[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-06-30 Thread translation
commit 11fbd3a0bb6de3989c4ab7c0c48d02302d3bd2dc
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 1 05:20:37 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ml.po | 1024 
 1 file changed, 1024 insertions(+)

diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
new file mode 100644
index 0..45782a01e
--- /dev/null
+++ b/contents+ml.po
@@ -0,0 +1,1024 @@
+# Translators:
+# gkns , 2019
+# ST Alfas, 2019
+# erinm, 2019
+# abinabraham , 2019
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
+"Last-Translator: abinabraham , 2019\n"
+"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Anonymity Online"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## ABOUT US ##"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We advance human rights and defend your privacy online through free software"
+" and open networks. [Meet our team](about/people)."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Contact"
+msgstr "ബന്ധപ്പെടുക"
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
+msgid "The Tor Project"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Get Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/contact/
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for "
+"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
+" censorship, using onion services, and more."
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/download/
+#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/download/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/alpha/
+#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/languages/
+#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/download/tor/
+#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Download"
+msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് "
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section)
+#: https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section)
+#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
+#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section)
+#: https//www.torproject.org/about/reports/
+#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section)
+#: https//www.torproject.org/about/jobs/
+#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
+msgid "About"
+msgstr "വിവരം"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Documentation"
+msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Press"
+msgstr "അമർത്തുക"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Blog"
+msgstr "ബ്ലോഗ്"
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate"
+msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
+
+#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: https//www.torproject.org/thank-you/
+#: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-06-30 Thread translation
commit 4e6850a0b89e2412a86c3fc1322d628263f21225
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 1 05:16:38 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 ml.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ml.po b/ml.po
index 8fb0b3393..3d0f84bc9 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-01 01:04+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 05:16+\n"
+"Last-Translator: abinabraham \n"
 "Language-Team: Malayalam 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:39
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
 
 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-06-30 Thread translation
commit 2c802e575928a97223c0bd66f9b526e2e6630f4e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 1 01:17:50 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 tails.pot | 21 +
 1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tails.pot b/tails.pot
index 65a75688f..c40497a61 100644
--- a/tails.pot
+++ b/tails.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 01:04+\n"
 "Last-Translator: carolyn \n"
 "Language-Team: English 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Screen Locker"
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
 msgstr "Set up a password to unlock the screen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:136
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:142
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirm"
 
@@ -632,6 +632,19 @@ msgid ""
 "{error_message}"
 msgstr "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n{error_message}"
 
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
+msgstr "Couldn't lock volume {volume_name}:\n{error_message}"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
+msgid "Error locking volume"
+msgstr "Error locking volume"
+
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
 msgid "No file containers added"
 msgstr "No file containers added"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-06-30 Thread translation
commit aa472bf7212f32c0327bd3a049994a28482a17fc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 23:15:38 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index d3da279b3..4857f6e03 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,10 +10,11 @@
 # Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # ventolinmono, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# simranjit singh, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: simranjit singh, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:128
 msgid "I'd like to make my donation anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "Me gustaría hacer una donación anónima."
 
 #: 
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:132
 #: 
tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:46
@@ -2183,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:67
 msgid "please donate today"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor dona hoy."
 
 #: 
tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:71
 msgid "Donate Now"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-06-30 Thread translation
commit 81824a2b5e36624ae4ad10eba3c8b79bd70c4d02
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 20:20:31 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+fa.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 46f1bf4a0..83166d748 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "به‌روز رسانی ماهانه و 
فرصت‌ها از پروژه
 
 #: templates/footer.html:51
 msgid "SIGN UP"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت نام"
 
 #: templates/footer.html:70
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-06-30 Thread translation
commit 661466c5ea609f85446365b1b88a7b8372e46e78
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 20:20:53 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fa.po | 7 +--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index ba118863b..aa9c45770 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # A.Mehraban , 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Vox, 2019
+# Reza Ghasemi, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-24 08:29+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Vox, 2019\n"
+"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2019\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1258,6 +1259,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5470,7 +5473,7 @@ msgstr "بروز رسانی ماهانه و 
فرصت‌ها از پروژه‌ی
 
 #: templates/footer.html:26
 msgid "SIGN UP"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت نام"
 
