Re: [da-dansk] Gengivelse af "sparkline" og "Kagi chart"

2022-04-26 Tråd Ejnar Zacho Rath
I6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000sdata=WOVfe33rxp2y0IbxT6yki838S%2FJ4aDk3Dw8owaVxKTE%3Dreserved=0 > > > > > Her kan du læse om dine rettigheder, når regionen behandler oplysninger om > dig<https://rn.dk/oplysningspligt> > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da

Re: [da-dansk] Oversættelse af Small Capitals / Small Caps

2020-08-17 Tråd Ejnar Zacho Rath
ce.org for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på > https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/

Re: [da-dansk] Oversættelse af Small Capitals / Small Caps

2020-08-17 Tråd Ejnar Zacho Rath
-archive.969070.n3.nabble.com/Dansk-f1744063.html > > > > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more:

Re: [da-dansk] FOURIER-funktion

2020-02-26 Tråd Ejnar Zacho Rath
/listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Pro

[da-dansk] Re: [da-dansk] Hvor skal 'fanebladet' stå?

2018-07-31 Tråd Ejnar Zacho Rath
r tilgængelig på https://listarchives. > libreoffice.org/da/dansk/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit ab

Re: [da-dansk] Hjemmesiden da.libreoffice.org

2018-03-12 Tråd Ejnar Zacho Rath
delines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på https://listarchives. > libreoffice.org/da/dansk/ > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > efterfølgende slettes > -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48

Re: [da-dansk] slide show og slideshow

2017-11-29 Tråd Ejnar Zacho Rath
g for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på https://listarchives. > libreoffice.org/da/dansk/ &

[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse

2017-05-20 Tråd Ejnar Zacho Rath
alet / to-halet eller en-sidet / to-sidet skal det i hvert fald > > ikke være... > > > > /Preben > > > > > > Den 18-05-2017 kl. 21:04 skrev Ejnar Zacho Rath: > > >Ikke fordi min viden inden for statistik er noget specielt, men hvorfor > > >

Re: [da-dansk] Flere begreber (der skal diskuteres)

2017-01-02 Tråd Ejnar Zacho Rath
fice.org/da/dansk/ > > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > efterfølgende slettes > > > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? http://da.libreoffice.org/kont

[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af "Token"

2016-05-30 Tråd Ejnar Zacho Rath
> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan

[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af [runtime]/[kørselstid]

2016-05-25 Tråd Ejnar Zacho Rath
å > engelsk. Kender de fleste programmører (amatører og professionelle) ikke > forskellen melle runtime og compile time? > > "Afviklingstidspunkt" kunne være et alternativ, men jeg hælder selv til > "Runtime". > > > /Leif > > Den 24. maj 2016 kl. 21.59 skr

Re: [da-dansk] Matrix

2016-05-23 Tråd Ejnar Zacho Rath
r tilgængelig på > > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > efterfølgende slettes > > > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner > om hvor

Re: [da-dansk] Print preview

2016-04-13 Tråd Ejnar Zacho Rath
rsættelse af "Close print preview" uden at det ville være problematisk. >> >> Hvad tænker I andre? >> >> Mvh. >> Jesper >> >> > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner > om hvordan du ophæver dit

Re: [da-dansk] Deltagelse i Konferencen til september

2015-06-30 Tråd Ejnar Zacho Rath
/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup

Re: SV: Re: [da-dansk] Navigatoroversættelser

2015-06-03 Tråd Ejnar Zacho Rath
+1 Vh Ejnar Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde Den 03/06/2015 16:45 skrev Jeppe Bundsgaard je...@bundsgaard.net: Det synes jeg er gode (bedre) forslag. Sendt fra min telefon. Derfor kortfattet. Leif Lodahl skrev hej jeppe, Enig i at det bør præciseres

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-01-05 Tråd Ejnar Zacho Rath
guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives. libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300

Re: [da-dansk] Oversættelse af track changes

2014-12-23 Tråd Ejnar Zacho Rath
. 23.27 skrev k...@keldix.com: Hej igen Mit hovedargument for at skrive registrér er at skrive ting som de udtales. Det synes jeg faktisk ikke er særligt langt ude:-) Hilsen keld On Tue, Dec 23, 2014 at 10:54:38PM +0100, Ejnar Zacho Rath wrote: Hvad med Husk ændringer - det er jo reelt det

