Hola, Diddier:
Siempre intento buscar un español lo más neutro posible, pero a veces también
se me escapan cosas propias de mi tierra, supongo que nos pasa a todos. En
cualquier caso, no sabía eso de «hacer parte» en Colombia, gracias por la
información, me vendrá bien en las asignaturas de
Bastante error de revisiones pasadas, hice la revisión basandome en el diff
:( .
Respondo entre líneas.
El 25 de julio de 2016, 4:56, Javier escribió:
> Hola, Diddier:
>
> L20,21: Me suena poco natural. ¿Qué tal algo más parecido al original?
> Algo que además evite la
Hola, Diddier:
L20,21: Me suena poco natural. ¿Qué tal algo más parecido al original? Algo que
además evite la repetición de «proceso» como «En general este proceso tiene un
comienzo difícil (hay que conseguir... ), luego sigue un trabajo relativamente
rutinario, y largo, de conseguir
Oopss me faltó un párrafo. Saludos.
2016-07-23 18:22 GMT-05:00 Diddier Hilarion :
> Saludos.
>
> --
> Diddier A Hilarion B.
>
>
--
Diddier A Hilarion B.
#use wml::debian::template title="Adaptaciones a otras arquitecturas"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
El 18 de marzo de 2016, 13:50, Laura Arjona Reina
escribió:
> Hola Didier
>
> El 18/03/16 a las 19:10, Diddier Hilarion escribió:
> > Saludos.
> >
> > --
> > Diddier A Hilarion B.
> >
>
> Gracias por retomar esto.
>
> Por ahora traducimos "ports" por "adaptación", y por
Hola
El 08/05/15 a las 19:09, Diddier Hilarion escribió:
Lo siento olvide el adjunto.
Yo lo veo bien, sólo dos aportaciones:
1.- Quizá deberíamos aprovechar para homogeneizar la traducción de
32-bit y 64-bit
Sé que esto afecta a todo el documento (y probablemente a traducciones
mías
Hola.
Tienes razón en 64 y 32 son bits y sin guión, intuitivamente se me
pasaron como siglas aunque, no lo son.
Saludos.
El día 11 de mayo de 2015, 8:54, Laura Arjona Reina
larj...@larjona.net escribió:
Hola
El 08/05/15 a las 19:09, Diddier Hilarion escribió:
Lo siento olvide el adjunto.
Hola Edgardo. Respondo entre líneas.
El día 8 de mayo de 2015, 10:24, Edgardo Rios Alanis
edgardo.r...@gmail.com escribió:
Hola Diddier:
Te envío mis aportaciones / sugerencias:
L38: Más adaptaciones pueden sera
href=https://wiki.debian.org/CategoryPorts;encontradas /a en la wiki.
[yo
Lo siento olvide el adjunto.
El día 8 de mayo de 2015, 12:09, Diddier Hilarion
diddierhilar...@gmail.com escribió:
Hola Edgardo. Respondo entre líneas.
El día 8 de mayo de 2015, 10:24, Edgardo Rios Alanis
edgardo.r...@gmail.com escribió:
Hola Diddier:
Te envío mis aportaciones /
Gracias por tu respuesta :)
Una aportación, veo que en uno de los enlaces que envías [3], para
describir «little-endian» no usan las comillas, pero si lo hicieron para la
«Free Software Foundation».
[3].
https://www.debian.org/releases/jessie/ppc64el/release-notes/index.es.html
Saludos.
Edgardo
10 matches
Mail list logo