 #: templates/footer.html:32
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-06-30 Thread translation
commit c499614b368b8944d8b2f2478708751090d7cd42
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 20:17:53 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+fa.po | 34 ++
 1 file changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 4ce46b92a..7701435f2 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -2,9 +2,9 @@
 # Ali Mirjamali , 2019
 # Vox, 2019
 # erinm, 2019
-# Reza Ghasemi, 2019
 # Goudarz Jafari , 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Reza Ghasemi, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-03 14:04+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2019\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "مشکلات شناخته شده"
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "ABOUT TOR BROWSER"
-msgstr ""
+msgstr "درباره مرورگر تور"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.description)
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "DOWNLOADING"
-msgstr ""
+msgstr "در حال دانلود"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.description)
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "BRIDGES"
-msgstr ""
+msgstr "پل ها"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.description)
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/transports/
 #: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/transports/
 #: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -760,6 +760,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/transports/
 #: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -861,7 +863,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "MANAGING IDENTITIES"
-msgstr ""
+msgstr "در حال مدیریت هویت ها"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "ONION SERVICES"
-msgstr ""
+msgstr "سرویس های پیاز"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1155,7 +1157,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "SECURE CONNECTIONS"
-msgstr ""
+msgstr "ارتباطات امن"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1445,7 +1447,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "SECURITY SETTINGS"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات امنیت"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1561,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "UPDATING"
-msgstr ""
+msgstr "در حال به روز رسانی"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "# JAVASCRIPT"
-msgstr ""
+msgstr "# جاوا اسکریپت"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1740,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "# BROWSER ADD-ONS"
-msgstr ""
+msgstr "# افزونه های مرورگر"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1966,7 +1968,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "UNINSTALLING"
-msgstr ""
+msgstr "در حال پاک کردن"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2073,7 +2075,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: 

[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed

2019-06-30 Thread translation
commit a1a6df15bd00b5b9f098a8d4dd8cd6186120297d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 10:20:54 2019 +

Update translations for whisperback_completed
---
 fr/fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 367aad63b..f5434a26e 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 10:06+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2019-06-30 Thread translation
commit fb0fda368d52c88dfabf6be93c22fb14533756b7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 10:20:46 2019 +

Update translations for whisperback
---
 fr/fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 367aad63b..f5434a26e 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 10:06+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed

2019-06-30 Thread translation
commit c817e286255e552d23700eee3a72593b686c0ba5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:50:53 2019 +

Update translations for whisperback_completed
---
 fr/fr.po | 29 +++--
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 3cdb28c72..367aad63b 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -3,9 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2012
 # arpalord , 2012
+# arpalord , 2012
 # Brendan Abolivier , 2018
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2017
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:21+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:40+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Bloc de clé publique OpenPGP de contact invalide"
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr "La variable %s n'a été trouvée dans aucun des fichiers de 
configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ou 
./config.py"
+msgstr "La variable %s n’a été trouvée dans aucun des fichiers de 
configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ou 
./config.py"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:114
 msgid "Name of the affected software"
@@ -58,11 +59,11 @@ msgstr "Nom du logiciel concerné"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:116
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr "Étapes exactes pour reproduire l'erreur"
+msgstr "Étapes exactes pour reproduire l’erreur"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:118
 msgid "Actual result and description of the error"
-msgstr "Résultat observé et description de l'erreur"
+msgstr "Résultat observé et description de l’erreur"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:120
 msgid "Desired result"
@@ -87,11 +88,11 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:189
 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr "L'adresse de contact ne semble pas valide."
+msgstr "L’adresse de contact ne semble pas valide."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:206
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : erreur SMTP."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel : erreur SMTP."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:208
 msgid "Unable to connect to the server."
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:210
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Impossible de créer ou d'envoyer le courriel."
+msgstr "Impossible de créer ou d’envoyer le courriel."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:213
 msgid ""
@@ -108,7 +109,7 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try 
to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nLe rapport de bogue n'a pas pu être envoyé, probablement à 
cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau 
et cliquer à  nouveau sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, l'on vous 
proposera d'enregistrer le rapport de bogue."
+msgstr "\n\nLe rapport de bogue n’a pas pu être envoyé, probablement à 
cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau 
et cliquer à  nouveau sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, l’on vous 
proposera d’enregistrer le rapport de bogue."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:226
 msgid "Your message has been sent."
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors du chiffrement."
 #: ../whisperBack/gui.py:253
 #, python-format
 msgid "Unable to save %s."
-msgstr "Impossible d'enregistrer %s."
+msgstr "Impossible d’enregistrer %s."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:276
 #, python-format
@@ -131,7 +132,7 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try 
to send it to us at %s from your email account using another system. Note that 
your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further 
steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "Le rapport de bogue n'a pas pu être envoyé, probablement à cause de 
problèmes de réseau.\n\nPour contourner le problème, vous pouvez enregistrer 
le rapport de bogue sous forme de fichier sur une clé USB et essayer de nous 
l'envoyer à %s à partir de votre compte de courriel en utilisant un autre 
système. Prenez note que votre rapport de bogue ne sera pas anonyme de cette 
façon, à moins que vous ne 

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

2019-06-30 Thread translation
commit c49701d4632df86a927880922f4a0826ce2101c6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:47:45 2019 +

Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 fr/fr.po | 26 ++
 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index b3dfe20c3..6af1acc58 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -5,9 +5,10 @@
 # Translators:
 # bassmax, 2014
 # Alex , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2013
 # arpalord , 2013
+# arpalord , 2013
 # bassmax, 2014
 # David Goulet , 2012
 # AO , 2017-2018
@@ -28,13 +29,14 @@
 # AO , 2015
 # David Goulet , 2012
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 # Xynn , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 13:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:25+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,12 +61,12 @@ msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume 
persistant."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace libre."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas assez d’espace libre."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas de volume persistant."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas de volume persistant."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
 #, perl-format
@@ -76,12 +78,12 @@ msgstr "Impossible de supprimer le volume persistant sur %s 
pendant qu’il est
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas déverrouillé."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas déverrouillé."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas monté."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas monté."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
 #, perl-format
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en 
lecture. Problème
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas accessible en écriture."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en écriture."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
 #, perl-format
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé avec l’Installeur de 
Tails."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
 msgid "Persistence wizard - Finished"
@@ -118,7 +120,7 @@ msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr "Toutes les modifications que vous avez effectuées ne prendront effet 
qu'après le redémarrage de Tails.\n\nVous pouvez maintenant fermer cette 
application."
+msgstr "Toutes les modifications que vous avez effectuées ne prendront effet 
qu’après le redémarrage de Tails.\n\nVous pouvez maintenant fermer cette 
application."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
 msgid "Custom"
@@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "Données personnelles"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Conserver les fichiers stockées dans le répertoire `Persistent'"
+msgstr "Conserver les fichiers stockées dans le répertoire `Persistent’"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Client bitcoin"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portefeuille bitcoin et configuration d'Electrum"
+msgstr "Portefeuille bitcoin et configuration d’Electrum"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "Pidgin"
@@ -238,7 +240,7 @@ msgid ""
 "Beware! Using persistence has consequences that must be well "
 "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the Encrypted "
 "persistence page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "Attention ! L'utilisation de la persistance a des conséquences 
qui doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous 
l'utilisez mal ! Voir la page Persistance chiffrée de la documentation 
de Tails pour en 

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2019-06-30 Thread translation
commit 48b6b566011c7de761b4c7f84a51d2ac3f2323b1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:50:47 2019 +

