Ну и чего? Я так и не понял
2010/1/7 Alexander Potashev <aspotas...@gmail.com>: > Moodbar шириной почти во все окно, а полоска -- что-то маленькое, > правда, это спорный вопрос. > Но кроме того есть "полоса прокрутки", а "полоска прокрутки" как-то не > прижилась. > > P.S.: Мне один человек предлагал вообще "дорожку счастья" ;) > P.P.S.: Написал небольшой обзор: http://open-life.org/blog/kde/708.html > > > 7 января 2010 г. 19:37 пользователь overmind88 > <overmin...@googlemail.com> написал: >> 7 января 2010 г. 18:32 пользователь Alexander Potashev >> <aspotas...@gmail.com> написал: >>> Новое предложение: >>> Полоса тона/Полоса настроения >>> >>> Действительно, алгоритм анализатора основан на сравнении интенсивности >>> звука в разных частотных диапазонах, так что "тон" очень хорошо >>> подходит. >>> >>> >>> On 22:27 Thu 31 Dec , Чугунов Иван wrote: >>>> В сообщении от Четверг 31 декабря 2009 19:53:24 автор Yuri Chornoivan >>>> написал: >>>> > написане Thu, 31 Dec 2009 18:31:02 +0200, Чугунов Иван >>>> > >>>> > <mirlasd...@gmail.com>: >>>> > > Может тогда использовать конструкцию: панель "настроение" или просто >>>> > > "настроение"? Что бы донести то, что имеют ввиду разработчики... >>>> > >>>> > Насколько мне известно [1], разработчики имеют ввиду частотную >>>> > характеристику, имеющую к настроению то же отношение, что и «аромат» к >>>> > кваркам. Из тех же соображений я оставлял в украинском переводе >>>> > «настроение». ;) >>>> > >>>> > [1] http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf >>>> > _______________________________________________ >>>> > kde-russian mailing list >>>> > kde-russian@lists.kde.ru >>>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>>> > >>>> >>>> А что, вроде красиво звучит: "в воздухе послышался аромат кварков" ;) А >>>> если >>>> серьезно, тогда может что-то вроде "регулировка тона" (если это имеет >>>> отношение к частотам) ? >>>> >>>> Присоединяюсь к поздравлениям! Всю команду переводчиков поздравляю от >>>> души! >>>> За этот год многое сделано вами и в будущем наверняка сделаете еще больше >>>> :) Я >>>> хоть и не принимаю участие в переводе, но вижу что работа проделана >>>> огромная. >>>> Большое вам спасибо, всем удачи и новых успехов в новом году! :) >>>> _______________________________________________ >>>> kde-russian mailing list >>>> kde-russian@lists.kde.ru >>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> >>> -- >>> Alexander Potashev >>> _______________________________________________ >>> kde-russian mailing list >>> kde-russian@lists.kde.ru >>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >> >> только лучше "полоска", имхо >> _______________________________________________ >> kde-russian mailing list >> kde-russian@lists.kde.ru >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian