Re: [kde-russian] Идея: опрос об использовании конкретных пакетов

2014-02-21 Пенетрантность Nikita Lyalin
Приветствую!
Да, у Google Drive есть приложение Forms, позволяющие делать в том числе
опросы, данные по которым будут собираться в табличку.
Я пользуюсь Формами для организации регистрации на различные наши
мероприятия.


2014-02-21 21:12 GMT+06:00 Alex Talker :

> Привет!
>
> У гугла разве нет опросников?Я некогда видел.В смысле как бы обычная
> форма, тока Гугл обрабатывает своим ПО.Кажется,часть гуглосайтов.
>
> 20 февраля 2014 г. 16:21:08 GMT+03:00, Alexander Potashev <
> aspotas...@gmail.com> пишет:
>>
>> Привет!
>>
>> Появилась такая идея: провести опрос, в котором каждый желающий
>> ответит, какими пакетами от KDE он пользуется и насколько часто и
>> активно.
>>
>> Зачем это нужно:
>>  1. Узнать, насколько популярна программа, и, как следствие, — стоит
>>
>> ли изо всех сил стараться поддерживать её перевод.
>>  2. Будет возможность обсуждения перевода пакета между активными 
>> пользователями.
>>  3. Будет проще выбрать одного или нескольких ответственных за перевод
>> каждого пакета. Ответственных за отдельные пакеты придумал не я, так<
>>  br
>> />работает французская команда KDE [1].
>>
>>  4. PROFIT!!! В том смысле, что у всех будет лучшее понимание того,
>> что нужно переводить и с кем взаимодействовать. Мы ведь строим
>> команду, верно?
>>
>>
>> Пункты выше написаны в предположении, что голосование будет публичным,
>> то есть будет вывешена таблица с информацией о том, кто чем
>> пользуется, по именам. Но можно в качестве небольшого дополнения
>> сделать и возможность анонимного голосования.
>>
>> У кого какие мысли?
>>
>> И еще вопрос: как бы лучше организовать сбор информации? Нужно ли
>> буÐ
>>  �ет
>> писать свой код для сайта, или есть готовый софт для таких
>>
>> опросов? Хочется иметь возможность видеть постоянно обновляемую
>> таблицу результатов и возможность участнику опроса менять свой ответ
>> спустя длительное время.
>>
>> [1] http://fr.l10n.kde.org/apps/pofiles.php
>>
>>
> --
> Простите за краткость,
> создано в K-9 Mail
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Переводы с forum.ubuntu.ru

2014-02-11 Пенетрантность Nikita Lyalin
Чёт мне кажется, что это всё-таки на слово "ubuntu" аллергия :)


2014-02-11 14:36 GMT+06:00 Artem Sereda :

> Когда я вижу слово «руссифицированый», я хватаюсь за пистолет ;)
>
> 11 февраля 2014 г. 11:46:50 GMT+04:00, Yuri Chornoivan 
> пишет:
>>
>> Добрый день,
>>
>> Возможно, кого-то заинтересуют для проверки и выкладывания переводы из
>> этой ветки форума:
>>
>> http://forum.ubuntu.ru/index.php?PHPSESSID=jh1v43pkcg3gvkaa4cbmocfth7&topic=232857.msg1874630#new
>>
>> С уважением,
>> Юрий
>> --
>>
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>
>>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Готовый перевод документации Okular

2014-02-03 Пенетрантность Nikita Lyalin
Если причины объяснять не надо, то третий вариант)


2014-02-03 Alexander Potashev :

> Алексей, добрый день!
>
> Спасибо за переводы! Вычитка документации занимает много времени,
> прошу потерпеть :)
>
> Обращаю внимание, что в переводах KDE принято писать букву «ё» там,
> где она нужна.
>
> И еще один кажущийся мне неприятным момент, который часто всплывает в
> документации: для описания команд меню в оригинальной документации
> часто используют тег  ... , внутри тега -- название
> пункта меню. Этот тег выступает в качестве части предложения, а в
> русском языке приходится согласовывать название пункта меню с
> остальным предложением более тесно, чем в английском:
> [оригинал] Go to the next bookmark, or do nothing
> if there are no bookmarks after the current one.
> [Ваш перевод] Переходит к следующей позиции из
> закладок, или ничего не делает, если нет следующих позиций
> находящихся в закладках.
>
> Здесь плохо то, что текст внутри тега  не совпадает с
> названием пункта меню "Перейти к следующей закладке", я вижу в этом
> неконсистентность документации с переводом интерфейса программы.
> Другой простой вариант -- оставить название пункта меню в  без
> изменений, но тогда может не получиться хорошего предложения,
> вписывающегося в текст документации.
>
> Третий вариант -- упоминать название и писать полное предложение,
> например, так:
> Перейти к следующей закладке — перейти к
> позиции следующей закладки, или ничего не делать, если нет следующей
> закладки.
>
> У кого какое мнение по поводу перевода таких строк из документации?
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 31 января 2014 г., 13:00 пользователь Aleksei 
> написал:
> > В письме от 31 января 2014 11:27:53 пользователь Alexander Potashev
> > написал:
> >> 30 января 2014 г., 19:05 пользователь Aleksei 
> >> написал:
> >> > Доброго времени суток!
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > Перевод документации Okular, вместе с картинками:
> >> >
> >
> https://www.dropbox.com/s/vozz0yov7k6lyux/okulardoc_translated_20140131.zi
> >> > p
> >>
> >> >
> >> >
> >> > Перевод man-страницы Okular:
> >> >
> https://www.dropbox.com/s/sy6ez4p5bbgn0a6/okular_man-okular.1.po_translate
> >> > d_20140131.zip
> >>
> >> Спасибо, Алексей!
> >>
> >> Начал проверять okular.po, постараюсь за выходные успеть.
> >
> > Довёл до конца, переводы приложений в kdegraphics 4.13.
> >
> https://www.dropbox.com/s/e27zpwgzq0r9nqj/kde4-13_apps_kdegraphics_20140131.zip
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-22 Пенетрантность Nikita Lyalin
ping kde.ru
PING kde.ru (91.201.52.76) 56(84) bytes of data.
64 bytes from be8.netangels.ru (91.201.52.76): icmp_seq=1 ttl=55 time=3.48
ms
64 bytes from be8.netangels.ru (91.201.52.76): icmp_seq=2 ttl=55 time=2.70
ms
64 bytes from be8.netangels.ru (91.201.52.76): icmp_seq=3 ttl=55 time=2.09
ms
64 bytes from be8.netangels.ru (91.201.52.76): icmp_seq=4 ttl=55 time=2.35
ms

Видимо, это связано с тем, что дата-центр расположен здесь же, в
Екатеринбурге. Владеет дата-центром, как и моим провайдером Ростелеком :)


2013/11/22 Alexander Potashev 

> Привет!
>
> Григорий Мохин развернул на новом хостинге архив форума по состоянию
> на начало ноября. К сожалению, более свежие изменения (новые
> добавленные пользователи и темы на форуме) были потеряны, потому что
> старый хостинг внезапно отключился.
>
> Если кто-то видит другие проблемы, пожалуйста, сообщайте.
>
> P.S.  У меня пинг после смены хостинга увеличился до примерно 48 мс,
> но это наверное не фатально.
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 15 ноября 2013 г., 12:00 пользователь Alexander Potashev
>  написал:
> > Спасибо, Никита!
> >
> > Теперь напишу Грише.
> >
> > --
> > Alexander Potashev
> >
> > 15 ноября 2013 г., 7:53 пользователь Nikita Lyalin
> >  написал:
> >> Готово. Аккаунт включен.
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Готово. Аккаунт включен.