Update translations for whisperback
---
 fr/fr.po | 29 +++--
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 3cdb28c72..367aad63b 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -3,9 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2012
 # arpalord , 2012
+# arpalord , 2012
 # Brendan Abolivier , 2018
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2017
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:21+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:40+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Bloc de clé publique OpenPGP de contact invalide"
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr "La variable %s n'a été trouvée dans aucun des fichiers de 
configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ou 
./config.py"
+msgstr "La variable %s n’a été trouvée dans aucun des fichiers de 
configuration /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ou 
./config.py"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:114
 msgid "Name of the affected software"
@@ -58,11 +59,11 @@ msgstr "Nom du logiciel concerné"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:116
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr "Étapes exactes pour reproduire l'erreur"
+msgstr "Étapes exactes pour reproduire l’erreur"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:118
 msgid "Actual result and description of the error"
-msgstr "Résultat observé et description de l'erreur"
+msgstr "Résultat observé et description de l’erreur"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:120
 msgid "Desired result"
@@ -87,11 +88,11 @@ msgstr "Cela peut prendre du temps..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:189
 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr "L'adresse de contact ne semble pas valide."
+msgstr "L’adresse de contact ne semble pas valide."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:206
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : erreur SMTP."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel : erreur SMTP."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:208
 msgid "Unable to connect to the server."
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:210
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Impossible de créer ou d'envoyer le courriel."
+msgstr "Impossible de créer ou d’envoyer le courriel."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:213
 msgid ""
@@ -108,7 +109,7 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try 
to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nLe rapport de bogue n'a pas pu être envoyé, probablement à 
cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau 
et cliquer à  nouveau sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, l'on vous 
proposera d'enregistrer le rapport de bogue."
+msgstr "\n\nLe rapport de bogue n’a pas pu être envoyé, probablement à 
cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau 
et cliquer à  nouveau sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, l’on vous 
proposera d’enregistrer le rapport de bogue."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:226
 msgid "Your message has been sent."
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors du chiffrement."
 #: ../whisperBack/gui.py:253
 #, python-format
 msgid "Unable to save %s."
-msgstr "Impossible d'enregistrer %s."
+msgstr "Impossible d’enregistrer %s."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:276
 #, python-format
@@ -131,7 +132,7 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try 
to send it to us at %s from your email account using another system. Note that 
your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further 
steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "Le rapport de bogue n'a pas pu être envoyé, probablement à cause de 
problèmes de réseau.\n\nPour contourner le problème, vous pouvez enregistrer 
le rapport de bogue sous forme de fichier sur une clé USB et essayer de nous 
l'envoyer à %s à partir de votre compte de courriel en utilisant un autre 
système. Prenez note que votre rapport de bogue ne sera pas anonyme de cette 
façon, à moins que vous ne preniez des 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2019-06-30 Thread translation
commit 498bc462b4a58d087765301ab3d7c16406a2c40a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:47:10 2019 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 fr/fr.po | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 2ea03e75b..a3fc311ca 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -37,13 +37,13 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
-"Définir un mot de passe d'administration si vous devez effectuer des tâches 
"
-"administratives. Sinon, le mot de passe d'administration est désactivé pour 
"
+"Définir un mot de passe d’administration si vous devez effectuer des 
tâches "
+"administratives. Sinon, le mot de passe d’administration est désactivé 
pour "
 "une sécurité accrue."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr "Saisir un mot de passe d'administration"
+msgstr "Saisir un mot de passe d’administration"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Confirmer"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr "Confirmer votre mot de passe d'administration"
+msgstr "Confirmer votre mot de passe d’administration"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "Avec cette option, Tails ressemble à Microsoft Windows 10, ce qui peut se "
-"révéler utile pour éviter d'attirer les soupçons dans les lieux publics."
+"révéler utile pour éviter d’attirer les soupçons dans les lieux 
publics."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Camouflage en Microsoft Windows 10"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr "Usurpation d'adresse MAC"
+msgstr "Usurpation d’adresse MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
@@ -87,8 +87,8 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
-"L'usurpation d'adresse MAC dissimule au réseau local le numéro de série de 
"
-"votre interface réseau (Wi-Fi ou filaire). L'usurpation d'adresse MAC est "
+"L’usurpation d’adresse MAC dissimule au réseau local le numéro de 
série de "
+"votre interface réseau (Wi-Fi ou filaire). L’usurpation d’adresse MAC 
est "
 "généralement plus sûre, car elle vous aide à dissimuler votre position "
 "géographique. Mais elle peut aussi créer des problèmes de connectivité et 
"
 "sembler suspect."
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Désactivé (par défaut)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:48
 msgid "_MAC Address Spoofing"
-msgstr "_Usurpation d'adresse MAC"
+msgstr "_Usurpation d’adresse MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:49 ../tailsgreeter/utils.py:43
 msgid "On (default)"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2019-06-30 Thread translation
commit 94e175a0970c09cfbf23d539901e6716528266d8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:47:16 2019 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 fr/fr.po | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 2ea03e75b..a3fc311ca 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -37,13 +37,13 @@ msgid ""
 "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
 "security."
 msgstr ""
-"Définir un mot de passe d'administration si vous devez effectuer des tâches 
"
-"administratives. Sinon, le mot de passe d'administration est désactivé pour 
"
+"Définir un mot de passe d’administration si vous devez effectuer des 
tâches "
+"administratives. Sinon, le mot de passe d’administration est désactivé 
pour "
 "une sécurité accrue."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:3
 msgid "Enter an administration password"
-msgstr "Saisir un mot de passe d'administration"
+msgstr "Saisir un mot de passe d’administration"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Confirmer"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
-msgstr "Confirmer votre mot de passe d'administration"
+msgstr "Confirmer votre mot de passe d’administration"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "Avec cette option, Tails ressemble à Microsoft Windows 10, ce qui peut se "
-"révéler utile pour éviter d'attirer les soupçons dans les lieux publics."
+"révéler utile pour éviter d’attirer les soupçons dans les lieux 
publics."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Camouflage en Microsoft Windows 10"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr "Usurpation d'adresse MAC"
+msgstr "Usurpation d’adresse MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
@@ -87,8 +87,8 @@ msgid ""
 " as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
 "connectivity problems or look suspicious."
 msgstr ""
-"L'usurpation d'adresse MAC dissimule au réseau local le numéro de série de 
"
-"votre interface réseau (Wi-Fi ou filaire). L'usurpation d'adresse MAC est "
+"L’usurpation d’adresse MAC dissimule au réseau local le numéro de 
série de "
+"votre interface réseau (Wi-Fi ou filaire). L’usurpation d’adresse MAC 
est "
 "généralement plus sûre, car elle vous aide à dissimuler votre position "
 "géographique. Mais elle peut aussi créer des problèmes de connectivité et 
"
 "sembler suspect."
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Désactivé (par défaut)"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:48
 msgid "_MAC Address Spoofing"
-msgstr "_Usurpation d'adresse MAC"
+msgstr "_Usurpation d’adresse MAC"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:49 ../tailsgreeter/utils.py:43
 msgid "On (default)"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

2019-06-30 Thread translation
commit b09f1fdba5bf41d554cdfc409e7be77e755cde42
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:47:39 2019 +

