Re: [kde-russian] разработка kde.ru

2009-11-03 Пенетрантность Nikita Lyalin
можно присоединиться к общению в комнате: kd...@conference.jabber.ru 2009/11/3 Дмитрий Дианов : > Я тоже не прочь помочь, правда нечем особо в плане портала - разве писать > новости да модерировать, но на это и поквалифицированней товарищей хватит > :). Потребуется ещё один новичок - зовите. > > _

Re: [kde-russian] Про сайт kde.ru

2009-11-06 Пенетрантность Nikita Lyalin
Пока опять тишина, никто не хочет _ПОДДЕРЖИВАТЬ_ сайт, поднять его не так уж и сложно. 2009/11/6 Serebryakoff Alexey : > Так что с сайтом решили?! Что-то опять тишина! :-) > Или процесс идёт?! :-) > > -- > Best regards, > Alexey Serebryakoff > > ___ > kd

Re: [kde-russian] Про сайт kde.ru

2009-11-11 Пенетрантность Nikita Lyalin
я думаю, что пора и думаю, что модеров хватит уже 2009/11/11 Овсянников Михаил : > Господа, а не пора ли нам объявить во всеуслышанье, что сайт kde.ru снова > работает? Скажем в том же ЛОРе и тд. > ___ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.

Re: [kde-russian] "Icons" -- Список?

2009-11-30 Пенетрантность Nikita Lyalin
Меня "значки" не доставляют, не понятно чем они отличаются не от значков Я за список, оно мне понятно, родней и слух не режет. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-16 Пенетрантность Nikita Lyalin
Ну и чего? Я так и не понял 2010/1/7 Alexander Potashev : > Moodbar шириной почти во все окно, а полоска -- что-то маленькое, > правда, это спорный вопрос. > Но кроме того есть "полоса прокрутки", а "полоска прокрутки" как-то не > прижилась. > > P.S.: Мне один человек предлагал вообще "дорожку сча

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-17 Пенетрантность Nikita Lyalin
То есть как не скоро? Он уже состоялся. Amarok 2.2.2 вышел и moodbar вместе с ним 2010/1/16 Alexander Potashev : > Релиз не так скоро, можно не торопиться ;) > > Предлагаю остановиться на "Полоске тона". > > > On 21:53 Sat 16 Jan     , Nikita Lyalin wrote: &g

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-17 Пенетрантность Nikita Lyalin
А почему не "полоса"? А почему не "тонов"? ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
Правильно ли я понял, что решили остановиться на "Набор ПО KDE"? 2010/1/29 Yury G. Kudryashov : > В сообщении от Четверг 28 января 2010 21:36:37 автор Andrey Serbovets написал: >> > Кстати, как насчёт "KDE ПО" с расшифровкой "программное обеспечение KDE"? >> >> Это порядок аттрибутивных словосочет

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
я так переводил "kde release" 2010/1/30 Alexander Potashev : > Еще есть "Выпуск KDE" > > On 15:23 Fri 29 Jan     , Nikita Lyalin wrote: >> Правильно ли я понял, что решили остановиться на "Набор ПО KDE"? >> >> 2010/1/29 Yury G. Kudryas

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
быть я плохо объяснил, но вижу тут совершенно разные сущности 2010/1/30 Alexander Potashev : > Плохо улавливаю разницу между "KDE release" и "KDE Software > Compilation". > > On 01:21 Sat 30 Jan     , Nikita Lyalin wrote: >> я так переводил "kde release" >

Re: [kde-russian] Перевод приложений

2011-11-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
> Коммитать - вполне себе нормальный глагол. Брутфорсить, спуфать, коллаборэйтить, транслэйтить. Бугага, не смешите ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] (без темы)

2012-04-25 Пенетрантность Nikita Lyalin
А разве plugin переводим не как "модуль/полключаемый модуль"? On Apr 25, 2012 11:54 AM, "Yuri Chornoivan" wrote: > #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**189 > msgid "Missing codec helper script assistant." > msgstr "Отсутствует скрипт помощника кодека." > > Может, «вспомогательный сценарий»? > > #:

Re: [kde-russian] Перевод команд KTurtle

2012-05-24 Пенетрантность Nikita Lyalin
На мой взгляд переводить их нет резона, единственное, что там непонятно с первого взгляда для ученика школы, так это корень. Остальное все приемлимо. Можно было бы sqrt и pi заменить на соответствующие символы, но это уже изврат будет. On May 24, 2012 7:07 PM, "Artem Zolochevskiy" wrote: > Коллег

Re: [kde-russian] Fwd: KGeography Russian map mistake?

2012-08-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Не понятно, в чем ошибка то? On Aug 14, 2012 11:35 PM, "Nick Shaforostoff" wrote: > > > --- Пересылаемое сообщение --- > От кого: "Сергей" > Кому: sha...@ukr.net > Дата: 14 августа 2012, 19:25:53 > Тема: KGeography > > > > > > Добрый день! > > На днях посмотрел программу KGeography. Програ

Re: [kde-russian] Fwd: KGeography Russian map mistake?

2012-08-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
pload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Map_of_Russia_-_Tyumen_Oblast%2C_Yamalo-Nenets_and_Khanty-Mansi_Autonomous_Okrugs_%282008-03%29.svg/800px-Map_of_Russia_-_Tyumen_Oblast%2C_Yamalo-Nenets_and_Khanty-Mansi_Autonomous_Okrugs_%282008-03%29.svg.png > > 14 августа 2012 г., 20:36 п

Re: [kde-russian] Как правильно перевести folder?

2013-02-18 Пенетрантность Nikita Lyalin
Да, да, такие дебаты поднимаются действительно часто. И именно на таком варианте остановились. > Эта тема поднимается, наверное, каждые полгода. Все уже давно сошлись > на варианте, что folder - папка, directory - каталог, и успокоились. ___ kde-russian

Re: [kde-russian] Участие в переводе KDE

2013-08-20 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем! Насчёт организации объявления могу помочь. Но стимул действительно надо продумать лучше. 2013/8/20 Alexander Law > День добрый! > > Другой стимул, кроме как полностью перевести KDE, я пока придумать не > могу. Поэтому пусть моё предложение остаётся в силе. > Если нет смысла из это

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем! Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми соответсвенно у нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об отдельном аккаунте под это дело, могу в крайнем случае поделить «по-братски» свой хостинг. Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга. У

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
пользователь Artem Sereda > написал: > > А рассылка где хостится? > > > > Если там только форум, то его ж вообще куда угодно можно воткнуть. Если > что, > > у меня есть пара впсок, сейчас ещё пну некоторых "спонсоров". > > > > > > 28

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
йствительно иметь отдельный аккаунт. > > -- > Alexander Potashev > > 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin > написал: > > Неа, не потребуют. =) > > > > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" > wrote: > >> > >> Привет! >

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Да нет, нисколько :) On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" wrote: > Замечательно. Спасибо, Никита! > > Прошу прощения, если задел за живое. > > -- > Alexander Potashev > > 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin > написал: > > Напи

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-30 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем, пока нет новостей. On Oct 28, 2013 9:11 PM, "Nikita Lyalin" wrote: > Да нет, нисколько :) > On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" > wrote: > >> Замечательно. Спасибо, Никита! >> >> Прошу прощения, если задел за живое. >

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-05 Пенетрантность Nikita Lyalin
; > Какая сейчас ситуация с хостингом? Если "все плохо", нам надо знать. > > > > -- > > Alexander Potashev > > > > 30 октября 2013 г., 21:47 пользователь Nikita Lyalin > > написал: > >> Привет всем, пока нет новостей. > >> &