2013/11/15 Nikita Lyalin 

> Вроде это нормально, и он переведётся сам в состояние "Включен".
> На всякий случай, написал в поддержку.
>
>
> 2013/11/15 Alexander Potashev 
>
>> Никита, привет!
>>
>> Может быть я чего-то не понимаю, но почему хостинг имеет статус
>> "Тест"? Он еще не полностью активирован?
>>
>> Именно из-за этого я пока не писал Григорию с явной просьбой перенести
>> форум.
>>
>> --
>> Alexander Potashev
>>
>> 12 ноября 2013 г., 13:38 пользователь Nikita Lyalin
>>  написал:
>> > Александр,
>> >
>> > хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в течение дня отработать.
>> > Твой и Григория почтовые ящики указаны в качестве технических, вам будут
>> > сыпаться уведомления о сбоях, отключениях и изменении реквизитов.
>> >
>> >
>> > 2013/11/12 Andrew Grigorev 
>> >>
>> >> Редирект на ветку форума на kde.org, либо пару информационных
>> страничек
>> >> для истории и линки где информацию для новичков. Захостить такое можно,
>> >> например, на github'е.
>> >>
>> >> 06.11.2013 23:58, Yuri Efremov пишет:
>> >>
>> >> Хорошо, а что делать с красивым 3-буквенным доменом в зоне RU, "предать
>> >> его анафеме"?
>> >>
>> >>
>> >> 6 ноября 2013 г., 19:31 пользователь Alexander Potashev
>> >>  написал:
>> >>>
>> >>> Привет, Андрей!
>> >>>
>> >>> Теперь-то да -- язык не поворачивается назвать форум "официальным
>> >>> сайтом русской команды KDE".
>> >>>
>> >>> Тебе "кажется", или ты спрашивал админов forum.kde.org?
>> >>>
>> >>> --
>> >>> Alexander Potashev
>> >>>
>> >>> 6 ноября 2013 г., 17:05 пользователь Andrew Grigorev
>> >>>  написал:
>> >>> > 28.10.2013 17:33, Alexander Potashev пишет:
>> >>> >
>> >>> > Юра,
>> >>> >
>> >>> > Идея переноса неплохая, но я бы не стал так легко расставаться с
>> >>> > ветками обсуждений, которые люди трудились-строчили на kde.ru.
>> Каждый
>> >>> > такой шаг, а особенно -- уничтожение узнаваемого лица kde.ru,
>> >>> > рассеивает пользователей и потенциальных членов Команды.
>> >>> >
>> >>> >
>> >>> > "Узнаваемое лицо" это дефолтный скин SMF?.. Ветки перенести не
>> большая
>> >>> > проблема, кажется если дать дамп базы администраторам forum.kde.orgто
>> >>> > они
>> >>> > вполне могли бы перенести это в свои форумы. Не думали про такой
>> >>> > вариант?..
>> >>> >
>> >>> > Я вижу 3 функции, которые сервер kde.ru сейчас выполняет:
>> >>> >  1. DNS. Большой проблемы в этом нет: если уж ты предлагаешь
>> >>> > отказаться от сайта, то можно направить домен kde.ru напрямую на
>> >>> > lists.kde.ru, чтобы по запросу kde.ru хоть что-то релевантное
>> >>> > открывалось.
>> >>> >  2. Форум. Да, наверное forum.kde.org может быть заменой.
>> >>> >  3. Визитка. Я думаю, это самое важное и необходимое. Сейчас на
>> сайте
>> >>> > толком нет никаких контактов, но хотя бы есть тема на форуме со
>> >>> > ссылками на Wiki: http://kde.ru/xforum/index.php?topic=20.0
>> >>> >
>> >>> > Почему нужен хотя бы сайт-визитка: если обычный пользователь заметил
>> >>> > ошибку в переводе приложения, он откроет в меню Справка, О
>> программе и
>> >>> > увидит ссылку на kde.ru. Поэтому на kde.ru должен быть хотя бы
>> >>> > минимальный набор ссылок, желательно -- на очень видном месте.
>> >>> >
>> >>> > Сайт не идеален, но полностью от него отказаться не получится. Иначе
>> >>> > будем выглядеть как какой-нибудь полумертвый проект с сайтом на
>> >>> > narod.ru, и читать про нас будут не на нем, а на Lurkmore.
>> >>> >
>> >>> > --
>> >>> > Alexander Potashev
>> >>> >
>> >>> > 28 октября 2013 г., 16:49 пользователь Yuri Chornoivan
>> >>> >  написал:
>> >>> >
>> >>> >> Mon, 28 

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Вроде это нормально, и он переведётся сам в состояние "Включен".
На всякий случай, написал в поддержку.


2013/11/15 Alexander Potashev 

> Никита, привет!
>
> Может быть я чего-то не понимаю, но почему хостинг имеет статус
> "Тест"? Он еще не полностью активирован?
>
> Именно из-за этого я пока не писал Григорию с явной просьбой перенести
> форум.
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 12 ноября 2013 г., 13:38 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Александр,
> >
> > хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в течение дня отработать.
> > Твой и Григория почтовые ящики указаны в качестве технических, вам будут
> > сыпаться уведомления о сбоях, отключениях и изменении реквизитов.
> >
> >
> > 2013/11/12 Andrew Grigorev 
> >>
> >> Редирект на ветку форума на kde.org, либо пару информационных страничек
> >> для истории и линки где информацию для новичков. Захостить такое можно,
> >> например, на github'е.
> >>
> >> 06.11.2013 23:58, Yuri Efremov пишет:
> >>
> >> Хорошо, а что делать с красивым 3-буквенным доменом в зоне RU, "предать
> >> его анафеме"?
> >>
> >>
> >> 6 ноября 2013 г., 19:31 пользователь Alexander Potashev
> >>  написал:
> >>>
> >>> Привет, Андрей!
> >>>
> >>> Теперь-то да -- язык не поворачивается назвать форум "официальным
> >>> сайтом русской команды KDE".
> >>>
> >>> Тебе "кажется", или ты спрашивал админов forum.kde.org?
> >>>
> >>> --
> >>> Alexander Potashev
> >>>
> >>> 6 ноября 2013 г., 17:05 пользователь Andrew Grigorev
> >>>  написал:
> >>> > 28.10.2013 17:33, Alexander Potashev пишет:
> >>> >
> >>> > Юра,
> >>> >
> >>> > Идея переноса неплохая, но я бы не стал так легко расставаться с
> >>> > ветками обсуждений, которые люди трудились-строчили на kde.ru.
> Каждый
> >>> > такой шаг, а особенно -- уничтожение узнаваемого лица kde.ru,
> >>> > рассеивает пользователей и потенциальных членов Команды.
> >>> >
> >>> >
> >>> > "Узнаваемое лицо" это дефолтный скин SMF?.. Ветки перенести не
> большая
> >>> > проблема, кажется если дать дамп базы администраторам forum.kde.orgто
> >>> > они
> >>> > вполне могли бы перенести это в свои форумы. Не думали про такой
> >>> > вариант?..
> >>> >
> >>> > Я вижу 3 функции, которые сервер kde.ru сейчас выполняет:
> >>> >  1. DNS. Большой проблемы в этом нет: если уж ты предлагаешь
> >>> > отказаться от сайта, то можно направить домен kde.ru напрямую на
> >>> > lists.kde.ru, чтобы по запросу kde.ru хоть что-то релевантное
> >>> > открывалось.
> >>> >  2. Форум. Да, наверное forum.kde.org может быть заменой.
> >>> >  3. Визитка. Я думаю, это самое важное и необходимое. Сейчас на сайте
> >>> > толком нет никаких контактов, но хотя бы есть тема на форуме со
> >>> > ссылками на Wiki: http://kde.ru/xforum/index.php?topic=20.0
> >>> >
> >>> > Почему нужен хотя бы сайт-визитка: если обычный пользователь заметил
> >>> > ошибку в переводе приложения, он откроет в меню Справка, О программе
> и
> >>> > увидит ссылку на kde.ru. Поэтому на kde.ru должен быть хотя бы
> >>> > минимальный набор ссылок, желательно -- на очень видном месте.
> >>> >
> >>> > Сайт не идеален, но полностью от него отказаться не получится. Иначе
> >>> > будем выглядеть как какой-нибудь полумертвый проект с сайтом на
> >>> > narod.ru, и читать про нас будут не на нем, а на Lurkmore.
> >>> >
> >>> > --
> >>> > Alexander Potashev
> >>> >
> >>> > 28 октября 2013 г., 16:49 пользователь Yuri Chornoivan
> >>> >  написал:
> >>> >
> >>> >> Mon, 28 Oct 2013 14:45:11 +0200 було написано Alexander Potashev
> >>> >> :
> >>> >>
> >>> >>
> >>> >
> >>> >>> Привет!
> >>> >>>
> >>> >>> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
> >>> >>> предоставлен
> >>> >>> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно.
> Важное
> >>> >>> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> >>> >>> l10n.kde.ru.
> >>> >>>
> >>> >>> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если
> мы
> >>> >>> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
> >>> >>>
> >>> >>> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
> >>> >>> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта
> наверняка
> >>> >>> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
> >>> >>> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
> >>> >>> глаза сервер в мусорку.
> >>> >>>
> >>> >
> >>> >>
> >>> >> Добрый день,
> >>> >>
> >>> >> Извините, что влезаю не в своё дело, но может просто завести русскую
> >>> >> ветку
> >>> >> на http://forum.kde.org/ в разделе «Localized Forums»?
> >>> >>
> >>> >> С уважением,
> >>> >> Юрий
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-12 Пенетрантность Nikita Lyalin
Шла третья неделя обсуждений... :)