Update translations for tails-persistence-setup
---
 fr/fr.po | 26 ++
 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index b3dfe20c3..6af1acc58 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -5,9 +5,10 @@
 # Translators:
 # bassmax, 2014
 # Alex , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2013
 # arpalord , 2013
+# arpalord , 2013
 # bassmax, 2014
 # David Goulet , 2012
 # AO , 2017-2018
@@ -28,13 +29,14 @@
 # AO , 2015
 # David Goulet , 2012
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 # Xynn , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 13:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:25+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,12 +61,12 @@ msgstr "Le périphérique %s contient déjà un volume 
persistant."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
 #, perl-format
 msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas assez d'espace libre."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas assez d’espace libre."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas de volume persistant."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas de volume persistant."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
 #, perl-format
@@ -76,12 +78,12 @@ msgstr "Impossible de supprimer le volume persistant sur %s 
pendant qu’il est
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas déverrouillé."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas déverrouillé."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas monté."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas monté."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
 #, perl-format
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en 
lecture. Problème
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr "Le volume persistant sur %s n'est pas accessible en écriture."
+msgstr "Le volume persistant sur %s n’est pas accessible en écriture."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
 #, perl-format
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "Le périphérique %s est un lecteur optique."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr "Le périphérique %s n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails."
+msgstr "Le périphérique %s n’a pas été créé avec l’Installeur de 
Tails."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
 msgid "Persistence wizard - Finished"
@@ -118,7 +120,7 @@ msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr "Toutes les modifications que vous avez effectuées ne prendront effet 
qu'après le redémarrage de Tails.\n\nVous pouvez maintenant fermer cette 
application."
+msgstr "Toutes les modifications que vous avez effectuées ne prendront effet 
qu’après le redémarrage de Tails.\n\nVous pouvez maintenant fermer cette 
application."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
 msgid "Custom"
@@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "Données personnelles"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Conserver les fichiers stockées dans le répertoire `Persistent'"
+msgstr "Conserver les fichiers stockées dans le répertoire `Persistent’"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Client bitcoin"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "Portefeuille bitcoin et configuration d'Electrum"
+msgstr "Portefeuille bitcoin et configuration d’Electrum"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "Pidgin"
@@ -238,7 +240,7 @@ msgid ""
 "Beware! Using persistence has consequences that must be well "
 "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the Encrypted "
 "persistence page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "Attention ! L'utilisation de la persistance a des conséquences 
qui doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous 
l'utilisez mal ! Voir la page Persistance chiffrée de la documentation 
de Tails pour en savoir plus."

[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk

2019-06-30 Thread translation
commit 8d93facd40db39a533e1338718bea136c4fd0177
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:50 2019 +

Update translations for tails-iuk
---
 fr.po | 40 +---
 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 737d00455..0cb82f108 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -3,10 +3,11 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
 # bassmax, 2013
 # Alex , 2014
 # tneskovic , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # bassmax, 2013
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
@@ -27,13 +28,14 @@
 # 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:23+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:37+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,28 +65,28 @@ msgstr "Impossible de déterminer si une mise à jour 
est disponible sur notr
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "aucune mise à jour automatique n'est disponible sur notre site web 
pour cette version"
+msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web 
pour cette version"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "votre périphérique n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails"
+msgstr "votre périphérique n’a pas été créé avec l’Installeur de 
Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a été démarré à partir d'un DVD ou d'un périphérique en 
lecture seule"
+msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD ou d’un périphérique 
en lecture seule"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "il n'y a pas assez d'espace libre sur la partition système de Tails"
+msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de 
Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "il n'y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
+msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Il n'y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
+msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser 
des problèmes de sé
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s 
d'espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement 
%{free_space}s est libre."
+msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s 
d’espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement 
%{free_space}s est libre."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige 
%{memory_needed}s de mémo
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à 
jour complète ne l'est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un 
bogue."
+msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à 
jour complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un 
bogue."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: 
%{explanation}s.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual;
-msgstr "Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s 
%{version}s.\n\nPour plus d'informations sur cette nouvelle version, 
visitez %{details_url}s.\n\nIl n'est pas possible de mettre à jour 
automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : 
%{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual;
+msgstr "Vous devriez mettre à 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-06-30 Thread translation
commit b82ca7069552945951a1ee3dd58374bb30c38c05
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:39 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index c6b39bc05..c0a47ff46 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:07+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:22+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

2019-06-30 Thread translation
commit d9269d969308f7b4b84148e1d457a585d233
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:55 2019 +