Re: [da-dansk] Oversættelse af track changes

2014-12-21 Tråd Ejnar Zacho Rath
-- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http

Re: [da-dansk] Dobbelt sammensatte ord

2014-12-15 Tråd Ejnar Zacho Rath
+1 Vh Ejnar Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde Den 15/12/2014 18:54 skrev Leif Lodahl leiflod...@gmail.com: Afledt af diskussionen om kombinationsfelt og kombinationsfeltguide, vil jeg foreslå, at som udgangspunkt forsøger at undgå dobbelt sammensatte ord. I det

Re: [da-dansk] Gradienter → farveovergange (samt transparens → gennemsigtighed)

2014-12-02 Tråd Ejnar Zacho Rath
-- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http

[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse

2014-11-29 Tråd Ejnar Zacho Rath
er, at vi risikerer at lave konflikter. Genvejstasterne tildeles automatisk når programmet kompileres, og det sikreste er ikke at medtage dem. Mvh. Leif Lodahl Vh -- Ejnar Zacho Rath -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver

Re: [da-dansk] Til medlemmer af TDF

2014-07-22 Tråd Ejnar Zacho Rath
Absolut! Vh Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde Den 22/07/2014 13.19 skrev Leif Lodahl leiflod...@gmail.com: Hej medlemmer af TDF, Der er snart valg til MC (membership committee), og jeg har tænkt mig at genopstille. Jeg håber på jeres opbakning. http

[da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse (spørgsmål)

2014-01-13 Tråd Ejnar Zacho Rath
efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more

[da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse

2013-12-10 Tråd Ejnar Zacho Rath
: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e

Re: [da-dansk] Forskel mellem udeladelsesprikker eller tøveprikker (...)

2013-02-15 Tråd Ejnar Zacho Rath
slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald -- Send en e-mail til dansk+h...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org

Re: [da-dansk] Funktionsnavne

2013-01-09 Tråd Ejnar Zacho Rath
kommandoer, og jeg bruger aldrig de oversatte udgaver selv ... men når vi nu oversætter skal det i det mindste være dansk, mener jeg. Mvh Werner Den 8. jan. 2013 22.19 skrev Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk: Nu skal det ikke opfattes som en personlig kritik, men både SUM.HVISS og

Re: [da-dansk] Funktionsnavne

2013-01-08 Tråd Ejnar Zacho Rath
er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald

Re: [da-dansk] Box - Kasse

2012-12-12 Tråd Ejnar Zacho Rath
. Giver det mening? Hvis I andre ikke er enige, accepterer jeg det 100%. /Leif Den 11. dec. 2012 23.39 skrev Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk: I https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#filter=suggestionsunit=28590267 er comment box blevet oversat til

[da-dansk] Box - Kasse

2012-12-11 Tråd Ejnar Zacho Rath
I https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#filter=suggestionsunit=28590267 er comment box blevet oversat til kommentarkasse. Er der en specielt god grund til ikke at bruge felt, som vi ellers oftest gør, og som også er specificeret på

Re: [da-dansk] Afslutning af oversættelsen

2012-12-10 Tråd Ejnar Zacho Rath
Den 10. dec. 2012 18.37 skrev leif leiflod...@gmail.com: Jeg stemmer for ordenstal. Det gør jeg også. /Leif Vh -- Ejnar -- Send en e-mail til dansk+h...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/

Re: [da-dansk] Ordinaltal

2012-12-09 Tråd Ejnar Zacho Rath
. 2012 15.55 skrev Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk: Er der nogen, som har et godt bud på https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#filter=incompleteunit=28588812 Den engelske tekst er: Format ordinal number suffixes (1st ... 1supst/sup

Re: [da-dansk] Afslutning af oversættelsen

2012-12-09 Tråd Ejnar Zacho Rath
: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http

Re: [da-dansk] Afslutning af oversættelsen

2012-12-09 Tråd Ejnar Zacho Rath
Ha - den var nem - ikke flere forekomster af karakter, hvor der skulle stå tegn. Vh Ejnar Den 9. dec. 2012 21.04 skrev Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk: Jeg giver mig i kast med karaktererne. Vh Ejnar Den 9. dec. 2012 21.02 skrev Werner Knudsen w...@kor.dk: Mht. ordinaltal tror jeg også

