Searches are based on subject heading first, so I think we should stick to
actual subject, such as names, translation, history, passports, etc. Then
if you think it may be beneficial, you can add hyphen followed by your
village/island. ex. Translation of Medeiros record, 1880 - Achada, Sao
Hi Bridgette,
The Azorean government has digitized their records and have put them online
at their CCA site (Center Conhecimento dos Azores). It's much easier to
navigate through Tombo.pt (or Tombo.pt/en if you need to navigate in
English). Just type Lajes in the search box on the left and pick
Both grandparents from Lajes, Pico, Azores trying to find any records
regarding families. Braga, Goularte, Goulart, Brum, Perry
Thank you for any help!
Bridgette
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this
I was too quick and jumped to conclusions. Of course Margaret is right.
There is so much Spanish influence in the records. Sometimes you can
readily see the differences as when a younger priest versus an older priest
write in the same time period; or older records vs newer records. Gonsalves
Hi Margaret,
You are among the elite in this group and have helped so many because of
your innate ability not only to translate, but to have such a complete
understanding of the church and the history of the islands. When I see your
name, or others from this elite group, I do open the email
Hello Tish,
You are very kind and I do hold you in high esteem. I do understand where you
are coming from and come to think of it, it ends up being a mute point simply
because newcomers will keep to their own subject lines.
Regardless I'll keep at it.
Stay well, Tish
Margaret
Sent from my
Leonard,
If you tested only for the ethnicity estimates, you're really not going to
be wowed by any company.
Your sample is run against a population sample at each company and they
decide how well you fit. At Family Tree DNA (FTDNA) the sample size was 25.
Just 25 to compare Azoreans, Madeirans,
I did my DNA through Ancestry and was surprised to see how small the
percentage of Iberian heritage was there. I discussed this with a
genealogist at my local library and she told me that for hundreds of years,
the Azores were a stopping point for all manner of ships from around he
world and
Look, Roberta Estes wrote on ethnicity estimates again today, with lots of
links to other more in depth articles: https://goo.gl/7n9jBq
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
Ribeira das Tainhas, Achada
On Sun, Jul 2, 2017 at
Leonard,
Don't stress.
My dad was born in the Azores, as well as generations of ancestors before
him. FTDNA gives him 0% Iberia. And we are OK with it. Also because FTDNA
says that «The myOrigins results are your personal genetic ancestry that
reflects the last 100 to 2,000 years (about four to
10 matches
Mail list logo