Update translations for tails-iuk_completed
---
 fr.po | 40 +---
 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 737d00455..0cb82f108 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -3,10 +3,11 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
 # bassmax, 2013
 # Alex , 2014
 # tneskovic , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # bassmax, 2013
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
@@ -27,13 +28,14 @@
 # 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:23+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:37+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,28 +65,28 @@ msgstr "Impossible de déterminer si une mise à jour 
est disponible sur notr
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "aucune mise à jour automatique n'est disponible sur notre site web 
pour cette version"
+msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web 
pour cette version"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "votre périphérique n'a pas été créé avec l'Installeur de Tails"
+msgstr "votre périphérique n’a pas été créé avec l’Installeur de 
Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a été démarré à partir d'un DVD ou d'un périphérique en 
lecture seule"
+msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD ou d’un périphérique 
en lecture seule"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "il n'y a pas assez d'espace libre sur la partition système de Tails"
+msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de 
Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "il n'y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
+msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Il n'y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
+msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser 
des problèmes de sé
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s 
d'espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement 
%{free_space}s est libre."
+msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s 
d’espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement 
%{free_space}s est libre."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige 
%{memory_needed}s de mémo
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à 
jour complète ne l'est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un 
bogue."
+msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à 
jour complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un 
bogue."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: 
%{explanation}s.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual;
-msgstr "Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s 
%{version}s.\n\nPour plus d'informations sur cette nouvelle version, 
visitez %{details_url}s.\n\nIl n'est pas possible de mettre à jour 
automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : 
%{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez 
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual;
+msgstr "Vous devriez 

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-06-30 Thread translation
commit 4bc76cb0ed16741436f26b4870ccfb90588b651d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:45 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index c6b39bc05..c0a47ff46 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:07+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:22+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2019-06-30 Thread translation
commit 193eb02af01b53a890b4f8d43284dba8618865c0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:08 2019 +

Update translations for liveusb-creator
---
 fr/fr.po | 73 +---
 1 file changed, 38 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index ff8b37cc1..4ec221ac3 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -6,9 +6,10 @@
 # 5boro , 2015
 # bassmax, 2014
 # Alex , 2014-2015
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2012
 # arpalord , 2012
+# arpalord , 2012
 # bassmax, 2014
 # 5boro , 2015
 # BitingBird , 2015
@@ -19,6 +20,7 @@
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emma Peel, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # Eric lassauge , 2010
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2016
@@ -37,12 +39,13 @@
 # Thomas Prévost , 2019
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 13:46+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:34+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "Vous devez exécuter cette application en tant que 
superutilisateur (roo
 
 #: ../tails_installer/creator.py:146
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Extraction de l'image live vers le périphérique cible..."
+msgstr "Extraction de l’image live vers le périphérique cible..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:153
 #, python-format
@@ -69,21 +72,21 @@ msgstr "Écriture sur le périphérique effectuée à 
%(speed)d Mo/sec"
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante 
: `%(command)s`\nUn journal d'erreurs plus détaillé a été écrit dans le 
fichier `%(filename)s`."
+msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de la commande 
suivante : `%(command)s`\nUn journal d’erreurs plus détaillé a été écrit 
dans le fichier `%(filename)s`."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:315
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA1 de l'image CD live..."
+msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA1 de l’image CD live..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:319
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA256 de l'image CD live..."
+msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA256 de l’image CD live..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:335
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr "Erreur : le SHA1 de votre CD live est invalide. Vous pouvez exécuter 
ce programme avec l'option --noverify pour contourner cette vérification."
+msgstr "Erreur : le SHA1 de votre CD live est invalide. Vous pouvez exécuter 
ce programme avec l’option --noverify pour contourner cette vérification."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:341
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
@@ -94,12 +97,12 @@ msgstr "ISO inconnue, omission de la vérification de la 
somme de contrôle"
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "Pas assez d'espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo 
réservé pour la persistance > %dMo d'espace libre"
+msgstr "Pas assez d’espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo 
réservé pour la persistance > %dMo d’espace libre"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:360
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "Création de l'espace réservé pour la persistance de %s Mo"
+msgstr "Création de l’espace réservé pour la persistance de %s Mo"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:421
 #, python-format
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : 
%(message)s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:435
 msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Suppression du système d'exploitation live existant"
+msgstr "Suppression du système d’exploitation live existant"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
 #, python-format
@@ -118,12 +121,12 @@ msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de 
%(file)s : %(message)s"
 #: ../tails_installer/creator.py:450
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d'enlever le fichier du système d'exploitation live 
précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du système d’exploitation live 
précédent : %(message)s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:464
 #, python-format
 msgid 

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2019-06-30 Thread translation
commit 555bec8ccaf0659d086ef253e09305a386b21969
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:46:15 2019 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 fr/fr.po | 73 +---
 1 file changed, 38 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index ff8b37cc1..4ec221ac3 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -6,9 +6,10 @@
 # 5boro , 2015
 # bassmax, 2014
 # Alex , 2014-2015
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # arpalord , 2012
 # arpalord , 2012
+# arpalord , 2012
 # bassmax, 2014
 # 5boro , 2015
 # BitingBird , 2015
@@ -19,6 +20,7 @@
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emma Peel, 2019
+# Emma Peel, 2019
 # Eric lassauge , 2010
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2016
@@ -37,12 +39,13 @@
 # Thomas Prévost , 2019
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 13:46+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:34+\n"
 "Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "Vous devez exécuter cette application en tant que 
superutilisateur (roo
 
 #: ../tails_installer/creator.py:146
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Extraction de l'image live vers le périphérique cible..."
+msgstr "Extraction de l’image live vers le périphérique cible..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:153
 #, python-format
@@ -69,21 +72,21 @@ msgstr "Écriture sur le périphérique effectuée à 
%(speed)d Mo/sec"
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante 
: `%(command)s`\nUn journal d'erreurs plus détaillé a été écrit dans le 
fichier `%(filename)s`."
+msgstr "Un problème est survenu lors de l’exécution de la commande 
suivante : `%(command)s`\nUn journal d’erreurs plus détaillé a été écrit 
dans le fichier `%(filename)s`."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:315
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA1 de l'image CD live..."
+msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA1 de l’image CD live..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:319
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA256 de l'image CD live..."
+msgstr "Vérification de la somme de contrôle SHA256 de l’image CD live..."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:335
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr "Erreur : le SHA1 de votre CD live est invalide. Vous pouvez exécuter 
ce programme avec l'option --noverify pour contourner cette vérification."
+msgstr "Erreur : le SHA1 de votre CD live est invalide. Vous pouvez exécuter 
ce programme avec l’option --noverify pour contourner cette vérification."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:341
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
@@ -94,12 +97,12 @@ msgstr "ISO inconnue, omission de la vérification de la 
somme de contrôle"
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "Pas assez d'espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo 
réservé pour la persistance > %dMo d'espace libre"
+msgstr "Pas assez d’espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo 
réservé pour la persistance > %dMo d’espace libre"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:360
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "Création de l'espace réservé pour la persistance de %s Mo"
+msgstr "Création de l’espace réservé pour la persistance de %s Mo"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:421
 #, python-format
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : 
%(message)s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:435
 msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr "Suppression du système d'exploitation live existant"
+msgstr "Suppression du système d’exploitation live existant"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
 #, python-format
@@ -118,12 +121,12 @@ msgstr "Impossible de changer les droits (chmod) de 
%(file)s : %(message)s"
 #: ../tails_installer/creator.py:450
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr "Impossible d'enlever le fichier du système d'exploitation live 
précédent : %(message)s"
+msgstr "Impossible d’enlever le fichier du système d’exploitation live 
précédent : %(message)s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:464
 #, python-format
 