[da-dansk] Ordinaltal

2012-12-07 Tråd Ejnar Zacho Rath
Er der nogen, som har et godt bud på https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#filter=incompleteunit=28588812 Den engelske tekst er: Format ordinal number suffixes (1st ... 1supst/sup) men på dansk skriver vi jo ikke sådan noget som 1ste eller 2den eller 3dje. Vh

[da-dansk] Fwd: Æbleroderi

2012-12-06 Tråd Ejnar Zacho Rath
Hwa. Har I ingen kommentarer til den her? Den må da være nogen, som har adgang til en Mac - eller kender terminologien? Vh Ejnar --- Fra: Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk Dato: 3. dec. 2012 20.09 Emne: Æbleroderi Til: Dansk-listen-Libreoffice dansk@da.libreoffice.org Jeg har fundet nogle

Re: [da-dansk] Konsistens i begreberne

2012-12-05 Tråd Ejnar Zacho Rath
på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald -- Send en e

Re: [da-dansk] Numbering style?

2012-12-04 Tråd Ejnar Zacho Rath
(Disposition og nummerering). /jeppe On 03-12-2012 22:34, Jørgen Rasmussen wrote: Den 03-12-2012 21:24 skrev Ejnar Zacho Rath: Numbering style har vel traditionelt heddet Punktopstillingstypografi, ikke? Vh Plejer i ikke at kalde det for nummereringstypografi? Jørgen Rasmussen

Re: [da-dansk] Forum

2012-12-04 Tråd Ejnar Zacho Rath
Den 4. dec. 2012 22.18 skrev leif leiflod...@gmail.com: Esben har indvilget i at yde lidt mere, nemlig at få opgraderet phpBB fra 2 til 3 (ingen tidsplan endnu). Versionen vi bruger er ikke vedligeholdt (sikkerhedsopdateringer) i flere år. Godt, Esben Men hvad skal vi kalde den? Skal vi

[da-dansk] Numbering style?

2012-12-03 Tråd Ejnar Zacho Rath
Numbering style har vel traditionelt heddet Punktopstillingstypografi, ikke? Vh -- Ejnar -- Send en e-mail til dansk+h...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more:

Re: [da-dansk] Numbering style?

2012-12-03 Tråd Ejnar Zacho Rath
Fint med mig. Vh Ejnar Den 3. dec. 2012 21.28 skrev Leif Lodahl leiflod...@gmail.com: Listetypografier tror jeg nok. /Leif Den 3. dec. 2012 21.24 skrev Ejnar Zacho Rath ej...@ezr.dk: Numbering style har vel traditionelt heddet Punktopstillingstypografi, ikke? Vh -- Ejnar

[da-dansk] Character

2012-11-25 Tråd Ejnar Zacho Rath
Kan vi godt blive enige om, at det engelske character på dansk hedder tegn og ikke karakter? Vh -- Ejnar -- Send en e-mail til dansk+h...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines +

Re: [da-dansk] Oversættelse af regnearksfunktioner

2012-11-18 Tråd Ejnar Zacho Rath
://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald -- Send en e-mail til dansk+h

[da-dansk] Cosekant

2012-06-17 Tråd Ejnar Zacho Rath
Jeg kan se, at vi har fået navngivet cosekant som CSC mens sekant er foreslået til SEK. Skulle vi ikke blive enige om at bruge K i begge - altså CSK og SEK? Vh -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde http://www.onlineunderskrift.dk/Vis/Skriv%20Under/Nej+til+atomaffald

[da-dansk] Re: [da-dansk] Et råb om hjælp

2012-03-30 Tråd Ejnar Zacho Rath
tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300  Kerteminde   Underskriftindsamling med nukleart affald på Kertinge Mark: http

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-24 Tråd Ejnar Zacho Rath
Hej Michael Den 24. maj 2011 07.01 skrev Michael Simonsen simonse...@gmail.com: Den 23-05-2011 20:58, Ejnar Zacho Rath skrev: Hvad siger I andre? At det ville være dejligt med et Reply-To-felt, så man ikke skal rette modtagernavnet, hver gang man vil besvare et indlæg;-) Har du

Re: [da-dansk] color resolution på dansk

2011-03-01 Tråd Ejnar Zacho Rath
instructions: E-mail to dansk+h...@da.libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity *** -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde Besøg http://www.oestfynsbiavlerforening.dk