plus clair sur le reste à faire. Bonjour, Je viens de tester l'outil, c'est pas mal, mais pour être utilisable plus qu'en interne il faudrait mettre plus de documentation et/ou le rendre moins sensible aux erreurs. En particulier, j'ai cliqué sur Éditer, il ne s'est rien passé (je n'avais pas JOSM). Alors j'ai essayé un autre menu: Fusionné avec un existant OSM. Rien encore. Je zoom/dezoom - point disparu! (Bon ensuite j'ai parcourut toute la discussion et finalement réussit à récupérer et fusionner le point). Donc je recommanderai: * renommer Éditer en Éditer avec JOSM * Laisser apparent tous les points (ceux fusionnés peuvent être vert foncé) * ajouter un moyen de sélection des types de point a afficher (pour chaque type de point) * une légende indiquant couleur du point = status (peut être le cadre de sélection est suffisant s'il est toujours visible) Voila mes deux centimes, en tant qu'utilisateur lambda ;-) Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/5/3 Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl: Donc je recommanderai: * renommer Éditer en Éditer avec JOSM +1 * Laisser apparent tous les points (ceux fusionnés peuvent être vert foncé) Moi, j'aime bien l'idée du tout doit disparaitre. C'est un outil temporaire. * ajouter un moyen de sélection des types de point a afficher (pour chaque type de point) Euh, est-ce si important ? Je pense que les contributeurs vont d'abord se concentrer sur une zone géographique plutot que sur un type particulier de bureau. * une légende indiquant couleur du point = status (peut être le cadre de sélection est suffisant s'il est toujours visible) Je serais plutôt d'avis de n'utiliser qu'une seule couleur. J'ai d'abord cru que celle-ci variait en fonction du statut de l'import et non du type de bureau, détail finalement assez secondaire. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonjour, De : Pieren Donc je recommanderai: * renommer Éditer en Éditer avec JOSM +1 Hum, dans la série Faites ce que je dis mais pas ce que je fais : http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2011-December/038844.html Donc oui yapluka :-) * Laisser apparent tous les points (ceux fusionnés peuvent être vert foncé) Moi, j'aime bien l'idée du tout doit disparaitre. C'est un outil temporaire. Oui c'est temporaire. Pour les points du GeoFLA, c'est même bientôt fini. Pour les bureaux de poste, je voudrais représenter différemment ceux extraits d'OSM, afin qu'ils soient cliquables (pour info) mais pas éditables. * ajouter un moyen de sélection des types de point a afficher (pour chaque type de point) Euh, est-ce si important ? Je pense que les contributeurs vont d'abord se concentrer sur une zone géographique plutot que sur un type particulier de bureau. * une légende indiquant couleur du point = status (peut être le cadre de sélection est suffisant s'il est toujours visible) Je serais plutôt d'avis de n'utiliser qu'une seule couleur. J'ai d'abord cru que celle-ci variait en fonction du statut de l'import et non du type de bureau, détail finalement assez secondaire. Une légende, ça ne peut pas faire de mal. Le distingo des types de bureau, c'était surtout lors de la discussion initiale, pour repérer facilement les annexes et relais. Par ailleurs j'ai rajouté sur la page un lien vers le wiki, au cas où. Merci pour vos retours, vincent Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ? Je crée ma boîte mail www.laposte.net ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/5/3 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net: Une légende, ça ne peut pas faire de mal. Le distingo des types de bureau, c'était surtout lors de la discussion initiale, pour repérer facilement les annexes et relais. Par ailleurs j'ai rajouté sur la page un lien vers le wiki, au cas où. J'ai créé la page Key:post_office:type. Mais je trouve dommageable le choix de la clé post_annex pour les agences postales communales. Les annexes ont un autre sens que ce soit en français ou en anglais: A building added on to a larger one or an auxiliary building situated near a main one. Qui est rattaché à un élément principal Certains bureaux de postes ont pu avoir des annexes (généralemet dans les grandes villes, avec des bureaux déportés un peu plus loin par manque de place dans le bâtiment principal). Mais cela ne correspond en aucun cas aux agences postales communales. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
On 03/05/12 10:38, Pieren wrote: 2012/5/3 Éric Piele.a.b.p...@tudelft.nl: Donc je recommanderai: * renommer Éditer en Éditer avec JOSM +1 * Laisser apparent tous les points (ceux fusionnés peuvent être vert foncé) Moi, j'aime bien l'idée du tout doit disparaitre. C'est un outil temporaire. * ajouter un moyen de sélection des types de point a afficher (pour chaque type de point) Euh, est-ce si important ? Je pense que les contributeurs vont d'abord se concentrer sur une zone géographique plutot que sur un type particulier de bureau. Désolé pour la confusion, je voulais dire en fonction du statut du point (a importer (sans fusion), a fusionner, fusionné) * une légende indiquant couleur du point = status (peut être le cadre de sélection est suffisant s'il est toujours visible) Je serais plutôt d'avis de n'utiliser qu'une seule couleur. J'ai d'abord cru que celle-ci variait en fonction du statut de l'import et non du type de bureau, détail finalement assez secondaire. A bein, mince alors! Je n'avais pas compris non plus que la couleur était liée au type de bureau. Alors je rajoute: ce serait plus utile d'avoir la couleur liée au statut du point plutôt qu'au type du point :-) J'en profite, un peu hors sujet, pour demander ce qu'il est préférable de mettre dans le tag name d'un POI pour un bureau de poste normal? La Poste, Agence de Mersouillis-sur-oie, Agence La Poste de Mersouillis-sur-oie, ou bien rien? Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/5/3 Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl: J'en profite, un peu hors sujet, pour demander ce qu'il est préférable de mettre dans le tag name d'un POI pour un bureau de poste normal? La Poste, Agence de Mersouillis-sur-oie, Agence La Poste de Mersouillis-sur-oie, ou bien rien? Ca n'est pas du tout hors sujet. On est en plein dedans. L'idée est d'utiliser le libellé officiel définit par la poste elle-même (et que l'outil convertit en tag name). Voir http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postaux#Tags_propos.C3.A9s_et_leurs_correspondances_dans_les_donn.C3.A9es_sources Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
On 03/05/12 12:09, Pieren wrote: 2012/5/3 Éric Piele.a.b.p...@tudelft.nl: J'en profite, un peu hors sujet, pour demander ce qu'il est préférable de mettre dans le tag name d'un POI pour un bureau de poste normal? La Poste, Agence de Mersouillis-sur-oie, Agence La Poste de Mersouillis-sur-oie, ou bien rien? Ca n'est pas du tout hors sujet. On est en plein dedans. L'idée est d'utiliser le libellé officiel définit par la poste elle-même (et que l'outil convertit en tag name). Voir http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postaux#Tags_propos.C3.A9s_et_leurs_correspondances_dans_les_donn.C3.A9es_sources OK! Merci! Ceci dit, je me permet d'émettre quelques doutes. Si on suit ce schéma, pour les petites communes on va se retrouver avec tous les POI nommés comme la commune... ce que je trouve un peu bizarre. Ou bien est-ce juste un problème de rendu? Je m'explique. Prenons par exemple, Crépy-en-Valois (http://osm.org/go/0BwAugkm--). Il y a actuellement le nom de la place, le nom de la gare et le nom de l'administration qui sont les mêmes. Dans le rendu mapnik OSM ca fait déjà trois fois le même nom sur la carte. Si en plus la poste, la gendarmerie, la police municipale, chaque agence de banque, le McDo, chaque supermarché, etc. s'appellent Crépy-en-Valois sous prétexte qu'ils sont à Crépy-en-Valois, ca risque de donner une impression de village Schtroumpf! Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/5/3 Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl: Je m'explique. Prenons par exemple, Crépy-en-Valois (http://osm.org/go/0BwAugkm--). Il y a actuellement le nom de la place, le nom de la gare et le nom de l'administration qui sont les mêmes. Dans le rendu mapnik OSM ca fait déjà trois fois le même nom sur la carte. C'est un problème de rendu. Il faut prendre chaque POI individuellement et se dire que le tag name doit contenir la version officielle (qui peut ou pas figurer en façade, comme sur les gares)(on dit aussi en cas de doute, c'est le terrrain qui prime mais ça n'est pas le cas dans le sujet qui nous concerne puisque les noms sont fournis par La Poste elle-même). Si l'anglais est ton ami, lit les réponses à cette question sur le site help.openstreetmap.org: http://help.openstreetmap.org/questions/1029/put-the-place-name-in-amenities Si en plus la poste, la gendarmerie, la police municipale, chaque agence de banque, le McDo, chaque supermarché, etc. s'appellent Crépy-en-Valois sous prétexte qu'ils sont à Crépy-en-Valois, ca risque de donner une impression de village Schtroumpf! Et encore, les schtroumpf ont quand même des noms différents ! Plus sérieusement, ce que nous remplissons, c'est une base de donnée. Quelqu'un peut vouloir extraire de cette base la liste de tous les McDo du pays (sans se soucier du node place) et ne pas être satisfait de voir qu'ils s'appellent tous McDo... Le problème d'affichage sur une carte doit être traité séparément. Une carte, c'est toujours un point de vue, des choix, des compromis. Si tu préfères que ta carte affiche Poste ou Gendarmerie au lieu de Crépy-en-Valois, il suffit de changer la feuille de style du logiciel de rendu pour tenir compte du tag amenity au lieu du tag name, par exemple. De toute façon, le contenu du tag name est souvent incohérent sur l'ensemble du territoire, surtout en ce qui concerne les POI qui pourraient contenir le nom du lieux comme les mairies ou les gares (certains ajoutent Mairie de... ou Gare de... ou simplement Mairie ou Gare). Pour l'instant, on ne s'en soucie pas trop. On pourra envisager une mise en cohérence dans le futur avec l'aide d'outils semi ou entièrement automatiques (scripts, bots) lorsque ces POI seront complets. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 3 mai 2012 à 12:09, Pieren pier...@gmail.com a écrit : Ca n'est pas du tout hors sujet. On est en plein dedans. L'idée est d'utiliser le libellé officiel définit par la poste elle-même (et que l'outil convertit en tag name). Trop de respect pour l'officiel n'est pas la meilleure approche. Les grandes administrations sont parfois moins cohérentes que leurs usagers. Et, nous devons toujours prendre le parti de l'usager contre tous les logiciels inconnus à ce jour. Si La Poste déraille et qu'elle suit sa propre logique dans sa nomenclature, faut-il dérailler avec elle? Je redis que je pense que le tag name doit refléter, avec une petite marge d'interprétation, ce qui est écrit sur le bâtiment. Mettre agence de Trucmuche, équivaut à mettre la référence d'une route en name. Il ne serait pas incohérent de mettre Trifouillis-les-Oies-SNCF, car, il y a des gares exploitées par des opérateurs, comme la RATP et qu'il y en aura d'autres. Ici, il faudrait respecter et le nom affiché de l'arrêt et le nom inscrit sur le bâtiment qui pourrait même n'être pas celui de l'opérateur principal. Christian ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 1 mai 2012 à 23:35, Vincent de Chateau-Thierry a écrit : Hop là :-) : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:PlaceMaker Très bien, mais il faut éviter des faire des pages FR du wiki international ne soient traitées que comme si elles ne concernaient que la France. Elles sont, probablement, utilisées par des Belges, Canadiens, Africains, Haïtiens, Vietnamiens, etc… J'ai donc opéré une localisation et précisé qu'il s'agissait des données issues d'un organisme para-gouvernemental français (en fait, un établissement public à caractère industriel et commercial, un EPIC). Même chose pour Geofla : le lecteur novice doit avoir une définition rapide de son contenu. Est-ce que le modèle de PlaceMaker est assez plastique pour être adaptable à d'autres Etats? Dans ce cas, cela pourrait être utile de le signaler, et d'inciter les gens intéréssés à s'en emparer. Christian R.