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-06-30 Thread translation
commit cee2ddbdd2beb6358eff61e41fb7d7e32a818e18
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:16:44 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fr.po | 74 ++-
 1 file changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 4df5eb942..c6b39bc05 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # bassmax, 2014-2015
 # Alex , 2014
 # tneskovic , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # apaddlingduck, 2014
 # apaddlingduck, 2014
 # Athorcis, 2015
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emma Peel, 2018
+# Emma Peel, 2018
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2017
 # Gwennole Hangard , 2015
@@ -33,13 +34,14 @@
 # Towinet, 2013-2016
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:21+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:07+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgid ""
 "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
 "confirm that you are using Tails.\n"
 "\n"
-msgstr "Aidez-nous à résoudre votre problème !\nLisez nos instructions sur le signalement de 
problèmes.\nN'incluez pas plus d'informations personnelles 
que nécessaire !\nNous donner une adresse de courrier 
électronique\n\nEn nous donnant une adresse de courrier électronique, 
vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela\nest 
nécessaire pour la grande majorité des rapports que nous recevons, car la 
plupart des rapports\nsont inutiles sans informations de contact. D'un autre 
côté, cela donne\nune occasion aux oreilles indiscrètes, comme votre 
fournisseur d'accès à Internet ou de courrier électronique, de\nconfirmer 
que vous utilisez Tails.\n\n"
+msgstr "Aidez-nous à résoudre votre problème !\nLisez nos instructions sur le signalement de 
problèmes.\nN’incluez pas plus d’informations 
personnelles que nécessaire !\nNous donner une adresse de 
courrier électronique\n\nEn nous donnant une adresse de courrier 
électronique, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le 
problème. Cela\nest nécessaire pour la grande majorité des rapports que nous 
recevons, car la plupart des rapports\nsont inutiles sans informations de 
contact. D’un autre côté, cela donne\nune occasion aux oreilles 
indiscrètes, comme votre fournisseur d’accès à Internet ou de courrier 
électronique, de\nconfirmer que vous utilisez Tails.\n\n"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
 msgid ""
@@ -90,7 +92,7 @@ msgid ""
 "To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line."
-msgstr "Pour en ajouter d'autres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande."
+msgstr "Pour en ajouter d’autres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
 msgid "_Create persistent storage"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
-msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d'Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement 
recommandé de n'utiliser Electrum qu'avec l'option de persistance activée."
+msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d’Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement 
recommandé de n’utiliser Electrum qu’avec l’option de persistance 
activée."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgid ""
 "${filename}\n"
 "\n"
 "Renaming it to keepassx.kdbx would allow KeePassX to open it 
automatically in the future."
-msgstr "Voulez-vous renommer votre base de données KeePassX 
?\n\nVous avez une base de données KeePassX dans votre 
dossier Persistent :\n\n${filename}\n\nLa renommer en 
keepassx.kdbx permettrait à KeePassX de l'ouvrir automatiquement 
à l'avenir."
+msgstr "Voulez-vous renommer votre base de données KeePassX 
?\n\nVous avez une base de données KeePassX dans votre 
dossier Persistent :\n\n${filename}\n\nLa renommer en 
keepassx.kdbx permettrait à KeePassX de l’ouvrir 
automatiquement à l’avenir."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
 msgid 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-06-30 Thread translation
commit 43ff7c3d09d3b8092b3c890b35c73c7672b88f6e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 30 09:16:35 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fr.po | 74 ++-
 1 file changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 4df5eb942..c6b39bc05 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # bassmax, 2014-2015
 # Alex , 2014
 # tneskovic , 2014
-# AO , 2018-2019
+# AO , 2015,2018-2019
 # apaddlingduck, 2014
 # apaddlingduck, 2014
 # Athorcis, 2015
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emmanuel Simond , 2014
 # Emma Peel, 2018
+# Emma Peel, 2018
 # AO , 2017-2018
 # French language coordinator , 2015-2017
 # Gwennole Hangard , 2015
@@ -33,13 +34,14 @@
 # Towinet, 2013-2016
 # AO , 2015
 # xin, 2019
+# xin, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:21+\n"
-"Last-Translator: AO \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 09:07+\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgid ""
 "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
 "confirm that you are using Tails.\n"
 "\n"
-msgstr "Aidez-nous à résoudre votre problème !\nLisez nos instructions sur le signalement de 
problèmes.\nN'incluez pas plus d'informations personnelles 
que nécessaire !\nNous donner une adresse de courrier 
électronique\n\nEn nous donnant une adresse de courrier électronique, 
vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela\nest 
nécessaire pour la grande majorité des rapports que nous recevons, car la 
plupart des rapports\nsont inutiles sans informations de contact. D'un autre 
côté, cela donne\nune occasion aux oreilles indiscrètes, comme votre 
fournisseur d'accès à Internet ou de courrier électronique, de\nconfirmer 
que vous utilisez Tails.\n\n"
+msgstr "Aidez-nous à résoudre votre problème !\nLisez nos instructions sur le signalement de 
problèmes.\nN’incluez pas plus d’informations 
personnelles que nécessaire !\nNous donner une adresse de 
courrier électronique\n\nEn nous donnant une adresse de courrier 
électronique, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le 
problème. Cela\nest nécessaire pour la grande majorité des rapports que nous 
recevons, car la plupart des rapports\nsont inutiles sans informations de 
contact. D’un autre côté, cela donne\nune occasion aux oreilles 
indiscrètes, comme votre fournisseur d’accès à Internet ou de courrier 
électronique, de\nconfirmer que vous utilisez Tails.\n\n"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
 msgid ""
@@ -90,7 +92,7 @@ msgid ""
 "To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line."
-msgstr "Pour en ajouter d'autres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande."
+msgstr "Pour en ajouter d’autres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
 msgid "_Create persistent storage"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
-msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d'Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement 
recommandé de n'utiliser Electrum qu'avec l'option de persistance activée."
+msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d’Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement 
recommandé de n’utiliser Electrum qu’avec l’option de persistance 
activée."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgid ""
 "${filename}\n"
 "\n"
 "Renaming it to keepassx.kdbx would allow KeePassX to open it 
automatically in the future."
-msgstr "Voulez-vous renommer votre base de données KeePassX 
?\n\nVous avez une base de données KeePassX dans votre 
dossier Persistent :\n\n${filename}\n\nLa renommer en 
keepassx.kdbx permettrait à KeePassX de l'ouvrir automatiquement 
à l'avenir."
+msgstr "Voulez-vous renommer votre base de données KeePassX 
?\n\nVous avez une base de données KeePassX dans votre 
dossier Persistent :\n\n${filename}\n\nLa renommer en 
keepassx.kdbx permettrait à KeePassX de l’ouvrir 
automatiquement à l’avenir."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
 msgid "Rename"