2013/11/12 Alexander Potashev 

> Никита,
>
> Письмо видел. Спасибо огромное!
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 12 ноября 2013 г., 13:38 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Александр,
> >
> > хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в течение дня отработать.
> > Твой и Григория почтовые ящики указаны в качестве технических, вам будут
> > сыпаться уведомления о сбоях, отключениях и изменении реквизитов.
> >
> >
> > 2013/11/12 Andrew Grigorev 
> >>
> >> Редирект на ветку форума на kde.org, либо пару информационных страничек
> >> для истории и линки где информацию для новичков. Захостить такое можно,
> >> например, на github'е.
> >>
> >> 06.11.2013 23:58, Yuri Efremov пишет:
> >>
> >> Хорошо, а что делать с красивым 3-буквенным доменом в зоне RU, "предать
> >> его анафеме"?
> >>
> >>
> >> 6 ноября 2013 г., 19:31 пользователь Alexander Potashev
> >>  написал:
> >>>
> >>> Привет, Андрей!
> >>>
> >>> Теперь-то да -- язык не поворачивается назвать форум "официальным
> >>> сайтом русской команды KDE".
> >>>
> >>> Тебе "кажется", или ты спрашивал админов forum.kde.org?
> >>>
> >>> --
> >>> Alexander Potashev
> >>>
> >>> 6 ноября 2013 г., 17:05 пользователь Andrew Grigorev
> >>>  написал:
> >>> > 28.10.2013 17:33, Alexander Potashev пишет:
> >>> >
> >>> > Юра,
> >>> >
> >>> > Идея переноса неплохая, но я бы не стал так легко расставаться с
> >>> > ветками обсуждений, которые люди трудились-строчили на kde.ru.
> Каждый
> >>> > такой шаг, а особенно -- уничтожение узнаваемого лица kde.ru,
> >>> > рассеивает пользователей и потенциальных членов Команды.
> >>> >
> >>> >
> >>> > "Узнаваемое лицо" это дефолтный скин SMF?.. Ветки перенести не
> большая
> >>> > проблема, кажется если дать дамп базы администраторам forum.kde.orgто
> >>> > они
> >>> > вполне могли бы перенести это в свои форумы. Не думали про такой
> >>> > вариант?..
> >>> >
> >>> > Я вижу 3 функции, которые сервер kde.ru сейчас выполняет:
> >>> >  1. DNS. Большой проблемы в этом нет: если уж ты предлагаешь
> >>> > отказаться от сайта, то можно направить домен kde.ru напрямую на
> >>> > lists.kde.ru, чтобы по запросу kde.ru хоть что-то релевантное
> >>> > открывалось.
> >>> >  2. Форум. Да, наверное forum.kde.org может быть заменой.
> >>> >  3. Визитка. Я думаю, это самое важное и необходимое. Сейчас на сайте
> >>> > толком нет никаких контактов, но хотя бы есть тема на форуме со
> >>> > ссылками на Wiki: http://kde.ru/xforum/index.php?topic=20.0
> >>> >
> >>> > Почему нужен хотя бы сайт-визитка: если обычный пользователь заметил
> >>> > ошибку в переводе приложения, он откроет в меню Справка, О программе
> и
> >>> > увидит ссылку на kde.ru. Поэтому на kde.ru должен быть хотя бы
> >>> > минимальный набор ссылок, желательно -- на очень видном месте.
> >>> >
> >>> > Сайт не идеален, но полностью от него отказаться не получится. Иначе
> >>> > будем выглядеть как какой-нибудь полумертвый проект с сайтом на
> >>> > narod.ru, и читать про нас будут не на нем, а на Lurkmore.
> >>> >
> >>> > --
> >>> > Alexander Potashev
> >>> >
> >>> > 28 октября 2013 г., 16:49 пользователь Yuri Chornoivan
> >>> >  написал:
> >>> >
> >>> >> Mon, 28 Oct 2013 14:45:11 +0200 було написано Alexander Potashev
> >>> >> :
> >>> >>
> >>> >>
> >>> >
> >>> >>> Привет!
> >>> >>>
> >>> >>> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
> >>> >>> предоставлен
> >>> >>> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно.
> Важное
> >>> >>> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> >>> >>> l10n.kde.ru.
> >>> >>>
> >>> >>> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если
> мы
> >>> >>> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
> >>> >>>
> >>> >>> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
> >>> >>> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта
> наверняка
> >>> >>> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
> >>> >>> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
> >>> >>> глаза сервер в мусорку.
> >>> >>>
> >>> >
> >>> >>
> >>> >> Добрый день,
> >>> >>
> >>> >> Извините, что влезаю не в своё дело, но может просто завести русскую
> >>> >> ветку
> >>> >> на http://forum.kde.org/ в разделе «Localized Forums»?
> >>> >>
> >>> >> С уважением,
> >>> >> Юрий
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-12 Пенетрантность Nikita Lyalin
Александр,

хостинг зарегистрировал, заявку должны сегодня в течение дня отработать.
Твой и Григория почтовые ящики указаны в качестве технических, вам будут
сыпаться уведомления о сбоях, отключениях и изменении реквизитов.


2013/11/12 Andrew Grigorev 

>  Редирект на ветку форума на kde.org, либо пару информационных страничек
> для истории и линки где информацию для новичков. Захостить такое можно,
> например, на github'е.
>
> 06.11.2013 23:58, Yuri Efremov пишет:
>
> Хорошо, а что делать с красивым 3-буквенным доменом в зоне RU, "предать
> его анафеме"?
>
>
> 6 ноября 2013 г., 19:31 пользователь Alexander Potashev <
> aspotas...@gmail.com> написал:
>
>> Привет, Андрей!
>>
>> Теперь-то да -- язык не поворачивается назвать форум "официальным
>> сайтом русской команды KDE".
>>
>> Тебе "кажется", или ты спрашивал админов forum.kde.org?
>>
>> --
>> Alexander Potashev
>>
>> 6 ноября 2013 г., 17:05 пользователь Andrew Grigorev
>>  написал:
>>  > 28.10.2013 17:33, Alexander Potashev пишет:
>> >
>> > Юра,
>> >
>> > Идея переноса неплохая, но я бы не стал так легко расставаться с
>> > ветками обсуждений, которые люди трудились-строчили на kde.ru. Каждый
>> > такой шаг, а особенно -- уничтожение узнаваемого лица kde.ru,
>> > рассеивает пользователей и потенциальных членов Команды.
>> >
>> >
>> > "Узнаваемое лицо" это дефолтный скин SMF?.. Ветки перенести не большая
>> > проблема, кажется если дать дамп базы администраторам forum.kde.org то
>> они
>> > вполне могли бы перенести это в свои форумы. Не думали про такой
>> вариант?..
>> >
>> > Я вижу 3 функции, которые сервер kde.ru сейчас выполняет:
>> >  1. DNS. Большой проблемы в этом нет: если уж ты предлагаешь
>> > отказаться от сайта, то можно направить домен kde.ru напрямую на
>> > lists.kde.ru, чтобы по запросу kde.ru хоть что-то релевантное
>> > открывалось.
>> >  2. Форум. Да, наверное forum.kde.org может быть заменой.
>> >  3. Визитка. Я думаю, это самое важное и необходимое. Сейчас на сайте
>> > толком нет никаких контактов, но хотя бы есть тема на форуме со
>> > ссылками на Wiki: http://kde.ru/xforum/index.php?topic=20.0
>> >
>> > Почему нужен хотя бы сайт-визитка: если обычный пользователь заметил
>> > ошибку в переводе приложения, он откроет в меню Справка, О программе и
>> > увидит ссылку на kde.ru. Поэтому на kde.ru должен быть хотя бы
>> > минимальный набор ссылок, желательно -- на очень видном месте.
>> >
>> > Сайт не идеален, но полностью от него отказаться не получится. Иначе
>> > будем выглядеть как какой-нибудь полумертвый проект с сайтом на
>> > narod.ru, и читать про нас будут не на нем, а на Lurkmore.
>> >
>> > --
>> > Alexander Potashev
>> >
>> > 28 октября 2013 г., 16:49 пользователь Yuri Chornoivan
>> >  написал:
>> >
>> >> Mon, 28 Oct 2013 14:45:11 +0200 було написано Alexander Potashev
>> >> :
>> >>
>> >>
>> >
>> >>> Привет!
>> >>>
>> >>> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг предоставлен
>> >>> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно. Важное
>> >>> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
>> >>> l10n.kde.ru.
>> >>>
>> >>> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если мы
>> >>> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
>> >>>
>> >>> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
>> >>> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта наверняка
>> >>> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
>> >>> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
>> >>> глаза сервер в мусорку.
>> >>>
>> >
>> >>
>> >> Добрый день,
>> >>
>> >> Извините, что влезаю не в своё дело, но может просто завести русскую
>> ветку
>> >> на http://forum.kde.org/ в разделе «Localized Forums»?
>> >>
>> >> С уважением,
>> >> Юрий
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>
>
>
>
> ___
> kde-russian mailing 
> listkde-russ...@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-08 Пенетрантность Nikita Lyalin
Всё верно. Думаю, для Григория не больше получаса времени на всё про всё.
Единственное, там потребуется использовать паспортные данные, не понятно
как он к этому относится. Ну и юридически будет что-то типа договора на
него оформлено.

Повторюсь, мы используем хостинг с 2008 года, а myooo.ru и того больше,
никаких вопросов никогда не возникало, это не гарантия, но показатель.
On Nov 8, 2013 4:30 PM, "Alexander Potashev"  wrote:

> Привет из дождливого Санкт-Петербурга!
>
> Не хочу решать за всех, поэтому напоминаю, что у нас есть 2 варианта на
> выбор:
>  1. netangels.ru -- обычный хостинг , предположительно на неограниченный
> срок.
>  2. flops.ru -- VPS, на непонятный срок, потому что его предоставляет
> не компания, а рядовой сотрудник компании.
>
> Никита, даже если мы выбираем netangels.ru, наверное лучше дать
> возможность Григорию Мохину пройти все этапы регистрации и переноса
> сайта, поскольку он лучше знает, как там все устроено?
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 8 ноября 2013 г., 12:02 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Привет всем!
> >
> > Привожу ответ:
> >
> >>> По поводу хостинга KDE.Ru, требования следующие:
> >
> >>> >В общем требования совсем скромные. Сайт на движке simplemachines,
> >>> > cоответственно нужны php и mysql. посещаемость примерно 200 визитов в
> >>> >сутки. Заархивированная база данных меньше 1 МБ
> >
> >>Окей, полагаю что им подойдет наш тариф Лайт. Предлагаю кому-то из их
> >> представителей пройти процедуру регистрации и на последнем этапе в
> >> примечании указать, что это "размещение согласно договоренности по
> тикету
> >> #1779433".
> >
> >
> > 2013/11/8 Alexander Potashev 
> >>
> >> Никита, привет!
> >>
> >> Надеюсь, это все, что надо знать:
> >>
> >> -- Пересылаемое сообщение --
> >> От кого: Grigory Mokhin 
> >> Дата: 7 ноября 2013 г., 21:33
> >> Тема: Re: сайт kde.ru
> >> Кому: Alexander Potashev 
> >>
> >>
> >> В общем требования совсем скромные. Сайт на движке simplemachines,
> >> соответственно нужны php и mysql. посещаемость примерно 200 визитов в
> >> сутки. Заархивированная база данных меньше 1 МБ,
> >> -- Пересылаемое сообщение --
> >>
> >> --
> >> Alexander Potashev
> >>
> >> 6 ноября 2013 г., 12:20 пользователь Nikita Lyalin
> >>  написал:
> >> > В общем, через ребят удалось достучаться, вот кусок переписки:
> >> >
> >> >>> 1) Проект KDE.ru (команда локализаторов KDE) ищет хостинг для своего
> >> >>> форума.
> >> >>> Посещаемость небольшая, из ресурсов только страница-визитка и сам
> >> >>> форум,
> >> >>> я
> >> >>> рассказал о вас и о том, что вы поддерживаете (нас и myooo.ru).
> Теперь
> >> >>> за
> >> >>> них
> >> >>> (а когда-то я туда входил) ходатайствую о возможности выделения
> места
> >> >>> и
> >> >>> для
> >> >>> этого ресурса.
> >> >>
> >> >>Мне нужно знать их требования к хостингу, прежде чем я могу дать
> >> >> какой-либо
> >> >> ответ. Сколько места надо, на чем сайт написан, какая посещаемость и
> >> >> т.п.
> >> >
> >> >
> >> > 2013/11/6 Nikita Lyalin 
> >> >>
> >> >> Привет, жду письма, пока ответа не поступало.
> >> >>
> >> >> Попробую ещё ребятам из компании написать, может директора просто нет
> >> >> на
> >> >> месте.
> >> >>
> >> >>
> >> >> 2013/11/6 Alexander Potashev 
> >> >>>
> >> >>> Привет еще раз!
> >> >>>
> >> >>> Один добрый самаритянин, пользуясь служебным положением, только что
> >> >>> предоставил мне VPS в Москве: 512 MB RAM, 16 ГБ на диске. Пока этот
> >> >>> человек не уволится, все будет работать ;)
> >> >>>
> >> >>> Берем что есть или ищем что-то получше/понадежнее?
> >> >>>
> >> >>> --
> >> >>> Alexander Potashev
> >> >>>
> >> >>> 5 ноября 2013 г., 22:24 пользователь Alexander Potashev
> >> >>>  написал:
> >> >>> > Никита, привет!
> >> >>> >
> >> >>> > Какая с