___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonjour, De : Christian Rogel Très bien, mais il faut éviter des faire des pages FR du wiki international ne soient traitées que comme si elles ne concernaient que la France. Elles sont, probablement, utilisées par des Belges, Canadiens, Africains, Haïtiens, Vietnamiens, etc… J'ai donc opéré une localisation et précisé qu'il s'agissait des données issues d'un organisme para-gouvernemental français (en fait, un établissement public à caractère industriel et commercial, un EPIC). Même chose pour Geofla : le lecteur novice doit avoir une définition rapide de son contenu. Pas de souci avec ça, merci Christian pour ta relecture. Est-ce que le modèle de PlaceMaker est assez plastique pour être adaptable à d'autres Etats? Je ne saisis pas ce qu'un État vient faire ici... La question pour moi est plutôt le type de données qu'on offre au travers de ce genre d'interface. Quelle donnée est sujette à un import unité par unité, avec besoin de post-traitement manuel (déplacement, consolidation) par un contributeur ? C'est pratique pour des points, pour de petites surfaces (pourquoi pas une Fédé sportive libérant un contenu relatif à ses implantations, comme des terrains de foot ou autre), sûrement moins opportun pour des données en réseau (difficile à lotir), ou des objets en trop grand nombre (type Corine). Pour rester dans l'idée, je souhaite proposer prochainement une mise à dispo, toujours sur le même mode, des implantations scolaires, toujours issues de data.gouv.fr (on en discutera ici avant, bien sûr). Dans ce cas, cela pourrait être utile de le signaler, et d'inciter les gens intéréssés à s'en emparer. Pourquoi pas ? Mais il me faut trouver le temps de rendre ça présentable et documenté. vincent Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ? Je crée ma boîte mail www.laposte.net ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 2 mai 2012 à 17:01, Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net a écrit : Est-ce que le modèle de PlaceMaker est assez plastique pour être adaptable à d'autres Etats? Je ne saisis pas ce qu'un État vient faire ici... La question pour moi est plutôt le type de données qu'on offre au travers de ce genre d'interface. Quelle donnée est sujette à un import unité par unité, avec besoin de post-traitement manuel (déplacement, consolidation) par un contributeur ? Je mettais Etat en pensant à un cadre juridique qui influe sur les données présentes dans les deux bases qui viennent d'être expérimentées (noms de commmunes, ref:INSEE, etc...). Mais, l'application apparaît donc comme utilisable pour d'autres jeux de données. Il faudrait donc mettre en tête de la page une définition générique, du genre : est conçue pour l'importation dans OSM de jeux de données unité par unité, éventuellement géocodées, avec nécessité d'une consolidation manuelle. Christian R. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonsoir, Je digresse un peu du sujet de l'import car il y a un truc que je ne comprends pas avec le wiki. En partant de cette page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postauxon peut remonter au niveau supérieur à savoir http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr puis http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France mais inversement depuis cette dernière page on ne peut trouver le lien vers data.gouv.fr ... Ce n'est pas très logique? C'est normal? Romain Le 2 mai 2012 17:21, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : Le 2 mai 2012 à 17:01, Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net a écrit : Est-ce que le modèle de PlaceMaker est assez plastique pour être adaptable à d'autres Etats? Je ne saisis pas ce qu'un État vient faire ici... La question pour moi est plutôt le type de données qu'on offre au travers de ce genre d'interface. Quelle donnée est sujette à un import unité par unité, avec besoin de post-traitement manuel (déplacement, consolidation) par un contributeur ? Je mettais Etat en pensant à un cadre juridique qui influe sur les données présentes dans les deux bases qui viennent d'être expérimentées (noms de commmunes, ref:INSEE, etc...). Mais, l'application apparaît donc comme utilisable pour d'autres jeux de données. Il faudrait donc mettre en tête de la page une définition générique, du genre : est conçue pour l'importation dans OSM de jeux de données unité par unité, éventuellement géocodées, avec nécessité d'une consolidation manuelle. Christian R. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/5/2 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com: Bonsoir, Je digresse un peu du sujet de l'import car il y a un truc que je ne comprends pas avec le wiki. En partant de cette page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postaux on peut remonter au niveau supérieur à savoir http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr puis http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France mais inversement depuis cette dernière page on ne peut trouver le lien vers data.gouv.fr ... Ce n'est pas très logique? C'est normal? C'est parce que dans le sens que tu indiques, le lien est ajouté automatiquement par mediawiki. Alors que dans l'autre sens, il faut l'ajouter soi-même quelque part dans la page. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonsoir, Le 30/04/2012 22:09, Vincent Pottier a écrit : Et bien voila un excellent tuto à mettre sur le wiki. Hop là :-) : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:PlaceMaker vincent ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
2012/4/29 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net: Merci pour cet outil d'aide à l'import. Je regrette juste que mes arguments en faveur du tag ref n'aient pas été entendu. Pour rafraichir ma mémoire,, pourrais-tu expliquer comment le statut de l'import (importé, fusionné ou positionnement corrigé) fonctionne: c'est calculé après examen de l'extract France de Geofabrik importé une fois par jour ? Puis on peut durant la journée changer ce statut temporairement jusqu'au jour suivant ? c'est ça ? Quels sont les statuts possibles s'ils sont déterminés depuis l'extract geofabrik et selon quels critères ? Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonjour, Le 30/04/2012 12:09, Pieren a écrit : Merci pour cet outil d'aide à l'import. Je regrette juste que mes arguments en faveur du tag ref n'aient pas été entendu. En fait j''avais proposé de garder le ref:FR:LaPoste suite à la discussion, via ce mail : http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2012-April/042882.html qui n'a pas eu de suites, d'où ce parti pris. Pour rafraichir ma mémoire,, pourrais-tu expliquer comment le statut de l'import (importé, fusionné ou positionnement corrigé) fonctionne: c'est calculé après examen de l'extract France de Geofabrik importé une fois par jour ? Puis on peut durant la journée changer ce statut temporairement jusqu'au jour suivant ? c'est ça ? Quels sont les statuts possibles s'ils sont déterminés depuis l'extract geofabrik et selon quels critères ? Ta mémoire n'est pas en cause vu qu'il n'y a pas vraiment eu d'explications :-). Les 2 choix importé et fusionné sont purement déclaratifs, ils sont faits par chaque contributeur point par point, et sans comparaison avec un extrait OSM. Il me paraît intéressant pour chaque point source, qu'on connaisse la manière par laquelle il a été intégré, pour par exemple mesurer combien de bureaux de poste ont été apportés par la source libérée, et combien (les autres) on été simplement améliorés par cette source. L'un comme l'autre des choix a comme conséquence de marquer le point comme traité, et le faire disparaître de la carte pour les contributeurs suivants. Je rajouterai ces jours-ci une prise en compte à j+1 des extracts Geofabrik, pour récupérer la liste effective des points traités (grâce au tag ref) et leur vrai positionnement, pour les afficher, en simple consultation, sur la carte. On pourra donc voire le reste-à-faire, à côté du déjà-fait. J'ai enlevé le choix positionnement corrigé, déjà car il n'est pas complémentaire des 2 autres (un point peut être déplacé de plusieurs km et néanmoins fusionné avec un bureau de poste déjà dans OSM), et surtout parce qu'à la réflexion, le vrai constat de la distance de déplacement d'un point se fera en mesurant l'écart des coordonnées entre le point de La Poste et ce même point dans OSM. On pourra en déduire toutes sortes de chiffres, dont (mais pas seulement) la part de points géocodés hors de leur commune, ce qui était l'idée de départ pour ce choix. Pour les 8 points ayant ce statut, je vais les reventiler dans les 2 autres catégories au cas par cas. vincent ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 29/04/2012 16:59, Vincent de Chateau-Thierry a écrit : Bonjour, Le 29/04/2012 15:21, Club Informatique Inter Communes / C2IC a écrit : Cool ! Un super outil pour