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-06 Пенетрантность Nikita Lyalin
ooo.ru). Теперь за них >> (а когда-то я туда входил) ходатайствую о возможности выделения места и для >> этого ресурса. > >Мне нужно знать их требования к хостингу, прежде чем я могу дать какой-либо ответ. Сколько места надо, на чем сайт написан, какая посещаемость и т.п. 201

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-08 Пенетрантность Nikita Lyalin
emachines, > соответственно нужны php и mysql. посещаемость примерно 200 визитов в > сутки. Заархивированная база данных меньше 1 МБ, > -- Пересылаемое сообщение -- > > -- > Alexander Potashev > > 6 ноября 2013 г., 12:20 пользователь Nikita Lyalin > на

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-08 Пенетрантность Nikita Lyalin
ину пройти все этапы регистрации и переноса > сайта, поскольку он лучше знает, как там все устроено? > > -- > Alexander Potashev > > 8 ноября 2013 г., 12:02 пользователь Nikita Lyalin > написал: > > Привет всем! > > > > Привожу ответ: > > > >>

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-12 Пенетрантность Nikita Lyalin
Александр, хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в течение дня отработать. Твой и Григория почтовые ящики указаны в качестве технических, вам будут сыпаться уведомления о сбоях, отключениях и изменении реквизитов. 2013/11/12 Andrew Grigorev > Редирект на ветку форума на kde.org, либо

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-12 Пенетрантность Nikita Lyalin
Шла третья неделя обсуждений... :) 2013/11/12 Alexander Potashev > Никита, > > Письмо видел. Спасибо огромное! > > -- > Alexander Potashev > > 12 ноября 2013 г., 13:38 пользователь Nikita Lyalin > написал: > > Александр, > > > > хостинг зарегис

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
н? > > Именно из-за этого я пока не писал Григорию с явной просьбой перенести > форум. > > -- > Alexander Potashev > > 12 ноября 2013 г., 13:38 пользователь Nikita Lyalin > написал: > > Александр, > > > > хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Готово. Аккаунт включен. 2013/11/15 Nikita Lyalin > Вроде это нормально, и он переведётся сам в состояние "Включен". > На всякий случай, написал в поддержку. > > > 2013/11/15 Alexander Potashev > >> Никита, привет! >> >> Может быть я чего-то не по

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-22 Пенетрантность Nikita Lyalin
> > -- > > Alexander Potashev > > > > 15 ноября 2013 г., 7:53 пользователь Nikita Lyalin > > написал: > >> Готово. Аккаунт включен. > ___ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://li

Re: [kde-russian] Готовый перевод документации Okular

2014-02-03 Пенетрантность Nikita Lyalin
Если причины объяснять не надо, то третий вариант) 2014-02-03 Alexander Potashev : > Алексей, добрый день! > > Спасибо за переводы! Вычитка документации занимает много времени, > прошу потерпеть :) > > Обращаю внимание, что в переводах KDE принято писать букву «ё» там, > где она нужна. > > И еще

Re: [kde-russian] Переводы с forum.ubuntu.ru

2014-02-11 Пенетрантность Nikita Lyalin
Чёт мне кажется, что это всё-таки на слово "ubuntu" аллергия :) 2014-02-11 14:36 GMT+06:00 Artem Sereda : > Когда я вижу слово «руссифицированый», я хватаюсь за пистолет ;) > > 11 февраля 2014 г. 11:46:50 GMT+04:00, Yuri Chornoivan > пишет: >> >> Добрый день, >> >> Возможно, кого-то заинтересую

Re: [kde-russian] Идея: опрос об использовании конкретных пакетов

2014-02-21 Пенетрантность Nikita Lyalin
Приветствую! Да, у Google Drive есть приложение Forms, позволяющие делать в том числе опросы, данные по которым будут собираться в табличку. Я пользуюсь Формами для организации регистрации на различные наши мероприятия. 2014-02-21 21:12 GMT+06:00 Alex Talker : > Привет! > > У гугла разве нет опр