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-08 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем!

Привожу ответ:

>> По поводу хостинга KDE.Ru, требования следующие:
>> >В общем требования совсем скромные. Сайт на движке simplemachines,
>> > cоответственно нужны php и mysql. посещаемость примерно 200 визитов в
>> >сутки. Заархивированная база данных меньше 1 МБ

>Окей, полагаю что им подойдет наш тариф Лайт. Предлагаю кому-то из их
представителей пройти процедуру регистрации и на последнем этапе в
примечании указать, что это "размещение согласно договоренности по тикету
#1779433".


2013/11/8 Alexander Potashev 

> Никита, привет!
>
> Надеюсь, это все, что надо знать:
>
> -- Пересылаемое сообщение --
> От кого: Grigory Mokhin 
> Дата: 7 ноября 2013 г., 21:33
> Тема: Re: сайт kde.ru
> Кому: Alexander Potashev 
>
>
> В общем требования совсем скромные. Сайт на движке simplemachines,
> соответственно нужны php и mysql. посещаемость примерно 200 визитов в
> сутки. Заархивированная база данных меньше 1 МБ,
> -- Пересылаемое сообщение --
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 6 ноября 2013 г., 12:20 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > В общем, через ребят удалось достучаться, вот кусок переписки:
> >
> >>> 1) Проект KDE.ru (команда локализаторов KDE) ищет хостинг для своего
> >>> форума.
> >>> Посещаемость небольшая, из ресурсов только страница-визитка и сам
> форум,
> >>> я
> >>> рассказал о вас и о том, что вы поддерживаете (нас и myooo.ru).
> Теперь за
> >>> них
> >>> (а когда-то я туда входил) ходатайствую о возможности выделения места и
> >>> для
> >>> этого ресурса.
> >>
> >>Мне нужно знать их требования к хостингу, прежде чем я могу дать
> какой-либо
> >> ответ. Сколько места надо, на чем сайт написан, какая посещаемость и
> т.п.
> >
> >
> > 2013/11/6 Nikita Lyalin 
> >>
> >> Привет, жду письма, пока ответа не поступало.
> >>
> >> Попробую ещё ребятам из компании написать, может директора просто нет на
> >> месте.
> >>
> >>
> >> 2013/11/6 Alexander Potashev 
> >>>
> >>> Привет еще раз!
> >>>
> >>> Один добрый самаритянин, пользуясь служебным положением, только что
> >>> предоставил мне VPS в Москве: 512 MB RAM, 16 ГБ на диске. Пока этот
> >>> человек не уволится, все будет работать ;)
> >>>
> >>> Берем что есть или ищем что-то получше/понадежнее?
> >>>
> >>> --
> >>> Alexander Potashev
> >>>
> >>> 5 ноября 2013 г., 22:24 пользователь Alexander Potashev
> >>>  написал:
> >>> > Никита, привет!
> >>> >
> >>> > Какая сейчас ситуация с хостингом? Если "все плохо", нам надо знать.
> >>> >
> >>> > --
> >>> > Alexander Potashev
> >>> >
> >>> > 30 октября 2013 г., 21:47 пользователь Nikita Lyalin
> >>> >  написал:
> >>> >> Привет всем, пока нет новостей.
> >>> >>
> >>> >> On Oct 28, 2013 9:11 PM, "Nikita Lyalin" 
> wrote:
> >>> >>>
> >>> >>> Да нет, нисколько :)
> >>> >>>
> >>> >>> On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" <
> aspotas...@gmail.com>
> >>> >>> wrote:
> >>> >>>>
> >>> >>>> Замечательно. Спасибо, Никита!
> >>> >>>>
> >>> >>>> Прошу прощения, если задел за живое.
> >>> >>>>
> >>> >>>> --
> >>> >>>> Alexander Potashev
> >>> >>>>
> >>> >>>> 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin
> >>> >>>>  написал:
> >>> >>>> > Написал в NetAngels.
> >>> >>>> >
> >>> >>>> > Завтра-послезавтра ответят.
> >>> >>>> >
> >>> >>>> > Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
> >>> >>>> > непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни
> >>> >>>> > Елена
> >>> >>>> > (myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер,
> тем
> >>> >>>> > более, что
> >>> >>>> > директор компании Антон Халиков, выступает у нас на
> мероприятиях и
> >>> >

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-06 Пенетрантность Nikita Lyalin
В общем, через ребят удалось достучаться, вот кусок переписки:

>> 1) Проект KDE.ru (команда локализаторов KDE) ищет хостинг для своего
форума.
>> Посещаемость небольшая, из ресурсов только страница-визитка и сам форум,
я
>> рассказал о вас и о том, что вы поддерживаете (нас и myooo.ru). Теперь
за них
>> (а когда-то я туда входил) ходатайствую о возможности выделения места и
для
>> этого ресурса.
>
>Мне нужно знать их требования к хостингу, прежде чем я могу дать
какой-либо ответ. Сколько места надо, на чем сайт написан, какая
посещаемость и т.п.


2013/11/6 Nikita Lyalin 

> Привет, жду письма, пока ответа не поступало.
>
> Попробую ещё ребятам из компании написать, может директора просто нет на
> месте.
>
>
> 2013/11/6 Alexander Potashev 
>
>> Привет еще раз!
>>
>> Один добрый самаритянин, пользуясь служебным положением, только что
>> предоставил мне VPS в Москве: 512 MB RAM, 16 ГБ на диске. Пока этот
>> человек не уволится, все будет работать ;)
>>
>> Берем что есть или ищем что-то получше/понадежнее?
>>
>> --
>> Alexander Potashev
>>
>> 5 ноября 2013 г., 22:24 пользователь Alexander Potashev
>>  написал:
>> > Никита, привет!
>> >
>> > Какая сейчас ситуация с хостингом? Если "все плохо", нам надо знать.
>> >
>> > --
>> > Alexander Potashev
>> >
>> > 30 октября 2013 г., 21:47 пользователь Nikita Lyalin
>> >  написал:
>> >> Привет всем, пока нет новостей.
>> >>
>> >> On Oct 28, 2013 9:11 PM, "Nikita Lyalin"  wrote:
>> >>>
>> >>> Да нет, нисколько :)
>> >>>
>> >>> On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" 
>> >>> wrote:
>> >>>>
>> >>>> Замечательно. Спасибо, Никита!
>> >>>>
>> >>>> Прошу прощения, если задел за живое.
>> >>>>
>> >>>> --
>> >>>> Alexander Potashev
>> >>>>
>> >>>> 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin
>> >>>>  написал:
>> >>>> > Написал в NetAngels.
>> >>>> >
>> >>>> > Завтра-послезавтра ответят.
>> >>>> >
>> >>>> > Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
>> >>>> > непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни
>> Елена
>> >>>> > (myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер, тем
>> >>>> > более, что
>> >>>> > директор компании Антон Халиков, выступает у нас на мероприятиях и
>> >>>> > активно
>> >>>> > поддерживает open source. Недавно он кстати, был на Дне СПО в
>> >>>> > Екатеринбурге,
>> >>>> > не "рекламы для" опубликую ссылку на его доклад :)
>> >>>> >
>> >>>> >
>> http://ot-club.org/sites/default/files/userfiles/sfd2013/pres/14.%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%9F%D0%9E%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%B5%20NetAngels.pdf
>> >>>> >
>> >>>> >
>> >>>> > 2013/10/28 Alexander Potashev 
>> >>>> >>
>> >>>> >> Никита,
>> >>>> >>
>> >>>> >> Звучит хорошо. Лучше, чем как-либо другой из упомянутых вариантов.
>> >>>> >>
>> >>>> >> Если тебя не затруднит, хотелось бы действительно иметь отдельный
>> >>>> >> аккаунт.
>> >>>> >>
>> >>>> >> --
>> >>>> >> Alexander Potashev
>> >>>> >>
>> >>>> >> 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin
>> >>>> >>  написал:
>> >>>> >> > Неа, не потребуют. =)
>> >>>> >> >
>> >>>> >> > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" <
>> aspotas...@gmail.com>
>> >>>> >> > wrote:
>> >>>> >> >>
>> >>>> >> >> Привет!
>> >>>> >> >>
>> >>>> >> >> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
>> >>>> >> >> предоставлен
>> >>>> >> >> компанией Netangels"? М

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-11-05 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет, жду письма, пока ответа не поступало.