peaufiner les installations des points postes de mon secteur ! Merci ! De rien :-) Mais (il en faut un) quels sont les tags indispensables à mettre en oeuvre par rapport aux données affichées sur cette page de visualisation ? La page te permet d'éditer directement les points : dans la bulle où s'affichent les propriétés du bureau de poste, tu as en bas un lien (en gras) Editer. Tu peux cliquer dessus, il faut juste qu'à ce stade tu disposes de JOSM (ou Merkaartor ?) déjà lancé, et configuré pour accepter les appels sur le port 8111. Voir cette doc pour JOSM : http://josm.openstreetmap.de/wiki/Help/Preferences/RemoteControl En cliquant sur Editer, le nouveau point avec tous ses tags suggérés se charge, ainsi que la zone alentours extraite de la base OSM. Il te reste à combiner le nouveau et l'existant (tags, positionnement). Ainsi au Faouët j'ai un bureau de poste principal avec les éléments suivants : amenity:post_office name:La Poste operator: La Poste wheelchair:yes Dois-je rajouter post_office:type=bureau et source=data.gouv.fr:LaPoste - 04/2012 même si c'est moi qui l'ai taggué ? Tu peux, pourquoi pas, combiner les 2 valeurs de source. Le positionnement est sûrement plus précis de ton fait que par le fichier de La Poste, il y a donc un peu de survey dans le résultat. Et enfin signaler sur http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html que je l'ai fusionné avec un point existant ? Le signaler, pour l'instant, permet d'effacer le point de la carte (après un zoom par ex.) et donc d'y voir plus clair sur le reste à faire. vincent Et bien voila un excellent tuto à mettre sur le wiki. -- FrViPofm ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Merci. J'ai procédé à mes premières fusion avec l'existant (qui étaient parfois à 600 m du point indiqué, à l'autre bout de la rue) Pour les vrais imports de points non-existants dans des endroits que l'on ne connait pas, je conseille la plus grande prudence, vu que le nombre d'erreur semble loin d'être négligeable. Art. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Si ton futur outil statistique pouvait faire le lien entre les coordonnées d'origine et celles une fois importé ça serait un sacré plus. On verrai ainsi la qualité des coordonnées du fichier de La Poste et permettrait de leur signaler les erreurs au delà d'une certaine limite. J'en ai importé une dizaine, avec fusion quasiment à chaque fois. OSM était meilleur en position, maintenant il y a plus d'infos sur le POI. Par contre, pour le name, c'est pas toujours ça... Saint Maur Des Fosses - Saint-Maur des Fossés Le 29 avril 2012 10:36, Art Penteur art.pent...@gmail.com a écrit : Merci. J'ai procédé à mes premières fusion avec l'existant (qui étaient parfois à 600 m du point indiqué, à l'autre bout de la rue) Pour les vrais imports de points non-existants dans des endroits que l'on ne connait pas, je conseille la plus grande prudence, vu que le nombre d'erreur semble loin d'être négligeable. Art. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Salut Pour faire suite à la discussion sur les points libérés par La Poste [1], la page de visualisation : http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html permet désormais d'éditer les points. Cool ! Un super outil pour peaufiner les installations des points postes de mon secteur ! Merci ! Mais (il en faut un) quels sont les tags indispensables à mettre en oeuvre par rapport aux données affichées sur cette page de visualisation ? Ainsi au Faouët j'ai un bureau de poste principal avec les éléments suivants : amenity:post_office name:La Poste operator: La Poste wheelchair:yes Dois-je rajouter post_office:type=bureau et source=data.gouv.fr:LaPoste - 04/2012 même si c'est moi qui l'ai taggué ? Et enfin signaler sur http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html que je l'ai fusionné avec un point existant ? Merci ! Lionel ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 28/04/2012 23:18, Vincent de Chateau-Thierry a écrit : Bonsoir, Pour faire suite à la discussion sur les points libérés par La Poste [1], la page de visualisation : http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html permet désormais d'éditer les points. J'ai du faire quelques choix pour les tags, les voici : * nom du tag ref : ref:FR:LaPoste * nom du tag name : c'est name et non post_office:name. La valeur est celle de la source, modulo le passage en minuscules hors initiales, et le remplacement de 'A' par 'Annexe', et de 'PAL' par 'Principal'. * tag post_office:type : il n'est pas renseigné pour les bureaux classiques. Il vaut 'post_annex' pour les Agences Postales Communales, et 'post_partner' pour les Relais Poste Commerçants. * un tag note compile, lorsque renseignés dans la source, les items complement_adresse,adresse et lieu_dit. L'idée est de proposer une aide à la géolocalisation avec ces infos. Mais une fois le point correctement placé, ne pas hésiter à supprimer ce tag. * les tags des services disponibles sont tous de la forme tag nommant le service='yes'. Initialement, une proposition était d'utiliser amenity=copy_facility pour les photocopies, mais amenity est déjà pris pour...amenity=post_office ! * pas de tag pour le service monnaie de Paris faute de proposition. Il est toujours temps, si vous êtes inspirés :-). L'identifiant des bureaux de poste permettra le cas échéant de propager le tag le moment venu. * telephone : j'ai laissé finalement les numéros courts, partant du principe qu'ils font partie de la source et que nous avons un tag pour les intégrer. Pour les numéros classiques, je n'ai pas procédé à un formatage, c'est le numéro brut tel que dans la source, contrairement à ce que préconise la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Phone . Sur les 17100 bureaux proposés dans la source, seuls 15944 sont disponibles à l'import. Les autres n'ont pas, dans la source, de coordonnées lon/lat. Ils disposent néanmoins d'une adresse, il est donc possible de les importer manuellement. Pour rappel la page du wiki qui synthétise le sujet (et qui n'est pas 100% raccord avec ce mail) : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postaux L'interface vous permet de marquer un point importé, en distinguant le type d'import opéré. L'idée est de pouvoir produire des stats par la suite, voire de visualiser les points selon le type de traitement. Toutes les suggestions bienvenues. vincent [1] : http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2012-April/042797.html et suivants ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr Bonjour, C'est pas mal, j'ai juste été surpris par la name = nom de la ville. On va avoir une troisième fois le nom de la ville dans les communes ! M'est avis que Bureau principal ou autre choses est plus intéressant que ce nom là. Quand à l'adresse postale, pourquoi ne pas l'avoir ventillé dans les champs adhoc ? (j'imagine que ce n'est pas simple) Bon, je regarde dans le 91 pour les intégrer tous. A+ -- Marc Sibert m...@sibert.fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonjour, Le 29/04/2012 15:21, Club Informatique Inter Communes / C2IC a écrit : Cool ! Un super outil pour peaufiner les installations des points postes de mon secteur ! Merci ! De rien :-) Mais (il en faut un) quels sont les tags indispensables à mettre en oeuvre par rapport aux données affichées sur cette page de visualisation ? La page te permet d'éditer directement les points : dans la bulle où s'affichent les propriétés du bureau de poste, tu as en bas un lien (en gras) Editer. Tu peux cliquer dessus, il faut juste qu'à ce stade tu disposes de JOSM (ou Merkaartor ?) déjà lancé, et configuré pour accepter les appels sur le port 8111. Voir cette doc pour JOSM : http://josm.openstreetmap.de/wiki/Help/Preferences/RemoteControl En cliquant sur Editer, le nouveau point avec tous ses tags suggérés se charge, ainsi que la zone alentours extraite de la base OSM. Il te reste à combiner le nouveau et l'existant (tags, positionnement). Ainsi au Faouët j'ai un bureau de poste principal avec les éléments suivants : amenity:post_office name:La Poste operator: La Poste wheelchair:yes Dois-je rajouter post_office:type=bureau et source=data.gouv.fr:LaPoste - 04/2012 même si c'est moi qui l'ai taggué ? Tu peux, pourquoi pas, combiner les 2 valeurs de source. Le positionnement est sûrement plus précis de ton fait que par le fichier de La Poste, il y a donc un peu de survey dans le résultat. Et enfin signaler sur http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html que je l'ai fusionné avec un point existant ? Le signaler, pour l'instant, permet d'effacer le point de la carte (après un zoom par ex.) et donc d'y voir plus clair sur le reste à faire. vincent ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Le 29/04/2012 16:29, Marc Sibert a écrit : C'est pas mal, j'ai juste été surpris par la name = nom de la ville. Non, c'est le nom du bureau de poste. Après, dans une grande proportion de cas, il colle avec le nom de la ville, mais ça n'est pas la règle. On va avoir une troisième fois le nom de la ville dans les communes ! Voire une quatrième si la ville a une gare homonyme :-) C'est au pire un souci de rendu, au mieux un faux problème. M'est avis que Bureau principal ou autre choses est plus intéressant que ce nom là. Le nom est directement repris de la source, il n'y a pas d'extrapolation de type : si le nom est celui de la ville alors le nom devient bureau principal. Cette info ne peut pas se déduire des infos fournies par La Poste, par exemple dès qu'une ville a plusieurs bureaux. Quand à l'adresse postale, pourquoi ne pas l'avoir ventillé dans les champs adhoc ? (j'imagine que ce n'est pas simple) Ça n'est en effet pas simple, et vite chronophage pour bien traiter le sujet, en sachant d'avance que le résultat sera truffé d’erreurs. Les 3 champs Adresse, Lieu-dit et complement_adresse ne collent pas avec le schéma addr:*=*. Et dans le cas d'un bureau inclus dans un building, c'est le building qui portera les éléments d'adresse. Bon, je regarde dans le 91 pour les intégrer tous. :-) vincent ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Import des points de contact du réseau postal français
Bonsoir, Pour faire suite à la discussion sur les points libérés par La Poste [1], la page de visualisation : http://osm.vdct.free.fr/postes/index.html permet désormais d'éditer les points. J'ai du faire quelques choix pour les tags, les voici : * nom du tag ref : ref:FR:LaPoste * nom du tag name : c'est name et non post_office:name. La valeur est celle de la source, modulo le passage en minuscules hors initiales, et le remplacement de 'A' par 'Annexe', et de 'PAL' par 'Principal'. * tag post_office:type : il n'est pas renseigné pour les bureaux classiques. Il vaut 'post_annex' pour les Agences Postales Communales, et 'post_partner' pour les Relais Poste Commerçants. * un tag note compile, lorsque renseignés dans la source, les items complement_adresse,adresse et lieu_dit. L'idée est de proposer une aide à la géolocalisation avec ces infos. Mais une fois le point correctement placé, ne pas hésiter à supprimer ce tag. * les tags des services disponibles sont tous de la forme tag nommant le service='yes'. Initialement, une proposition était d'utiliser amenity=copy_facility pour les photocopies, mais amenity est déjà pris pour...amenity=post_office ! * pas de tag pour le service monnaie de Paris faute de proposition. Il est toujours temps, si vous êtes inspirés :-). L'identifiant des bureaux de poste permettra le cas échéant de propager le tag le moment venu. * telephone : j'ai laissé finalement les numéros courts, partant du principe qu'ils font partie de la source et que nous avons un tag pour les intégrer. Pour les numéros classiques, je n'ai pas procédé à un formatage, c'est le numéro brut tel que dans la source, contrairement à ce que préconise la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Phone . Sur les 17100 bureaux proposés dans la source, seuls 15944 sont disponibles à l'import. Les autres n'ont pas, dans la source, de coordonnées lon/lat. Ils disposent néanmoins d'une adresse, il est donc possible de les importer manuellement. Pour rappel la page du wiki qui synthétise le sujet (et qui n'est pas 100% raccord avec ce mail) : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/data.gouv.fr/Import_des_points_de_contact_postaux L'interface vous permet de marquer un point importé, en distinguant le type d'import opéré. L'idée est de pouvoir produire des stats par la suite, voire de visualiser les points selon le type de traitement. Toutes les suggestions bienvenues. vincent [1] : http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2012-April/042797.html et suivants ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr