On Wed, Dec 03, 2003 at 07:38:00PM +0100, Raymond Ostertag wrote:
On Wed, 3 Dec 2003 12:18:15 +0100
Roman Joost [EMAIL PROTECTED] wrote:
What do you call uncommented ? Do you mean not translated ?
No, sorry for the bad description. I mean commented code which were of
course
On Thu, 4 Dec 2003 19:46:36 +0100
Roman Joost [EMAIL PROTECTED] wrote:
No no - wrong way *G The text was translated into frensh but was
commented. Maybe i use the wrong word for comment something, eg:
!-- para lang=foobar/para --
...maybe its from patching the source.. i dunno
OK.
On Wed, 3 Dec 2003 12:18:15 +0100
Roman Joost [EMAIL PROTECTED] wrote:
What do you call uncommented ? Do you mean not translated ?
No, sorry for the bad description. I mean commented code which were of
course translated.
hum, still difficult to understand...
It's text in french that don't
Well, well, the source directory is completely updated and i suggest,
that you create a new gimp-help-2 sandbox first.
I added the frensh translation to the files and had to add my previous
changes (see document structure) most of
the modules, because the file structure of the frensh translations