Попробую ещё ребятам из компании написать, может директора просто нет на
месте.


2013/11/6 Alexander Potashev 

> Привет еще раз!
>
> Один добрый самаритянин, пользуясь служебным положением, только что
> предоставил мне VPS в Москве: 512 MB RAM, 16 ГБ на диске. Пока этот
> человек не уволится, все будет работать ;)
>
> Берем что есть или ищем что-то получше/понадежнее?
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 5 ноября 2013 г., 22:24 пользователь Alexander Potashev
>  написал:
> > Никита, привет!
> >
> > Какая сейчас ситуация с хостингом? Если "все плохо", нам надо знать.
> >
> > --
> > Alexander Potashev
> >
> > 30 октября 2013 г., 21:47 пользователь Nikita Lyalin
> >  написал:
> >> Привет всем, пока нет новостей.
> >>
> >> On Oct 28, 2013 9:11 PM, "Nikita Lyalin"  wrote:
> >>>
> >>> Да нет, нисколько :)
> >>>
> >>> On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" 
> >>> wrote:
> >>>>
> >>>> Замечательно. Спасибо, Никита!
> >>>>
> >>>> Прошу прощения, если задел за живое.
> >>>>
> >>>> --
> >>>> Alexander Potashev
> >>>>
> >>>> 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin
> >>>>  написал:
> >>>> > Написал в NetAngels.
> >>>> >
> >>>> > Завтра-послезавтра ответят.
> >>>> >
> >>>> > Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
> >>>> > непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни Елена
> >>>> > (myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер, тем
> >>>> > более, что
> >>>> > директор компании Антон Халиков, выступает у нас на мероприятиях и
> >>>> > активно
> >>>> > поддерживает open source. Недавно он кстати, был на Дне СПО в
> >>>> > Екатеринбурге,
> >>>> > не "рекламы для" опубликую ссылку на его доклад :)
> >>>> >
> >>>> >
> http://ot-club.org/sites/default/files/userfiles/sfd2013/pres/14.%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%9F%D0%9E%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%B5%20NetAngels.pdf
> >>>> >
> >>>> >
> >>>> > 2013/10/28 Alexander Potashev 
> >>>> >>
> >>>> >> Никита,
> >>>> >>
> >>>> >> Звучит хорошо. Лучше, чем как-либо другой из упомянутых вариантов.
> >>>> >>
> >>>> >> Если тебя не затруднит, хотелось бы действительно иметь отдельный
> >>>> >> аккаунт.
> >>>> >>
> >>>> >> --
> >>>> >> Alexander Potashev
> >>>> >>
> >>>> >> 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin
> >>>> >>  написал:
> >>>> >> > Неа, не потребуют. =)
> >>>> >> >
> >>>> >> > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" <
> aspotas...@gmail.com>
> >>>> >> > wrote:
> >>>> >> >>
> >>>> >> >> Привет!
> >>>> >> >>
> >>>> >> >> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
> >>>> >> >> предоставлен
> >>>> >> >> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно.
> >>>> >> >> Важное
> >>>> >> >> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> >>>> >> >> l10n.kde.ru.
> >>>> >> >>
> >>>> >> >> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно,
> если
> >>>> >> >> мы
> >>>> >> >> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых
> веб-приложений.
> >>>> >> >>
> >>>> >> >> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном
> из
> >>>> >> >> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта
> >>>> >> >> наверняка
> >>>> >> >> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль
> для
> >>>&

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-30 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем, пока нет новостей.
On Oct 28, 2013 9:11 PM, "Nikita Lyalin"  wrote:

> Да нет, нисколько :)
> On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev" 
> wrote:
>
>> Замечательно. Спасибо, Никита!
>>
>> Прошу прощения, если задел за живое.
>>
>> --
>> Alexander Potashev
>>
>> 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin
>>  написал:
>> > Написал в NetAngels.
>> >
>> > Завтра-послезавтра ответят.
>> >
>> > Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
>> > непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни Елена
>> > (myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер, тем
>> более, что
>> > директор компании Антон Халиков, выступает у нас на мероприятиях и
>> активно
>> > поддерживает open source. Недавно он кстати, был на Дне СПО в
>> Екатеринбурге,
>> > не "рекламы для" опубликую ссылку на его доклад :)
>> >
>> http://ot-club.org/sites/default/files/userfiles/sfd2013/pres/14.%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%9F%D0%9E%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%B5%20NetAngels.pdf
>> >
>> >
>> > 2013/10/28 Alexander Potashev 
>> >>
>> >> Никита,
>> >>
>> >> Звучит хорошо. Лучше, чем как-либо другой из упомянутых вариантов.
>> >>
>> >> Если тебя не затруднит, хотелось бы действительно иметь отдельный
>> аккаунт.
>> >>
>> >> --
>> >> Alexander Potashev
>> >>
>> >> 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin
>> >>  написал:
>> >> > Неа, не потребуют. =)
>> >> >
>> >> > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" 
>> >> > wrote:
>> >> >>
>> >> >> Привет!
>> >> >>
>> >> >> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
>> предоставлен
>> >> >> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно. Важное
>> >> >> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
>> >> >> l10n.kde.ru.
>> >> >>
>> >> >> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если
>> мы
>> >> >> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
>> >> >>
>> >> >> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
>> >> >> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта
>> наверняка
>> >> >> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
>> >> >> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
>> >> >> глаза сервер в мусорку.
>> >> >>
>> >> >> --
>> >> >> Alexander Potashev
>> >> >>
>> >> >> 28 октября 2013 г., 15:38 пользователь Artem Sereda
>> >> >>  написал:
>> >> >> > А рассылка где хостится?
>> >> >> >
>> >> >> > Если там только форум, то его ж вообще куда угодно можно воткнуть.
>> >> >> > Если
>> >> >> > что,
>> >> >> > у меня есть пара впсок, сейчас ещё пну некоторых "спонсоров".
>> >> >> >
>> >> >> >
>> >> >> > 28 октября 2013 г., 15:34 пользователь Nikita Lyalin
>> >> >> > 
>> >> >> > написал:
>> >> >> >
>> >> >> >> Привет всем!
>> >> >> >>
>> >> >> >> Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми
>> >> >> >> соответсвенно
>> >> >> >> у нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об
>> отдельном
>> >> >> >> аккаунте под это дело, могу в крайнем случае поделить
>> «по-братски»
>> >> >> >> свой
>> >> >> >> хостинг.
>> >> >> >>
>> >> >> >> Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга.
>> >> >> >>
>> >> >> >> У них же, кстати, бесплатно размещаются myooo.ru
>> >> >> >>
>> >> >> >> On Oct 28, 2013 5:25 PM, "Alexander Potashev" <
>> aspotas...@gmail.com>
>> >> >> >> wrote:
>> >> >> >>>
>> >> >> >>> Привет!
>> >> >> >>>
>> >> >> >>> Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам
>> >> >> >>> пренеприятнейшее
>> >> >> >>> известие: сервер под kde.ru в ближайшие дни перестанет
>> работать.
>> >> >> >>>
>> >> >> >>> Там только форум. Если кто-нибудь может похостить его у себя,
>> >> >> >>> милости
>> >> >> >>> прошу. Как я понял, Григорий Мохин, который поддерживает
>> нынешний
>> >> >> >>> форум, готов сам заняться переносом его на новый сервер.
>> Википедия
>> >> >> >>> напоминает, что для работы движка форума SMF нужен PHP и MySQL.
>> >> >> >>>
>> >> >> >>> Есть желающие?
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Да нет, нисколько :)
On Oct 28, 2013 9:10 PM, "Alexander Potashev"  wrote:

> Замечательно. Спасибо, Никита!
>
> Прошу прощения, если задел за живое.
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 28 октября 2013 г., 18:33 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Написал в NetAngels.
> >
> > Завтра-послезавтра ответят.
> >
> > Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
> > непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни Елена
> > (myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер, тем
> более, что
> > директор компании Антон Халиков, выступает у нас на мероприятиях и
> активно
> > поддерживает open source. Недавно он кстати, был на Дне СПО в
> Екатеринбурге,
> > не "рекламы для" опубликую ссылку на его доклад :)
> >
> http://ot-club.org/sites/default/files/userfiles/sfd2013/pres/14.%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%9F%D0%9E%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%B5%20NetAngels.pdf
> >
> >
> > 2013/10/28 Alexander Potashev 
> >>
> >> Никита,
> >>
> >> Звучит хорошо. Лучше, чем как-либо другой из упомянутых вариантов.
> >>
> >> Если тебя не затруднит, хотелось бы действительно иметь отдельный
> аккаунт.
> >>
> >> --
> >> Alexander Potashev
> >>
> >> 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin
> >>  написал:
> >> > Неа, не потребуют. =)
> >> >
> >> > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" 
> >> > wrote:
> >> >>
> >> >> Привет!
> >> >>
> >> >> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг
> предоставлен
> >> >> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно. Важное
> >> >> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> >> >> l10n.kde.ru.
> >> >>
> >> >> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если мы
> >> >> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
> >> >>
> >> >> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
> >> >> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта наверняка
> >> >> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
> >> >> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
> >> >> глаза сервер в мусорку.
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Alexander Potashev
> >> >>
> >> >> 28 октября 2013 г., 15:38 пользователь Artem Sereda
> >> >>  написал:
> >> >> > А рассылка где хостится?
> >> >> >
> >> >> > Если там только форум, то его ж вообще куда угодно можно воткнуть.
> >> >> > Если
> >> >> > что,
> >> >> > у меня есть пара впсок, сейчас ещё пну некоторых "спонсоров".
> >> >> >
> >> >> >
> >> >> > 28 октября 2013 г., 15:34 пользователь Nikita Lyalin
> >> >> > 
> >> >> > написал:
> >> >> >
> >> >> >> Привет всем!
> >> >> >>
> >> >> >> Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми
> >> >> >> соответсвенно
> >> >> >> у нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об
> отдельном
> >> >> >> аккаунте под это дело, могу в крайнем случае поделить «по-братски»
> >> >> >> свой
> >> >> >> хостинг.
> >> >> >>
> >> >> >> Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга.
> >> >> >>
> >> >> >> У них же, кстати, бесплатно размещаются myooo.ru
> >> >> >>
> >> >> >> On Oct 28, 2013 5:25 PM, "Alexander Potashev" <
> aspotas...@gmail.com>
> >> >> >> wrote:
> >> >> >>>
> >> >> >>> Привет!
> >> >> >>>
> >> >> >>> Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам
> >> >> >>> пренеприятнейшее
> >> >> >>> известие: сервер под kde.ru в ближайшие дни перестанет работать.
> >> >> >>>
> >> >> >>> Там только форум. Если кто-нибудь может похостить его у себя,
> >> >> >>> милости
> >> >> >>> прошу. Как я понял, Григорий Мохин, который поддерживает нынешний
> >> >> >>> форум, готов сам заняться переносом его на новый сервер.
> Википедия
> >> >> >>> напоминает, что для работы движка форума SMF нужен PHP и MySQL.
> >> >> >>>
> >> >> >>> Есть желающие?
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Написал в NetAngels.

Завтра-послезавтра ответят.

Что касается строчки "хостинг предоставлен...", то она добавлена
непосредственно по инициативе администраторов сайтов. Ни я, ни Елена (
myooo.ru) не гнушаемся указать, что нас поддерживает хостер, тем более, что
директор компании Антон Халиков, выступает у нас на мероприятиях и активно
поддерживает open source. Недавно он кстати, был на Дне СПО в
Екатеринбурге, не "рекламы для" опубликую ссылку на его доклад :)
http://ot-club.org/sites/default/files/userfiles/sfd2013/pres/14.%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%9F%D0%9E%20%D0%B2%20%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%B5%20NetAngels.pdf


2013/10/28 Alexander Potashev 

> Никита,
>
> Звучит хорошо. Лучше, чем как-либо другой из упомянутых вариантов.
>
> Если тебя не затруднит, хотелось бы действительно иметь отдельный аккаунт.
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 28 октября 2013 г., 17:03 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Неа, не потребуют. =)
> >
> > On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev" 
> wrote:
> >>
> >> Привет!
> >>
> >> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг предоставлен
> >> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно. Важное
> >> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> >> l10n.kde.ru.
> >>
> >> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если мы
> >> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
> >>
> >> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
> >> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта наверняка
> >> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
> >> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
> >> глаза сервер в мусорку.
> >>
> >> --
> >> Alexander Potashev
> >>
> >> 28 октября 2013 г., 15:38 пользователь Artem Sereda
> >>  написал:
> >> > А рассылка где хостится?
> >> >
> >> > Если там только форум, то его ж вообще куда угодно можно воткнуть.
> Если
> >> > что,
> >> > у меня есть пара впсок, сейчас ещё пну некоторых "спонсоров".
> >> >
> >> >
> >> > 28 октября 2013 г., 15:34 пользователь Nikita Lyalin
> >> > 
> >> > написал:
> >> >
> >> >> Привет всем!
> >> >>
> >> >> Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми
> >> >> соответсвенно
> >> >> у нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об отдельном
> >> >> аккаунте под это дело, могу в крайнем случае поделить «по-братски»
> свой
> >> >> хостинг.
> >> >>
> >> >> Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга.
> >> >>
> >> >> У них же, кстати, бесплатно размещаются myooo.ru
> >> >>
> >> >> On Oct 28, 2013 5:25 PM, "Alexander Potashev" 
> >> >> wrote:
> >> >>>
> >> >>> Привет!
> >> >>>
> >> >>> Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее
> >> >>> известие: сервер под kde.ru в ближайшие дни перестанет работать.
> >> >>>
> >> >>> Там только форум. Если кто-нибудь может похостить его у себя,
> милости
> >> >>> прошу. Как я понял, Григорий Мохин, который поддерживает нынешний
> >> >>> форум, готов сам заняться переносом его на новый сервер. Википедия
> >> >>> напоминает, что для работы движка форума SMF нужен PHP и MySQL.
> >> >>>
> >> >>> Есть желающие?
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Неа, не потребуют. =)
On Oct 28, 2013 6:45 PM, "Alexander Potashev"  wrote:

> Привет!
>
> Никита, с нас потребуют добавить на сайт строчку "Хостинг предоставлен
> компанией Netangels"? Мне кажется, будет выглядеть несолидно. Важное
> дополнение: еще нужен DNS-сервер для поддержки lists.kde.ru и
> l10n.kde.ru.
>
> Требования по железу -- сами понимаете, минимальные. Конечно, если мы
> не собираемся добавлять к форуму каких-то тяжелых веб-приложений.
>
> Как я понимаю, рассылку поддерживает Андрей Черепанов на одном из
> серверов ALT Linux. Но поднятие на том же сервере веб-сайта наверняка
> потребует установки нового софта, а это -- лишняя головная боль для
> Андрея, что нежелательно. Не стоит превращать первый попавшийся на
> глаза сервер в мусорку.
>
> --
> Alexander Potashev
>
> 28 октября 2013 г., 15:38 пользователь Artem Sereda
>  написал:
> > А рассылка где хостится?
> >
> > Если там только форум, то его ж вообще куда угодно можно воткнуть. Если
> что,
> > у меня есть пара впсок, сейчас ещё пну некоторых "спонсоров".
> >
> >
> > 28 октября 2013 г., 15:34 пользователь Nikita Lyalin <
> tinman...@gmail.com>
> > написал:
> >
> >> Привет всем!
> >>
> >> Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми
> соответсвенно
> >> у нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об отдельном
> >> аккаунте под это дело, могу в крайнем случае поделить «по-братски» свой
> >> хостинг.
> >>
> >> Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга.
> >>
> >> У них же, кстати, бесплатно размещаются myooo.ru
> >>
> >> On Oct 28, 2013 5:25 PM, "Alexander Potashev" 
> >> wrote:
> >>>
> >>> Привет!
> >>>
> >>> Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее
> >>> известие: сервер под kde.ru в ближайшие дни перестанет работать.
> >>>
> >>> Там только форум. Если кто-нибудь может похостить его у себя, милости
> >>> прошу. Как я понял, Григорий Мохин, который поддерживает нынешний
> >>> форум, готов сам заняться переносом его на новый сервер. Википедия
> >>> напоминает, что для работы движка форума SMF нужен PHP и MySQL.
> >>>
> >>> Есть желающие?
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Нужен хостинг для kde.ru

2013-10-28 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем!

Мы свое сообщество хостим бесплатно у netangels, с которыми соответсвенно у
нас хорошие отношения. Я могу поговорить с директором об отдельном аккаунте
под это дело, могу в крайнем случае поделить «по-братски» свой хостинг.

Netangels.ru, тариф «профи» - параметры нашего хостинга.

У них же, кстати, бесплатно размещаются myooo.ru
On Oct 28, 2013 5:25 PM, "Alexander Potashev"  wrote:

> Привет!
>
> Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее
> известие: сервер под kde.ru в ближайшие дни перестанет работать.
>
> Там только форум. Если кто-нибудь может похостить его у себя, милости
> прошу. Как я понял, Григорий Мохин, который поддерживает нынешний
> форум, готов сам заняться переносом его на новый сервер. Википедия
> напоминает, что для работы движка форума SMF нужен PHP и MySQL.
>
> Есть желающие?
>
> --
> Alexander Potashev
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Участие в переводе KDE

2013-08-20 Пенетрантность Nikita Lyalin
Привет всем!

Насчёт организации объявления могу помочь. Но стимул действительно надо
продумать лучше.


2013/8/20 Alexander Law 

> День добрый!
>
> Другой стимул, кроме как полностью перевести KDE, я пока придумать не
> могу. Поэтому пусть моё предложение остаётся в силе.
> Если нет смысла из этого делать что-то большее, чем просто объявление в
> этой рассылке, давайте и не будем.
> А я пока займусь extragear-kdevelop, если над ним никто не работает.
>
> С уважением,
> Александр
>
> 19.08.2013 16:00, Alexander Potashev пишет:
>
>  Привет!
>>
>> Критерий определения победителя, который Вы предложили, не будет
>> стимулировать переводить.
>>
>> -- Alexander Potashev 19 августа 2013 г., 10:59 пользователь Alexander
>> Law  написал:
>>
>>> >Добрый день!
>>> >На текущий момент у нас в stable остались незаконченными всего три
>>> раздела:
>>> >calligra, extragear-kdevelop и kdepim.
>>> >
>>> >Это совсем немного по сравнению с общим объёмом, а с другой стороны, и
>>> это
>>> >можно переводить неопределённое время.
>>> >Поэтому я думаю, стоит привнести в этот процесс спортивный дух.
>>> >
>>> >Предлагаю провести конкурс на завершение перевода к выходу версии 11.2.
>>> >Приз (который я обеспечу) - майка с тематической надписью/картинкой.
>>> >А условие - сделать commit (или прислать перевод в список рассылки),
>>> который
>>> >станет последним (доведёт до 100%).
>>> >Конечно, при этом качество перевода должно быть на уровне.
>>> >
>>> >В случае спорных ситуаций (претендентов окажется  несколько) проблем не
>>> >будет, призы получат все.
>>> >
>>> >Если эта идея найдёт вашу поддержку, наверное имеет смысл объявить о
>>> >конкурсе в близких по тематике форумах и т.п.
>>> >
>>> >С уважением,
>>> >Александр
>>>
>> __
>>
>
> __**_
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/**listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Как правильно перевести folder?

2013-02-18 Пенетрантность Nikita Lyalin
Да, да, такие дебаты поднимаются действительно часто.
И именно на таком варианте остановились.

> Эта тема поднимается, наверное, каждые полгода. Все уже давно сошлись
> на варианте, что folder - папка, directory - каталог, и успокоились.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Fwd: KGeography Russian map mistake?

2012-08-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Это неправильно. ХМАО и ЯНАО это самостоятельные субъекты РФ. Они только
административно подчиняются Тюменской области. Таким образом, это все три
разные субъекта
On Aug 14, 2012 11:53 PM, "Artem Sereda"  wrote:

> Видимо хотят, чтоб тюменская область выглядела так
>
> http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Map_of_Russia_-_Tyumen_Oblast%2C_Yamalo-Nenets_and_Khanty-Mansi_Autonomous_Okrugs_%282008-03%29.svg/800px-Map_of_Russia_-_Tyumen_Oblast%2C_Yamalo-Nenets_and_Khanty-Mansi_Autonomous_Okrugs_%282008-03%29.svg.png
>
> 14 августа 2012 г., 20:36 пользователь Nikita Lyalin
>  написал:
> > Не понятно, в чем ошибка то?
> >
> > On Aug 14, 2012 11:35 PM, "Nick Shaforostoff"  wrote:
> >>
> >>
> >>
> >>   --- Пересылаемое сообщение ---
> >>  От кого: "Сергей" 
> >>  Кому: sha...@ukr.net
> >>  Дата: 14 августа 2012, 19:25:53
> >>  Тема: KGeography
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> > Добрый день!
> >> > На днях посмотрел программу KGeography. Программа полезная, но
> наткнулся
> >> > на неточность.
> >> > Карта: Россия (субъекты федерации). ХМАО и ЯНАО являются автономными
> >> > округами и входят в состав Тюменской области (субъект федерации). А
> судя
> >> > по программе, Тюменская область какая-то маленькая у нас.
> >> ___
> >> kde-russian mailing list
> >> kde-russian@lists.kde.ru
> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> >
> >
> > ___
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian@lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Fwd: KGeography Russian map mistake?

2012-08-14 Пенетрантность Nikita Lyalin
Не понятно, в чем ошибка то?
On Aug 14, 2012 11:35 PM, "Nick Shaforostoff"  wrote:

>
>
>   --- Пересылаемое сообщение ---
>  От кого: "Сергей" 
>  Кому: sha...@ukr.net
>  Дата: 14 августа 2012, 19:25:53
>  Тема: KGeography
>
>
>
>
> > Добрый день!
> > На днях посмотрел программу KGeography. Программа полезная, но наткнулся
> > на неточность.
> > Карта: Россия (субъекты федерации). ХМАО и ЯНАО являются автономными
> > округами и входят в состав Тюменской области (субъект федерации). А судя
> > по программе, Тюменская область какая-то маленькая у нас.
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевод команд KTurtle

2012-05-24 Пенетрантность Nikita Lyalin
На мой взгляд переводить их нет резона, единственное, что там непонятно с
первого взгляда для ученика школы, так это корень. Остальное все приемлимо.
Можно было бы sqrt и pi заменить на соответствующие символы, но это уже
изврат будет.
On May 24, 2012 7:07 PM, "Artem Zolochevskiy" 
wrote:

> Коллеги, хочу посоветоваться с вами.
>
> Я закончил перевод KTurtle (документация) и поправил буквально пару строк
> в GUI. Перед тем, как выложить эту работу, я хотел бы посоветоваться
> относительно использования русских команд. Как вы знаете, KTurtle -- это
> среда для обучения программированию. Одна из поддерживаемых возможностей --
> команды на родном языке (например: иди, повтори, сброс).
>
> Мой вопрос в этой связи таков:
> А как вы считаете, стоит ли переводить широко используемые
> мат(тригоном) команды? Или же оставить их в англ. варианте (как раз по
> причине того, что и в англ. варианте они употребимы и учащимся должны быть
> понятны)? Или таки перевести pi как "пи", sin как "син" и т.д?
>
> Вот примеры команд, где я пока не имею мнения, переводить их, либо нет:
>
> arccos, Математические команды
> arcsin, Математические команды
> arctan, Математические команды
> cos, Математические команды
> pi, Математические команды
> sin, Математические команды
> sqrt, Математические команды
> tan, Математические команды
>
> Спасибо,
>
> Артём Золочевский
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] (без темы)

2012-04-25 Пенетрантность Nikita Lyalin
А разве plugin переводим не как "модуль/полключаемый модуль"?
On Apr 25, 2012 11:54 AM, "Yuri Chornoivan"  wrote:

> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**189
> msgid "Missing codec helper script assistant."
> msgstr "Отсутствует скрипт помощника кодека."
>
> Может, «вспомогательный сценарий»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**191
> msgid "Plugin codec installation failed."
> msgstr "Установка плагина кодека не удалась."
>
> Наверное, не стоит обязательно придерживаться порядка слов в англоязычном
> предложении. Например, так: «Не удалось установить плагин(?) кодека.»
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**214
> msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."
> msgstr "Phonon попытался установить недопустимое имя кодека."
>
> «…кодек с некоректным названием»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**217
> msgid "The codec installer crashed."
> msgstr "Установщик кодека сломан."
>
> «завершил работу в аварийном режиме»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**220
> msgid "The required codec could not be found for installation."
> msgstr "Необходимый кодек не может быть найден для установки."
>
> «Не удалось найти…»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**223
> msgid "An unspecified error occurred during codec installation."
> msgstr "Существует уязвимость из-за ошибки во время установки кодека."
>
> «Во время установки кодека случилась ошибка»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**226
> msgid "Not all codecs could be installed."
> msgstr "Не все кодеки могут быть установлены."
>
> «Удалось установить не все кодеки»?
>
> #: gstreamer/plugininstaller.cpp:**240
> msgid "Could not update plugin registry after update."
> msgstr "Не удалось обновить плагин реестра после обновления."
>
> «список плагинов (?)»?
> __**_
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/**listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевод приложений

2011-11-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
> Коммитать - вполне себе нормальный глагол.
Брутфорсить, спуфать, коллаборэйтить, транслэйтить. Бугага, не смешите
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
"KDE release" - как я понимаю, связано с какой-то датой, что-то типа
"ну вот и вышел", к тому же непременно связан с сообществом, в итоге
"ну вот мы это и выпустили"
а KDE Software Compilation" - это те программы, которыми мы пользуемся
и переводим

может быть я плохо объяснил, но вижу тут совершенно разные сущности

2010/1/30 Alexander Potashev :
> Плохо улавливаю разницу между "KDE release" и "KDE Software
> Compilation".
>
> On 01:21 Sat 30 Jan     , Nikita Lyalin wrote:
>> я так переводил "kde release"
>>
>> 2010/1/30 Alexander Potashev :
>> > Еще есть "Выпуск KDE"
>> >
>> > On 15:23 Fri 29 Jan     , Nikita Lyalin wrote:
>> >> Правильно ли я понял, что решили остановиться на "Набор ПО KDE"?
>> >>
>> >> 2010/1/29 Yury G. Kudryashov :
>> >> > В сообщении от Четверг 28 января 2010 21:36:37 автор Andrey Serbovets 
>> >> > написал:
>> >> >> > Кстати, как насчёт "KDE ПО" с расшифровкой "программное обеспечение 
>> >> >> > KDE"?
>> >> >>
>> >> >> Это порядок аттрибутивных словосочетаний в английском.
>> >> >> По-русски это будет что-то вроде «ПО KDE»  или «Набор ПО KDE» 
>> >> >> (учитывая то,
>> >> >> что ПО = Software, а слово Compilation не сильно-то и опустишь, вроде 
>> >> >> бы).
>> >> > Согласен.
>> >> > --
>> >> > Yury G. Kudryashov,
>> >> > mailto: ur...@ya.ru
>> >> >
>> >> > ___
>> >> > kde-russian mailing list
>> >> > kde-russian@lists.kde.ru
>> >> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >> >
>> >> ___
>> >> kde-russian mailing list
>> >> kde-russian@lists.kde.ru
>> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >
>> > --
>> > Alexander Potashev
>> > ___
>> > kde-russian mailing list
>> > kde-russian@lists.kde.ru
>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> --
> Alexander Potashev
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
я так переводил "kde release"

2010/1/30 Alexander Potashev :
> Еще есть "Выпуск KDE"
>
> On 15:23 Fri 29 Jan     , Nikita Lyalin wrote:
>> Правильно ли я понял, что решили остановиться на "Набор ПО KDE"?
>>
>> 2010/1/29 Yury G. Kudryashov :
>> > В сообщении от Четверг 28 января 2010 21:36:37 автор Andrey Serbovets 
>> > написал:
>> >> > Кстати, как насчёт "KDE ПО" с расшифровкой "программное обеспечение 
>> >> > KDE"?
>> >>
>> >> Это порядок аттрибутивных словосочетаний в английском.
>> >> По-русски это будет что-то вроде «ПО KDE»  или «Набор ПО KDE» (учитывая 
>> >> то,
>> >> что ПО = Software, а слово Compilation не сильно-то и опустишь, вроде бы).
>> > Согласен.
>> > --
>> > Yury G. Kudryashov,
>> > mailto: ur...@ya.ru
>> >
>> > ___
>> > kde-russian mailing list
>> > kde-russian@lists.kde.ru
>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> --
> Alexander Potashev
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDE SC

2010-01-29 Пенетрантность Nikita Lyalin
Правильно ли я понял, что решили остановиться на "Набор ПО KDE"?

2010/1/29 Yury G. Kudryashov :
> В сообщении от Четверг 28 января 2010 21:36:37 автор Andrey Serbovets написал:
>> > Кстати, как насчёт "KDE ПО" с расшифровкой "программное обеспечение KDE"?
>>
>> Это порядок аттрибутивных словосочетаний в английском.
>> По-русски это будет что-то вроде «ПО KDE»  или «Набор ПО KDE» (учитывая то,
>> что ПО = Software, а слово Compilation не сильно-то и опустишь, вроде бы).
> Согласен.
> --
> Yury G. Kudryashov,
> mailto: ur...@ya.ru
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-17 Пенетрантность Nikita Lyalin
А почему не "полоса"?
А почему не "тонов"?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-17 Пенетрантность Nikita Lyalin
То есть как не скоро? Он уже состоялся. Amarok 2.2.2 вышел и moodbar
вместе с ним

2010/1/16 Alexander Potashev :
> Релиз не так скоро, можно не торопиться ;)
>
> Предлагаю остановиться на "Полоске тона".
>
>
> On 21:53 Sat 16 Jan     , Nikita Lyalin wrote:
>> Ну и чего? Я так и не понял
>>
>> 2010/1/7 Alexander Potashev :
>> > Moodbar шириной почти во все окно, а полоска -- что-то маленькое,
>> > правда, это спорный вопрос.
>> > Но кроме того есть "полоса прокрутки", а "полоска прокрутки" как-то не
>> > прижилась.
>> >
>> > P.S.: Мне один человек предлагал вообще "дорожку счастья" ;)
>> > P.P.S.: Написал небольшой обзор: http://open-life.org/blog/kde/708.html
>> >
>> >
>> > 7 января 2010 г. 19:37 пользователь overmind88
>> >  написал:
>> >> 7 января 2010 г. 18:32 пользователь Alexander Potashev
>> >>  написал:
>> >>> Новое предложение:
>> >>>        Полоса тона/Полоса настроения
>> >>>
>> >>> Действительно, алгоритм анализатора основан на сравнении интенсивности
>> >>> звука в разных частотных диапазонах, так что "тон" очень хорошо
>> >>> подходит.
>> >>>
>> >>>
>> >>> On 22:27 Thu 31 Dec     , Чугунов Иван wrote:
>> >>>> В сообщении от Четверг 31 декабря 2009 19:53:24 автор Yuri Chornoivan 
>> >>>> написал:
>> >>>> > написане Thu, 31 Dec 2009 18:31:02 +0200, Чугунов Иван
>> >>>> >
>> >>>> > :
>> >>>> > > Может тогда использовать конструкцию: панель "настроение" или просто
>> >>>> > > "настроение"? Что бы донести то, что имеют ввиду разработчики...
>> >>>> >
>> >>>> > Насколько мне известно [1], разработчики имеют ввиду частотную
>> >>>> > характеристику, имеющую к настроению то же отношение, что и «аромат» к
>> >>>> > кваркам. Из тех же соображений я оставлял в украинском переводе
>> >>>> > «настроение». ;)
>> >>>> >
>> >>>> > [1] http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf
>> >>>> > ___
>> >>>> > kde-russian mailing list
>> >>>> > kde-russian@lists.kde.ru
>> >>>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>>> >
>> >>>>
>> >>>> А что, вроде красиво звучит: "в воздухе послышался аромат кварков" ;) А 
>> >>>> если
>> >>>> серьезно, тогда может что-то вроде "регулировка тона" (если это имеет
>> >>>> отношение к частотам) ?
>> >>>>
>> >>>>  Присоединяюсь к поздравлениям! Всю команду  переводчиков поздравляю от 
>> >>>> души!
>> >>>> За этот год многое сделано вами и в будущем наверняка сделаете еще 
>> >>>> больше :) Я
>> >>>> хоть и не принимаю участие в переводе, но вижу что работа проделана 
>> >>>> огромная.
>> >>>> Большое вам спасибо, всем удачи и новых успехов в новом году! :)
>> >>>> ___
>> >>>> kde-russian mailing list
>> >>>> kde-russian@lists.kde.ru
>> >>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>>
>> >>> --
>> >>> Alexander Potashev
>> >>> ___
>> >>> kde-russian mailing list
>> >>> kde-russian@lists.kde.ru
>> >>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>
>> >> только лучше "полоска", имхо
>> >> ___
>> >> kde-russian mailing list
>> >> kde-russian@lists.kde.ru
>> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> > ___
>> > kde-russian mailing list
>> > kde-russian@lists.kde.ru
>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> --
> Alexander Potashev
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

2010-01-16 Пенетрантность Nikita Lyalin
Ну и чего? Я так и не понял

2010/1/7 Alexander Potashev :
> Moodbar шириной почти во все окно, а полоска -- что-то маленькое,
> правда, это спорный вопрос.
> Но кроме того есть "полоса прокрутки", а "полоска прокрутки" как-то не
> прижилась.
>
> P.S.: Мне один человек предлагал вообще "дорожку счастья" ;)
> P.P.S.: Написал небольшой обзор: http://open-life.org/blog/kde/708.html
>
>
> 7 января 2010 г. 19:37 пользователь overmind88
>  написал:
>> 7 января 2010 г. 18:32 пользователь Alexander Potashev
>>  написал:
>>> Новое предложение:
>>>        Полоса тона/Полоса настроения
>>>
>>> Действительно, алгоритм анализатора основан на сравнении интенсивности
>>> звука в разных частотных диапазонах, так что "тон" очень хорошо
>>> подходит.
>>>
>>>
>>> On 22:27 Thu 31 Dec     , Чугунов Иван wrote:
 В сообщении от Четверг 31 декабря 2009 19:53:24 автор Yuri Chornoivan 
 написал:
 > написане Thu, 31 Dec 2009 18:31:02 +0200, Чугунов Иван
 >
 > :
 > > Может тогда использовать конструкцию: панель "настроение" или просто
 > > "настроение"? Что бы донести то, что имеют ввиду разработчики...
 >
 > Насколько мне известно [1], разработчики имеют ввиду частотную
 > характеристику, имеющую к настроению то же отношение, что и «аромат» к
 > кваркам. Из тех же соображений я оставлял в украинском переводе
 > «настроение». ;)
 >
 > [1] http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf
 > ___
 > kde-russian mailing list
 > kde-russian@lists.kde.ru
 > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
 >

 А что, вроде красиво звучит: "в воздухе послышался аромат кварков" ;) А 
 если
 серьезно, тогда может что-то вроде "регулировка тона" (если это имеет
 отношение к частотам) ?

  Присоединяюсь к поздравлениям! Всю команду  переводчиков поздравляю от 
 души!
 За этот год многое сделано вами и в будущем наверняка сделаете еще больше 
 :) Я
 хоть и не принимаю участие в переводе, но вижу что работа проделана 
 огромная.
 Большое вам спасибо, всем удачи и новых успехов в новом году! :)
 ___
 kde-russian mailing list
 kde-russian@lists.kde.ru
 https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>>
>>> --
>>> Alexander Potashev
>>> ___
>>> kde-russian mailing list
>>> kde-russian@lists.kde.ru
>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>
>> только лучше "полоска", имхо
>> ___
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] "Icons" -- Список?

2009-11-30 Пенетрантность Nikita Lyalin
Меня "значки" не доставляют, не понятно чем они отличаются не от значков
Я за список, оно мне понятно, родней и слух не режет.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Про сайт kde.ru

2009-11-11 Пенетрантность Nikita Lyalin
я думаю, что пора
и думаю, что модеров хватит уже

2009/11/11 Овсянников Михаил :
> Господа, а не пора ли нам объявить во всеуслышанье, что сайт kde.ru снова 
> работает? Скажем в том же ЛОРе и тд.
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Про сайт kde.ru

2009-11-06 Пенетрантность Nikita Lyalin
Пока опять тишина, никто не хочет _ПОДДЕРЖИВАТЬ_ сайт, поднять его не
так уж и сложно.

2009/11/6 Serebryakoff Alexey :
> Так что с сайтом решили?! Что-то опять тишина! :-)
> Или процесс идёт?! :-)
>
> --
> Best regards,
> Alexey Serebryakoff
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] разработка kde.ru

2009-11-03 Пенетрантность Nikita Lyalin
можно присоединиться к общению в комнате:
kd...@conference.jabber.ru

2009/11/3 Дмитрий Дианов :
> Я тоже не прочь помочь, правда нечем особо в плане портала - разве писать
> новости да модерировать, но на это и поквалифицированней товарищей хватит
> :). Потребуется ещё один новичок - зовите.
>
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian