Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-19 Thread Michael Berger

On 02/18/2015 05:43 PM, Guenter Milde wrote:

On 2015-02-17, Michael Berger wrote:


Morning Günter,
I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in
ordinary text nor in glosses.
See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
DocumentSettingsUserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have \textalpha or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Moin Günter,
first, I placed the \usepackage commands in: Document  Settings  Latex 
Preamble.

Other settings in LyX that may or may not have an impact on the issue:

- Document  Settings  Document Class: Beamer
- Document  Settings  Language
Language : English
Encoding: Language Default
Language package: Default
- Document  Settings  Local Layout (because covington contradicts with 
glossing in beamer)

Provides covington 1
AddToPreamble
\let\example\relax
\let\endexample\relax
\let\examples\relax
\endexamples\relax
\usepackage{covington}
EndPreamble

My LyX's user interace is English.

my bests
Michael









Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-19 Thread Michael Berger

On 02/18/2015 05:43 PM, Guenter Milde wrote:

On 2015-02-17, Michael Berger wrote:


Morning Günter,
I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in
ordinary text nor in glosses.
See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
DocumentSettingsUserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have \textalpha or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Moin Günter,
first, I placed the \usepackage commands in: Document  Settings  Latex 
Preamble.

Other settings in LyX that may or may not have an impact on the issue:

- Document  Settings  Document Class: Beamer
- Document  Settings  Language
Language : English
Encoding: Language Default
Language package: Default
- Document  Settings  Local Layout (because covington contradicts with 
glossing in beamer)

Provides covington 1
AddToPreamble
\let\example\relax
\let\endexample\relax
\let\examples\relax
\endexamples\relax
\usepackage{covington}
EndPreamble

My LyX's user interace is English.

my bests
Michael









Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-19 Thread Michael Berger

On 02/18/2015 05:43 PM, Guenter Milde wrote:

On 2015-02-17, Michael Berger wrote:


Morning Günter,
I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in
ordinary text nor in glosses.
See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
Document>Settings>UserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have "\textalpha" or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Moin Günter,
first, I placed the \usepackage commands in: Document > Settings > Latex 
Preamble.

Other settings in LyX that may or may not have an impact on the issue:

- Document > Settings > Document Class: Beamer
- Document > Settings > Language
Language : English
Encoding: Language Default
Language package: Default
- Document > Settings > Local Layout (because covington contradicts with 
glossing in beamer)

Provides covington 1
AddToPreamble
\let\example\relax
\let\endexample\relax
\let\examples\relax
\endexamples\relax
\usepackage{covington}
EndPreamble

My LyX's user interace is English.

my bests
Michael









Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-18 Thread Guenter Milde
On 2015-02-17, Michael Berger wrote:

 Morning Günter,

 I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
 \usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
 However, with my current settings they definitely do not, neither in 
 ordinary text nor in glosses.
 See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
DocumentSettingsUserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have \textalpha or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-18 Thread Guenter Milde
On 2015-02-17, Michael Berger wrote:

 Morning Günter,

 I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
 \usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
 However, with my current settings they definitely do not, neither in 
 ordinary text nor in glosses.
 See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
DocumentSettingsUserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have \textalpha or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-18 Thread Guenter Milde
On 2015-02-17, Michael Berger wrote:

> Morning Günter,

> I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
> \usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
> However, with my current settings they definitely do not, neither in 
> ordinary text nor in glosses.
> See screenshot attached.

Can't see screenshots here (reading this via the Gmane interface per
newsreader), so I ask: how did you specify the \usepackage command? It
belongs in the document preamble, in LyX this can be achieved via inclusion in
Document>Settings>UserPreamble.

However, if you achieve what you want without these packages, there is no
need to use these packages. (I personally prefer to have "\textalpha" or
similar in the glossary input instad of \textgreek{a}, but this is not
really important.)

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/16/2015 04:15 PM, Guenter Milde wrote:

...

Jürgen emphasizes: So-called verbatim context (such as TeX mode,
verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
(the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.


*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin
Transliteration.*

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter


Morning Günter,

I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in 
ordinary text nor in glosses.

See screenshot attached.

So, as a layman and tangled up in transforming my son's linguistic 
papers from 'word' to Lyx I feel this discussion may be something for 
experts. But if you tell me which settings should be used I am always 
eager to try again.
Meanwhile I am happy to have all my problems left behind in following 
what is outlined in http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX Chapter 7. 
Using covington (glosses and examples) in a beamer presentation


Thanks and Cheers!
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:

Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:


For other folks facing similar problems I would like to inform the
settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.
A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
Settings in Documents  Language:
Language: English / Quote Style text

Fine.


Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!


Language package: 'Custom:' the input field left empty
At the end of the Preamble I added:
\usepackage[greek,english]{babel}
make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

   Edittext-stylecustomlanguage

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.


Usage example:
to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or logos or whatever), mark it, and
set it to language Greek.
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more LyXisch than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)


This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.


The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek
characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the latex
encoding from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With

   \usepackage{textalpha}
   
you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega

(in LyX as ERT).

With

   \usepackage{alphabeta}
   
you can drop the text prefix: input Greek symbols as

\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.


B) as A) but in glosses
In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like
ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot
add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as
told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
\textalpha over \textgreek{a}

Günter

Hallo Günter,
thanks for all of your comments and additional input.

After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
parts is using the Transliteration Method.
For all who are interested I recommend to read Chapter 7. Using 
covington (glosses and examples) in a beamer presentation of 
http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
It was edited and updated to the current version by Jürgen Spitzmüller 
as a respons to my so many nagging questions on the issue.


Jürgen emphasizes:
So-called verbatim context (such as TeX mode, verbatim paragraphs, 
linguistic glosses or program listings) does not allow language changes 
and is currently hard-wired to latin1 encoding (the latter is a LyX 
limitation), so you cannot insert Greek (unicode) glyphs to verbatim 
context (if you do you get lots of LaTeX errors).
*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
Transliteration.*


Thanks to you and all who were interested and answered my questions. 
Only one is left unanswered:

How do I get a roof (triangle) in trees using the forest package?

Cheers, prost, heidewitzka! ;-)
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Guenter Milde
On 2015-02-16, Michael Berger wrote:
 On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:
 On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

...

 If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
 and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With

\usepackage{textalpha}

 you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega
 (in LyX as ERT).

 With

\usepackage{alphabeta}

 you can drop the text prefix: input Greek symbols as
 \alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
 or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

 B) as A) but in glosses


 After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
 to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
 parts is using the Transliteration Method.

...
 Jürgen emphasizes: So-called verbatim context (such as TeX mode,
 verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
 allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
 (the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
 glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.

 *Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
 Transliteration.*

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:

Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:


For other folks facing similar problems I would like to inform the
settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.
A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
Settings in Documents  Language:
Language: English / Quote Style text

Fine.


Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!


Language package: 'Custom:' the input field left empty
At the end of the Preamble I added:
\usepackage[greek,english]{babel}
make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

   Edittext-stylecustomlanguage

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.


Usage example:
to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or logos or whatever), mark it, and
set it to language Greek.
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more LyXisch than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)


This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.


The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek
characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the latex
encoding from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With

   \usepackage{textalpha}
   
you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega

(in LyX as ERT).

With

   \usepackage{alphabeta}
   
you can drop the text prefix: input Greek symbols as

\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.


B) as A) but in glosses
In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like
ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot
add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as
told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
\textalpha over \textgreek{a}

Günter

Hallo Günter,
thanks for all of your comments and additional input.

After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
parts is using the Transliteration Method.
For all who are interested I recommend to read Chapter 7. Using 
covington (glosses and examples) in a beamer presentation of 
http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
It was edited and updated to the current version by Jürgen Spitzmüller 
as a respons to my so many nagging questions on the issue.


Jürgen emphasizes:
So-called verbatim context (such as TeX mode, verbatim paragraphs, 
linguistic glosses or program listings) does not allow language changes 
and is currently hard-wired to latin1 encoding (the latter is a LyX 
limitation), so you cannot insert Greek (unicode) glyphs to verbatim 
context (if you do you get lots of LaTeX errors).
*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
Transliteration.*


Thanks to you and all who were interested and answered my questions. 
Only one is left unanswered:

How do I get a roof (triangle) in trees using the forest package?

Cheers, prost, heidewitzka! ;-)
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Guenter Milde
On 2015-02-16, Michael Berger wrote:
 On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:
 On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

...

 If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
 and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With

\usepackage{textalpha}

 you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega
 (in LyX as ERT).

 With

\usepackage{alphabeta}

 you can drop the text prefix: input Greek symbols as
 \alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
 or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

 B) as A) but in glosses


 After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
 to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
 parts is using the Transliteration Method.

...
 Jürgen emphasizes: So-called verbatim context (such as TeX mode,
 verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
 allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
 (the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
 glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.

 *Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
 Transliteration.*

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/16/2015 04:15 PM, Guenter Milde wrote:

...

Jürgen emphasizes: So-called verbatim context (such as TeX mode,
verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
(the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.


*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin
Transliteration.*

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter


Morning Günter,

I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in 
ordinary text nor in glosses.

See screenshot attached.

So, as a layman and tangled up in transforming my son's linguistic 
papers from 'word' to Lyx I feel this discussion may be something for 
experts. But if you tell me which settings should be used I am always 
eager to try again.
Meanwhile I am happy to have all my problems left behind in following 
what is outlined in http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX Chapter 7. 
Using covington (glosses and examples) in a beamer presentation


Thanks and Cheers!
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:

Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:


For other folks facing similar problems I would like to inform the
settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.
A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
Settings in Documents > Language:
Language: English / Quote Style "text"

Fine.


Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!


Language package: 'Custom:' the input field left empty
At the end of the Preamble I added:
\usepackage[greek,english]{babel}
make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

   Edit>text-style>custom>language

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.


Usage example:
to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or "logos" or whatever), mark it, and
set it to "language Greek".
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more "LyXisch" than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)


This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.


The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek
characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the "latex
encoding" from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the "textalpha"
and "alphabeta" package (both are part of greek-fontenc). With

   \usepackage{textalpha}
   
you can input Greek symbols "by name", e.g. as \texalpha ... \textOmega

(in LyX as ERT).

With

   \usepackage{alphabeta}
   
you can drop the "text" prefix: input Greek symbols as

\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.


B) as A) but in glosses
In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like
ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot
add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as
told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
"\textalpha" over "\textgreek{a}"

Günter

Hallo Günter,
thanks for all of your comments and additional input.

After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
parts is using the Transliteration Method.
For all who are interested I recommend to read Chapter 7. "Using 
covington (glosses and examples) in a beamer presentation" of 
http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
It was edited and updated to the current version by Jürgen Spitzmüller 
as a respons to my so many nagging questions on the issue.


Jürgen emphasizes:
"So-called verbatim context (such as TeX mode, verbatim paragraphs, 
linguistic glosses or program listings) does not allow language changes 
and is currently hard-wired to latin1 encoding (the latter is a LyX 
limitation), so you cannot insert Greek (unicode) glyphs to verbatim 
context (if you do you get lots of LaTeX errors).
*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
Transliteration.*"


Thanks to you and all who were interested and answered my questions. 
Only one is left unanswered:

How do I get a "roof" (triangle) in trees using the forest package?

Cheers, prost, heidewitzka! ;-)
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Guenter Milde
On 2015-02-16, Michael Berger wrote:
> On 02/15/2015 09:52 PM, Guenter Milde wrote:
>> On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

...

>> If you have difficulties with Unicode input, there is also the "textalpha"
>> and "alphabeta" package (both are part of greek-fontenc). With

>>\usepackage{textalpha}

>> you can input Greek symbols "by name", e.g. as \texalpha ... \textOmega
>> (in LyX as ERT).

>> With

>>\usepackage{alphabeta}

>> you can drop the "text" prefix: input Greek symbols as
>> \alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
>> or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

>>> B) as A) but in glosses


> After going through lots of experimenting and teachings I can subscribe 
> to all of your points but one: In Glosses the only way to get Greek 
> parts is using the Transliteration Method.

...
> Jürgen emphasizes: "So-called verbatim context (such as TeX mode,
> verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
> allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
> (the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
> glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.

> *Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin 
> Transliteration.*"

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-16 Thread Michael Berger

On 02/16/2015 04:15 PM, Guenter Milde wrote:

...

Jürgen emphasizes: "So-called verbatim context (such as TeX mode,
verbatim paragraphs, linguistic glosses or program listings) does not
allow language changes and is currently hard-wired to latin1 encoding
(the latter is a LyX limitation), so you cannot insert Greek (unicode)
glyphs to verbatim context (if you do you get lots of LaTeX errors).

Sad but true.
Hint: File a bug report (or support an existing bug report): the encoding
of these parts should be the same as the rest of the document.


*Therefore, you need to insert Greek to such context via Latin
Transliteration.*"

This is IMO a false conclusion: The LICR (latex internal macro
representation) should work in these cases, too.

For Greek, this means that the abovementionend alphabeta and textalpha
packages should allow the use of \alpha or \textalpha in glosses etc..

Günter


Morning Günter,

I have no doubt that both \usepackage{textalpha} and 
\usepackage{alphabeta} do work as you said (certain settings provided).
However, with my current settings they definitely do not, neither in 
ordinary text nor in glosses.

See screenshot attached.

So, as a layman and tangled up in transforming my son's linguistic 
papers from 'word' to Lyx I feel this discussion may be something for 
experts. But if you tell me which settings should be used I am always 
eager to try again.
Meanwhile I am happy to have all my problems left behind in following 
what is outlined in http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX Chapter 7. 
"Using covington (glosses and examples) in a beamer presentation"


Thanks and Cheers!
Michael


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-15 Thread Guenter Milde
Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

 For other folks facing similar problems I would like to inform the 
 settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.

 A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character

 Settings in Documents  Language:
 Language: English / Quote Style text

Fine.

 Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!

 Language package: 'Custom:' the input field left empty

 At the end of the Preamble I added:
 \usepackage[greek,english]{babel}
 make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

  Edittext-stylecustomlanguage 

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.

 Usage example:
 to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or logos or whatever), mark it, and
set it to language Greek. 
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more LyXisch than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)

 This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.

 The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
 characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the latex
encoding from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With 

  \usepackage{textalpha}
  
you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega
(in LyX as ERT).

With 

  \usepackage{alphabeta}
  
you can drop the text prefix: input Greek symbols as
\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

 B) as A) but in glosses
 In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like 
 ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot 
 add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as 
 told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
\textalpha over \textgreek{a}

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-15 Thread Guenter Milde
Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

 For other folks facing similar problems I would like to inform the 
 settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.

 A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character

 Settings in Documents  Language:
 Language: English / Quote Style text

Fine.

 Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!

 Language package: 'Custom:' the input field left empty

 At the end of the Preamble I added:
 \usepackage[greek,english]{babel}
 make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

  Edittext-stylecustomlanguage 

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.

 Usage example:
 to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or logos or whatever), mark it, and
set it to language Greek. 
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more LyXisch than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)

 This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.

 The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
 characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the latex
encoding from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the textalpha
and alphabeta package (both are part of greek-fontenc). With 

  \usepackage{textalpha}
  
you can input Greek symbols by name, e.g. as \texalpha ... \textOmega
(in LyX as ERT).

With 

  \usepackage{alphabeta}
  
you can drop the text prefix: input Greek symbols as
\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

 B) as A) but in glosses
 In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like 
 ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot 
 add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as 
 told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
\textalpha over \textgreek{a}

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-02-15 Thread Guenter Milde
Dear Michael,

On 2015-01-22, Michael Berger wrote:

> For other folks facing similar problems I would like to inform the 
> settings needed in accordance with Jürgen's recommendations.

> A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character

> Settings in Documents > Language:
> Language: English / Quote Style "text"

Fine.

> Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'

Very good. I don't understand why lyx still defaults to a mix of
incompatible 8-bit encodings for mixed language documents!

> Language package: 'Custom:' the input field left empty

> At the end of the Preamble I added:
> \usepackage[greek,english]{babel}
> make sure that the main Language english comes second after greek!

This is not required. Instead, I recommend to leave the language at its
default (babel with 8-bit TeX, polyglossia with Xe/LuaTeX).

You can always set the language of parts of the document via

  Edit>text-style>custom>language 

(or similar, my LyX speaks German). This will also add the second (third,
...) language to the document preamble.

> Usage example:
> to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.

I recommend to input Greek Unicode characters. The Latin transcription has
the disadvantage of not working in PDF bookmarks and side-bar toc.

If you don't want this, write just a (or "logos" or whatever), mark it, and
set it to "language Greek". 
With 8-bit TeX (pdflatex, o.ä.), this will convert the text into Greek
script using the Latin transcription provided by the LGR font encoding.
(Side-effekt: you cannot easily have Latin words/characters inside Greek
text with 8-bit TeX! Wrap it in \textlatin or set the language accordingly
to German, French, Swedisch or whatever it is.)

(Actually, \textgreek is just doing this as well, but setting the language
is more "LyXisch" than ERT and also fixes hyphenation, spell-checking etc.)

(Also, LyX will wrap Greek Unicode characters in \textgreek for the
font/script change if required.)

> This works equally well for words (I have not tried sentences yet).

This works for sentences too. See the documentation of the greek-fontenc and
babel-greek packages.

> The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
> characters are printed upright! and NOT slanted!

This is not due to the transliteration, but to the fact that you use text
fonts not math fonts. It is the same effect with Latin letters in text mode
vs. a math box.

This works also with the Greek Unicode input (even if you set the "latex
encoding" from utf8 to ASCII).

If you have difficulties with Unicode input, there is also the "textalpha"
and "alphabeta" package (both are part of greek-fontenc). With 

  \usepackage{textalpha}
  
you can input Greek symbols "by name", e.g. as \texalpha ... \textOmega
(in LyX as ERT).

With 

  \usepackage{alphabeta}
  
you can drop the "text" prefix: input Greek symbols as
\alpha ... \Omega (in LyX as ERT) and, according to their position in text
or an equation, the mathematical or text fonts will be used.

> B) as A) but in glosses
> In place of  'a'  type  \textgreek{a}  again but this time just like 
> ordinary standard text, e. i. NOT inside an ERT box (in fact, one cannot 
> add ERT boxes in a gloss and I had an evil grin in my face when doing as 
> told by Jürgen.)

You may try with Unicode characters here, but I am not sure whether the
glossary package is 8-bit save. Otherwise, I would use
"\textalpha" over "\textgreek{a}"

Günter



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-22 Thread Jürgen Spitzmüller
Am Donnerstag 22 Januar 2015, 17:26:26 schrieb Michael Berger:
 A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
 
 Settings in Documents  Language:
 Language: English / Quote Style text
 Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'
 Language package: 'Custom:' the input field left empty
 
 At the end of the Preamble I added:
 \usepackage[greek,english]{babel}
 make sure that the main Language english comes second after greek!
 
 Usage example:
 to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.
 This works equally well for words (I have not tried sentences yet).
 The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
 characters are printed
 upright! and NOT slanted!

Outside glosse, it is easier: Just insert the transliteration character and 
mark it Greek via the text style dialog. No need for ERT \textgreek or for 
custom language package.

Glosse is, in a way, some sort of ERT.

Jürgen


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-22 Thread Jürgen Spitzmüller
Am Donnerstag 22 Januar 2015, 17:26:26 schrieb Michael Berger:
 A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
 
 Settings in Documents  Language:
 Language: English / Quote Style text
 Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'
 Language package: 'Custom:' the input field left empty
 
 At the end of the Preamble I added:
 \usepackage[greek,english]{babel}
 make sure that the main Language english comes second after greek!
 
 Usage example:
 to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.
 This works equally well for words (I have not tried sentences yet).
 The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
 characters are printed
 upright! and NOT slanted!

Outside glosse, it is easier: Just insert the transliteration character and 
mark it Greek via the text style dialog. No need for ERT \textgreek or for 
custom language package.

Glosse is, in a way, some sort of ERT.

Jürgen


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-22 Thread Jürgen Spitzmüller
Am Donnerstag 22 Januar 2015, 17:26:26 schrieb Michael Berger:
> A) Replacing single English character(s) by its analog Greek character
> 
> Settings in Documents > Language:
> Language: English / Quote Style "text"
> Encoding: changed from 'Language Default' to Other: 'Unicode (utf8)'
> Language package: 'Custom:' the input field left empty
> 
> At the end of the Preamble I added:
> \usepackage[greek,english]{babel}
> make sure that the main Language english comes second after greek!
> 
> Usage example:
> to replace the English character 'a' type:  \textgreek{a}  in an ERT box.
> This works equally well for words (I have not tried sentences yet).
> The extra tidbit of this great transliteration is that the Greek 
> characters are printed
> upright! and NOT slanted!

Outside glosse, it is easier: Just insert the transliteration character and 
mark it "Greek" via the text style dialog. No need for ERT \textgreek or for 
custom language package.

Glosse is, in a way, some sort of ERT.

Jürgen


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread David L. Johnson

On 01/21/2015 12:14 PM, Jacob Bishop wrote:



- InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted

As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the 
characters upright. This is a hack, but if I understand your plight 
correctly, it should produce the desired output.


Well, this would work for a few isolated Greek letters, but the spacing 
is different, particularly between words, and line lengths can be 
messy.  I real Greek solution would be best.  Unfortunately, I can't 
help with making that work.


--
 
David L. Johnson

Department of Mathematics
Lehigh University



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jacob Bishop
On Wed, Jan 21, 2015 at 7:54 AM, Michael Berger id...@online.de wrote:

  Hi,
 I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
 Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
 Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
 ended up in Latex errors.

 openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
 I have installed:
 texlive-greek-fontenc
 texlive-greek-inputenc
 texlive-greektex
 texlive-textcase
 texlive-textgreek

 A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:

 - InsertSpecial CharacterSymbols - Greek/Greek Extended = failed for
 Greek while most other character types do work

 - InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted

As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the characters
upright. This is a hack, but if I understand your plight correctly, it
should produce the desired output.


 - Using the Character Selector with copy  paste = failure for Greek while
 many other do work

 - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
 characters

 B) Inserting Greek characters in glosses
 Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
 Strikingly though that some other special characters can be inserted in
 glosses using the character selector!

 PS: DocumentsSettingsLanguage:
 Language: English
 Language Default
 Language package: Default

 Latex Preamble: no entries regarding or related to Greek, language
 packages or above mentioned texlive packages.

 Can somebody advise me on this issue?

 Cheers and thanks,
 Michael Berger

  --
 Michael Berger, Dipl. Ing.
 Im Borngrund 7a
 D-35606 Solms
 id...@online.de
 Tel:  06442 706509
 Fax: 004932121247536






Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Nikos Alexandris

On 21.01.2015 16:54, Michael Berger wrote:

I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = 
Singapore).

Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
ended up in Latex errors.


[..]

Michael,

I have a beamer with Greek text, here and there.  I will post this to 
you offlist.  Hope it helps in some way.


Cheers, Nikos


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jürgen Spitzmüller
Michael Berger wrote:
 Hi,
 I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
 Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
 Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
 ended up in Latex errors.
 
 openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
 I have installed:
 texlive-greek-fontenc
 texlive-greek-inputenc
 texlive-greektex
 texlive-textcase
 texlive-textgreek

you need texlive-babel-greek

 A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:
 
 - InsertSpecial CharacterSymbols - Greek/Greek Extended = failed for
 Greek while most other character types do work

What does failed exactly mean?

Does it work if you set the language to Greek via edit  text style?

 - InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted
 
 - Using the Character Selector with copy  paste = failure for Greek
 while many other do work
 
 - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
 characters
 
 B) Inserting Greek characters in glosses
 Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
 Strikingly though that some other special characters can be inserted in
 glosses using the character selector!

You need to load greek language from babel and then use transliteration as 
described here (e.g., \textgreek{pragmatik'oc}):
http://ftp.gwdg.de/pub/ctan/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/usage.pdf

Or switch the main encoding to utf8 and embrace the greek text in the glosse 
by \textgreek (such as \textgreek{πραγματικός})

HTH
Jürgen



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jürgen Spitzmüller
Michael Berger wrote:
 Hi,
 I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
 Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
 Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
 ended up in Latex errors.
 
 openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
 I have installed:
 texlive-greek-fontenc
 texlive-greek-inputenc
 texlive-greektex
 texlive-textcase
 texlive-textgreek

you need texlive-babel-greek

 A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:
 
 - InsertSpecial CharacterSymbols - Greek/Greek Extended = failed for
 Greek while most other character types do work

What does failed exactly mean?

Does it work if you set the language to Greek via edit  text style?

 - InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted
 
 - Using the Character Selector with copy  paste = failure for Greek
 while many other do work
 
 - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
 characters
 
 B) Inserting Greek characters in glosses
 Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
 Strikingly though that some other special characters can be inserted in
 glosses using the character selector!

You need to load greek language from babel and then use transliteration as 
described here (e.g., \textgreek{pragmatik'oc}):
http://ftp.gwdg.de/pub/ctan/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/usage.pdf

Or switch the main encoding to utf8 and embrace the greek text in the glosse 
by \textgreek (such as \textgreek{πραγματικός})

HTH
Jürgen



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jacob Bishop
On Wed, Jan 21, 2015 at 7:54 AM, Michael Berger id...@online.de wrote:

  Hi,
 I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
 Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
 Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
 ended up in Latex errors.

 openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
 I have installed:
 texlive-greek-fontenc
 texlive-greek-inputenc
 texlive-greektex
 texlive-textcase
 texlive-textgreek

 A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:

 - InsertSpecial CharacterSymbols - Greek/Greek Extended = failed for
 Greek while most other character types do work

 - InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted

As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the characters
upright. This is a hack, but if I understand your plight correctly, it
should produce the desired output.


 - Using the Character Selector with copy  paste = failure for Greek while
 many other do work

 - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
 characters

 B) Inserting Greek characters in glosses
 Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
 Strikingly though that some other special characters can be inserted in
 glosses using the character selector!

 PS: DocumentsSettingsLanguage:
 Language: English
 Language Default
 Language package: Default

 Latex Preamble: no entries regarding or related to Greek, language
 packages or above mentioned texlive packages.

 Can somebody advise me on this issue?

 Cheers and thanks,
 Michael Berger

  --
 Michael Berger, Dipl. Ing.
 Im Borngrund 7a
 D-35606 Solms
 id...@online.de
 Tel:  06442 706509
 Fax: 004932121247536






Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread David L. Johnson

On 01/21/2015 12:14 PM, Jacob Bishop wrote:



- InsertMathInline Formula = works, but characters are slanted

As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the 
characters upright. This is a hack, but if I understand your plight 
correctly, it should produce the desired output.


Well, this would work for a few isolated Greek letters, but the spacing 
is different, particularly between words, and line lengths can be 
messy.  I real Greek solution would be best.  Unfortunately, I can't 
help with making that work.


--
 
David L. Johnson

Department of Mathematics
Lehigh University



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Nikos Alexandris

On 21.01.2015 16:54, Michael Berger wrote:

I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = 
Singapore).

Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
ended up in Latex errors.


[..]

Michael,

I have a beamer with Greek text, here and there.  I will post this to 
you offlist.  Hope it helps in some way.


Cheers, Nikos


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jürgen Spitzmüller
Michael Berger wrote:
> Hi,
> I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
> Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
> Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
> ended up in Latex errors.
> 
> openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
> I have installed:
> texlive-greek-fontenc
> texlive-greek-inputenc
> texlive-greektex
> texlive-textcase
> texlive-textgreek

you need texlive-babel-greek

> A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:
> 
> - Insert>Special Character>Symbols - Greek/Greek Extended = failed for
> Greek while most other character types do work

What does "failed" exactly mean?

Does it work if you set the language to Greek via edit > text style?

> - Insert>Math>Inline Formula = works, but characters are slanted
> 
> - Using the Character Selector with copy & paste = failure for Greek
> while many other do work
> 
> - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
> characters
> 
> B) Inserting Greek characters in glosses
> Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
> Strikingly though that some other special characters can be inserted in
> glosses using the character selector!

You need to load greek language from babel and then use transliteration as 
described here (e.g., \textgreek{pragmatik'oc}):
http://ftp.gwdg.de/pub/ctan/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/usage.pdf

Or switch the main encoding to utf8 and embrace the greek text in the glosse 
by \textgreek (such as \textgreek{πραγματικός})

HTH
Jürgen



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Jacob Bishop
On Wed, Jan 21, 2015 at 7:54 AM, Michael Berger  wrote:

>  Hi,
> I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = Singapore).
> Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
> Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
> ended up in Latex errors.
>
> openSuse 13.2, KDE 4.14.3, Lyx 2.1.2 (everything up to date)
> I have installed:
> texlive-greek-fontenc
> texlive-greek-inputenc
> texlive-greektex
> texlive-textcase
> texlive-textgreek
>
> A) Inserting Greek characters somewhere in the standard text:
>
> - Insert>Special Character>Symbols - Greek/Greek Extended = failed for
> Greek while most other character types do work
>
> - Insert>Math>Inline Formula = works, but characters are slanted
>
As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the characters
upright. This is a hack, but if I understand your plight correctly, it
should produce the desired output.

>
> - Using the Character Selector with copy & paste = failure for Greek while
> many other do work
>
> - $\alpha$ etc. in an ERT box does of course work, but produces slanted
> characters
>
> B) Inserting Greek characters in glosses
> Absolute failure; neither can copied Greek characters be pasted.
> Strikingly though that some other special characters can be inserted in
> glosses using the character selector!
>
> PS: Documents>Settings>Language:
> Language: English
> Language Default
> Language package: Default
>
> Latex Preamble: no entries regarding or related to Greek, language
> packages or above mentioned texlive packages.
>
> Can somebody advise me on this issue?
>
> Cheers and thanks,
> Michael Berger
>
>  --
> Michael Berger, Dipl. Ing.
> Im Borngrund 7a
> D-35606 Solms
> id...@online.de
> Tel:  06442 706509
> Fax: 004932121247536
>
>
>
>


Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread David L. Johnson

On 01/21/2015 12:14 PM, Jacob Bishop wrote:



- Insert>Math>Inline Formula = works, but characters are slanted

As a workaround, you can use \mathrm{} in math mode to make the 
characters upright. This is a hack, but if I understand your plight 
correctly, it should produce the desired output.


Well, this would work for a few isolated Greek letters, but the spacing 
is different, particularly between words, and line lengths can be 
messy.  I real Greek solution would be best.  Unfortunately, I can't 
help with making that work.


--
 
David L. Johnson

Department of Mathematics
Lehigh University



Re: Greek characters in Lyx Beamer

2015-01-21 Thread Nikos Alexandris

On 21.01.2015 16:54, Michael Berger wrote:

I am working on a linguistic presentation in Beamer (theme = 
Singapore).

Single upright Greek characters need to be inserted here and there.
Many hours spent on experiments and attempts to use Greek characters
ended up in Latex errors.


[..]

Michael,

I have a beamer with Greek text, here and there.  I will post this to 
you offlist.  Hope it helps in some way.


Cheers, Nikos