Re: OpenOffice graduates from the Apache Incubator

2012-10-18 Thread Claudio Filho
Hi 2012/10/18 Alexandro Colorado j...@oooes.org: I also put an update on http://www.openoffice.org/news/ since the blog is down, I link it to Rob's post. I could change it to the more complete NASDAQ post. I think that we need do more two things in the oo.org: * Remove the incubating logo

Re: OpenOffice graduation: translations of press release

2012-10-18 Thread Claudio Filho
Hi 2012/10/18 Andrea Pescetti pesce...@apache.org: German and Italian are already available, Japanese is in progress. Brazilian portuguese too[1]. [1]http://www.openoffice.org/pt-br/news/aoo_gratuation.html Bests, Claudio

Re: [VOTE] Apache OpenOffice Community Graduation Vote

2012-08-21 Thread Claudio Filho
Hi Extremely out, in function of personal problems, but giving my vote: +1 Apache OpenOffice community is ready to graduate from the Apache Incubator. Claudio 2012/8/19 Rob Weir robw...@apache.org: Per the IPMC's Guide to Successful Graduation [1] this is the optional, but recommended,

Poll about AOO in Ubuntu

2012-05-28 Thread Claudio Filho
Interesting. Already have people asking about this. http://identi.ca/main/poll/2b0ee651-d09b-43fe-b0ec-e441cb16ba82 Claudio

Debian repository for AOO

2012-05-28 Thread Claudio Filho
Hi As I said some time ago, we have focus in give support of AOO in Debian, so a friend, Marcelo Santana, from Debian Brasil, is working in a Debian repository, beyound the debianization of AOO, at SourceForge[1]. Unhappyly, he was blocked because the excessive direct access in project space, so

Re: Debian repository for AOO

2012-05-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/28 Rob Weir robw...@apache.org: I think Infra@ would have concerns about putting anything excessive on people.apache.org.   I would guess that bandwidth more an issue than storage here. Exact, Rob. My doubt is to eat bandwidth and, as a good practice, i asked before to preserve our

Re: MediaWiki update

2012-05-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/27 TJ Frazier tjfraz...@cfl.rr.com: Thank you, imacat! I confirm that math problems have disappeared. A very nice work, Imacat! Thanks! Best, Claudio

Re: MediaWiki update

2012-05-21 Thread Claudio Filho
Hi Paulo, I said with Imacat yesterday, and she will do this work. I commented about the plugins too, but I will pass this step for you. Can you to list the plugin pages/references that you need? Best, Claudio

Re: MediaWiki update

2012-05-21 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/21 Regina Henschel rb.hensc...@t-online.de: If you are working in that area, please have also a look, whether texvc is correctly installed and actual. I still get rendering errors, see for example bottom of http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User:Regina I saw. We haven't the

Re: MediaWiki update (was Re: Dealing with a large and diverse project - Native Languages and project teams)

2012-05-20 Thread Claudio Filho
2012/5/18 Pedro Giffuni p...@apache.org: I opened a JIRA issue: https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-4816 Wow! You was more fast that me, Pedro. I was writing now an issue for this. :-) Thanks, Claudio

Re: Something wrong in download page for Linux users

2012-05-18 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/17 Ariel Constenla-Haile arie...@apache.org: Duplicated by this one? http://code.google.com/p/chromium/issues/detail?id=128167 This is my bug. :-) I reported it after the problem in my system in download page and this steps required by Marcus. But is impossible to follow this list

Re: [OT] AOO in Telecenter

2012-05-17 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/17 Louis Suárez-Potts lui...@gmail.com: This is good! does it continue the activity of earlier years? Yes. Exist a decrease because the gov is passing the maintaining effectively to society, but some government programs like GESAC[1], yet continue. The difference from this program to

Re: [PROPOSAL] Wiki upgrade

2012-05-11 Thread Claudio Filho
Hi Paulo, i did some changes in wiki and understood the way to do it. I can help you with this task together with infra. Claudio

Re: [PROPOSAL][www] Redirected br.openoffice.org

2012-05-10 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/10 Albino Biasutti Neto biasut...@gmail.com: About: br.openoffice.org is redirected to openoffice.org/pt-br One explanation first. In brazilian Internet, we use the final .br in domain names, following the Domains Internet rules, to indicate the country. So, for us, is natural think

Re: Introducing myself

2012-05-09 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/8 Paulo de Souza Lima paulo.s.l...@varekai.org: I'm not a developer, but I have some expertise in wikis (Mediawiki, Moinmoin, Trac), translations (I am a former translator for BrOffice Magazine and I helped to create contents for pt-br LibreOffice website and wiki), localization

Re: Pages in the social media

2012-05-07 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/6 Rob Weir robw...@apache.org: And same here.  An official project account should be linking back to the project website, not to www.escritoriolivre.org. Rob, remember that we *haven't* infra yet. When we have a pt-br list, naturally we will use it. I understand that is necessary to

Re: [RELEASE] new DL test...needs review and comments, and probably correction

2012-05-07 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/5 Marcus (OOo) marcus.m...@wtnet.de: However, the Debian project has initiated this Firefox fork and therefore I think it's OK to assume that the very most Iceweasel browser are running on Debian, Ubuntu Co. No. Isn't exactly in this way, Marcus. This problem happens only with

Re: Would there be any interest in starting a AOO Group on Launchpad

2012-05-05 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/5 Wolf Halton wolf.hal...@gmail.com: This is definitely part of the fun. :-) hehehe... Indeed! :-) PS join the team and we can make this voyage of discovery together. I think that already have a good group for this. I will start set up a debian mirror for AOO in my userspace. In

Re: [RELEASE] new DL test...needs review and comments, and probably correction

2012-05-05 Thread Claudio Filho
Hi In Debian environment don't work. I used Iceweasel (Ffox in Debian) and Chromium, and for both returned a rpm package. http://sourceforge.net/projects/openofficeorg.mirror/files/localized/pt-BR/3.4.0/Apache_OpenOffice_incubating_3.4.0_Linux_x86-64_install-rpm_pt-BR.tar.gz/download As you can

Re: [RELEASE] new DL test...needs review and comments, and probably correction

2012-05-05 Thread Claudio Filho
2012/5/5 Marcus (OOo) marcus.m...@wtnet.de: The platform seems not recognized. Please post what you get from this webpage: My results. Claudio - Chromium 18.0.1025.168~r134367-1 - navigator.platform: Linux i686 navigator.UserAgent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64) AppleWebKit/535.19

Request for pt-BR list (Was: Re: Mailing list pt-BR)

2012-05-04 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/4 Albino Biasutti Neto biasut...@gmail.com: In link[1] have information the list pt-br. I sending an test occur problems, see: The list no active ? I went to subscribe (*-subscribe@) was also observed the same problem. 1 - http://incubator.apache.org/openofficeorg/native-lang.html

Re: [PROPOSAL] Creation of a mailing list for brazilian volunteers

2012-05-04 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/4 Ariel Constenla-Haile arie...@apache.org: You can be moderator without being PPMC member (in the Spanish mailing list, one of the moderators is not even a Committer). I guess the [PROPOSAL] thread should start once you have all moderators, part of a clear proposal. I will be

Re: Would there be any interest in starting a AOO Group on Launchpad

2012-05-04 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/2 Wolf Halton wolf.hal...@gmail.com: Apparently Launchpad makes its own debs, so that is not necessary. Humm... i started to study the debian package system, and isn't easy to do this. Automated system for packaging can do it, since you start some procedures for this. Anyway, IMHO,

Re: A wiki about how to support a VBA API

2012-05-04 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/3 Rob Weir robw...@apache.org: We have VBA support in Symphony.  It looks like the Symphony developers are starting to add some technical documentation about the features they added to Symphony, beyond what is in OOo. Rob, a curiousity: this support is a translation from VBA to OOo

Re: [RESULT][VOTE] Release Apache OpenOffice 3.4 (incubating) RC1

2012-05-02 Thread Claudio Filho
2012/5/2 Kay Schenk kay.sch...@gmail.com: YAY! Much thanks and applause to our release manager, Juergen and many others who made this a reality! Juergen did a incredible work studing all process and giving attention for all (i don't know from where he found time!). ;-) And congratulation for

Re: Pages in the social media

2012-05-01 Thread Claudio Filho
Hi 2012/5/1 Albino Biasutti Neto biasut...@gmail.com: Alessandro, what think edit page G+ for AOOBr ? As we have an official page in G+, but not yet have the Brazil. Very good, Albino. For brazilian profile is essential this social networks. I think that you can do for pt-BR in Twitter and

Re: Pages in the social media

2012-05-01 Thread Claudio Filho
2012/5/1 luizheli luizh...@gmail.com: I mean that in any case I'm available to help publicize the project whether or not a PPMC member. I think Brazil has a great potential and can work well with Apache OpenOffice. Luiz, maybe is a good idea you introduce your self in a new thread. Best,

Re: SPI

2012-04-29 Thread Claudio Filho
Hi Sorry, but i have some doubts about SPI and AOO. Do we need the SPI? ASF can't receive funds for AOO? I remember that we started a discussion about a partnership between a NGO here, in Brazil, and SPI to receive funds to other projects, and had a conflict point in the SPI rules about the

Legal question about (re)licensing

2012-04-29 Thread Claudio Filho
Hi I am not a lawer but i did a work of licenses some time ago[1], and i read many of main licenses, and a thing that i listened in all was that only the license holder can changes his work. So, my ask is: Oracle gave permission to TDF to add GPL and MPL for LibO?

Re: Legal question about (re)licensing

2012-04-29 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/29 Dennis E. Hamilton dennis.hamil...@acm.org: I am not certain what this has to do with the original question. @Dennis Right! My question was more about one (of many) advantage (or fallacies) of LibO use, where they said that with their code you have more freedom, where in true,

Re: Logo of AOO in SVG?

2012-04-29 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/29 Ian Lynch ianrly...@gmail.com: Just to say I have uploaded more logo candidates including with the text for 3.4 Release Candidate 1 and some versions incorporating the Apache feather. Any comments improvements, redesigns welcome. Ian, have some wrong thing in your logo. The

Logo of AOO in SVG?

2012-04-28 Thread Claudio Filho
Hi I will give my first presentation about AOO in Flisol - Latin America Free Software Install Fest - and tried to find the current logo in SVG. Other thing that i not found was the used font of current logo. The max that i found was this page[1], where have a SVG, but is a embedded bitmap

So, we have a RC1 ? (Was: Re: [VOTE][RESULT] Release Apache OpenOffice 3.4 (incubating) RC1)

2012-04-27 Thread Claudio Filho
Hi From: Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com Subject: [VOTE][RESULT] Release Apache OpenOffice 3.4 (incubating) RC1 35   Votes +1  1   Votes  0  1   Votes -1 Only for register: +1 (committer) So, we have a RC1? And a press release or note where we can translate? Best, Claudio

Re: [PROPOSAL] Apache OpenOffice 3.4 community campaign

2012-04-26 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/25 drew d...@baseanswers.com: I'm just curious - what do you feel you can do with openoffice.org.br that you could not do with openoffice.apahce.org/br, for instance? Drew, when we had BrOffice.org/OpenOffice.org.br over our infrastructure, we did a social network page where we had:

Re: [DISCUSS][VOTE] Release Apache OpenOffice 3.4 (incubating) RC1

2012-04-22 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/22 Rob Weir robw...@apache.org: Blog post: http://www.escritoriolivre.org/artigo/extens%C3%B5es-no-apache-openoffice This is Luiz, our old OOo/BrOo user group leader in Brazil. And how we haven't a brazilian portuguese list here, i started the work (localization and some tests) in

Identi.ca account (Was: Re: Seeking PPMC volunteers for shared project Twitter account)

2012-04-20 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/19 Rob Weir robw...@apache.org: I can support up to 10. Please send me your Twitter account name. Also follow the account here:  https://twitter.com/#!/apacheoo Rob, can you create a account in identi.ca for ApacheOO? Is other important channel for open source. You can integrate this

Re: AOO 3.4 QA Weekly Status Report As of 2012/4/1

2012-04-15 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/1 xia zhao lilyzh...@gmail.com: cut *AOO 3.4 Overall QA Status:* Based on the test plan: https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Release-QA-Plan, I can say that the planned work are 100% done. 100% IP clearance testing have been done. These are the tests of areas most

Re: [RELEASE]: showstopper Bug 119215 - save operation fail and prompt continuing to save endlessly on r1309668-Chinese China (zh-CN) version

2012-04-13 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/13 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: Here a short update on the topic. My fix solve the problem and also solve the translation problem that Claudio pointed out before for pt-BR. An excelent new, Jüergen. Thanks a lot! I am already building MacOS based on revision 1325589

Re: [RELEASE]: propose next build (RC?!) based on r1309668

2012-04-08 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/8 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: mmh, strange I have no idea what's going wrong, the localization looks complete. Yes. Anyway, i took a look in localize.sdf file for pt-BR and found some strings in a different column. Did you chek the file struture after the convertion

Re: [RELEASE]: propose next build (RC?!) based on r1309668

2012-04-07 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/5 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: Included languagues: en-US ar de cs fr es gl it ja zh-CN pt-BR nl hu ru zh-TW fi I haven't time to test each build, Jürgen, but i downloaded now the Brazilian (pt-BR) - r1309668 - now and found a strange behavior. All strings in the

Re: [WIKI] Support for multilingual wiki in MediaWiki

2012-04-06 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/5 Andrea Pescetti pesce...@apache.org: Great! And since we are now starting an Italian translation of http://wiki.services.openoffice.org/wiki/QA/TestCases/ how should we manage it? Well... i saw in next email that you already discovered the solution. ;-) to allow translation:

Re: [WIKI] Support for multilingual wiki in MediaWiki

2012-04-05 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/5 Serg Bormant borm...@gmail.com: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Main_Test/pt-br -- language codes are rendered as unordered list, not as in en page. Is there wrong template usage in localized page or somthing else? Sorry Serg, but i can't see your viewpoint. The list of

[WIKI] Support for multilingual wiki in MediaWiki

2012-04-04 Thread Claudio Filho
Hi I did a test page[1], based in two templates[2][3]. [1]http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Main_Test [2]http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Template:OrigLang [3]http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Template:Lang With some adjusts in CSS and the support of infra team (thanks

Re: Results ... Re: [PROPOSAL] AOO logo rebranding...

2012-04-03 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/3 Kay Schenk kay.sch...@gmail.com: [PROPOSAL] AOO logo rebranding... voting is complete! We have an overwhelming clear winner! http://www.openoffice.org/images/AOO_logos/AOO_orb1_logo_webSite.jpg Kay, the source of this art is what? Do you have it in SVG? Best, Claudio

[WIKI] Confusion about wikis and multilingual wiki

2012-04-02 Thread Claudio Filho
Hi I read all emails (possible) about our wikis, but not found the logic of when use one or other wiki - cwiki or mediawiki (what caused my mistake when i tried to contribute to localization procedure page). When i see propositions for project goes to cwiki, and procedures (like localization) to

[WIKI] Resource for MediaWiki

2012-04-02 Thread Claudio Filho
Hi 2012/4/2 Andre Fischer a...@a-w-f.de: cut I would like to have that, too. Is easy. I did two templates[1][2] and one test page[3]. [1]http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Template:OrigLang [2]http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Template:Lang

Re: Regional AOO sites [was: Re: openoffice.fm]

2012-03-29 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/28 Rob Weir robw...@apache.org: We have the ability to host such sites here at Apache, as subdomains of the openoffice.org domain.  For example, http://de.openoffice.org is for German.  It then redirects to http://www.openoffice.org/de/ which is a subdirectory of our web site's

[TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/27 Anton Meixome meix...@certima.net: What else we can do? Anton, instead of sending an email, i did this page[1] with some informations. Maybe can be more useful that send links of old threads. [1]https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Localization+Plan Folks, how we

Re: [TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/28 Serg Bormant borm...@gmail.com: as I can see, POT.zip[1] has broken directory structure -- it has no directories at all. More or less, Serg. What you need? If is files and directories, ok, it is broken. When you use oo2po[1], you have some options. I started like you said, with

Re: [TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/28 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: did you know this page http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Localization_for_developers and http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Pootle_User_Guide Humm!! Yes, i know this pages, but was outdated. I saw now that you worked a lot

Re: [TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/28 Serg Bormant borm...@gmail.com: 2012/3/28 Risto Jääskeläinen rjaas...@saunalahti.fi: Thank you for info but I think I had correct en-US.sdf file in this step: ristoi@Uusbuntu ~/AOOWDir $ cat en-US.sdf fi.sdf old.sdf File fi.sdf was localize.sdf but when it fails I just change

Re: [TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
2012/3/28 Risto Jääskeläinen rjaas...@saunalahti.fi: $ oo2po -l fi en-US.sdf fi I got lot of lines, here last ones: --- Warning: targetlanguage 'fi' not found in inputfile 'helpcontent2/source/text/scalc/guide.oo' (contains en-US) Warning: targetlanguage 'fi' not found in inputfile

Re: [TRANSLATION]: Steps for update or new translation

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/28 Risto Jääskeläinen rjaas...@saunalahti.fi: Maybe it's better I stop using terminal. It is too ancient for me. :-) I did a TM in PO format for you, from old fi.sdf. Now, is use POT files and to fill with this TM in an automated process. I think that you will fill ~85% of all.

Regional AOO sites [was: Re: openoffice.fm]

2012-03-28 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/14 Rob Weir robw...@apache.org: 2) Domain name openoffice.fm Both are likely confusing to the consumer and falsely imply the identity and source of their goods. BTW, I created a place in Bugzilla to track things like this:

Re: [TRANSLATION]: Request for translation and effort estimations

2012-03-22 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/22 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: if possible they can work offline, submit patches ... As I mentioned it is always good to start with a iCLA as first step to become a committer over time. I think that we can do this two things in separated ways, Jürgen. Maybe a new

Re: [TRANSLATION]: collecting status

2012-03-22 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/21 Oliver-Rainer Wittmann orwittm...@googlemail.com: I have setup a wiki page in order to provide/collect the status of the translation of specific languages [1]. I updated directly there about pt-BR status. Basically, 83% of help translated. [1]

Re: [TRANSLATION]: Request for translation and effort estimations

2012-03-22 Thread Claudio Filho
, for pt-BR commiter in pootle, can i be this person? I received this email from Apache. =) -- Dear Claudio Filho, This message acknowledges receipt of your ICLA, which has been filed in the Apache Software Foundation records. If you have been invited as a committer, please advise the project

Re: [TRANSLATION]: Request for translation and effort estimations

2012-03-22 Thread Claudio Filho
2012/3/22 Pedro Giffuni p...@apache.org: anything. This is something we will have to think about and discuss with the infra guys. Ok. discussion and later a private vote in the PPMC. Once voted you may be asked to become a committer and maybe also a PPMC member. Ack. I would like to see

Re: [POOTLE]: Proposed approach to bring the Pootle server into a well defined state

2012-03-20 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/19 eric b eric.bach...@free.fr: Is there a documentation explaining how to 1) turn .sdf into .pot, and 2) how .po files are turned into .sdf ? You can use also the translation-toolkit, using oo2po[1] for extract, and po2oo[2] for regenerate the sdf.

Re: Web page for NL communities ?

2012-03-14 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/14 Rob Weir robw...@apache.org Then have a table listing the languages and the mailing lists. We could also have links to the website, e.g., de.openoffice.org. If there are official social media accounts used by that community (a Facebook page ot Twitter account, for example)

Re: Pootle translation roundtrip

2012-03-14 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/14 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com Ok, it looks better now. After a further test I had no read errors of the new generated template files and de has now 89977 words. German - 4053 words need attention - 89977 Jürgen, you wish to say words or strings? How many *strings*

Re: Pootle translation roundtrip

2012-03-14 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/14 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com Am Mittwoch, 14. März 2012 schrieb Claudio Filho filh...@gmail.com: Jürgen, you wish to say words or strings? How many *strings* (lines) have the last SDF? Pootle counts 89977 words. But I have seen for example a file/section with 2

Re: AOO for Debian

2012-03-14 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/14 imacat ima...@mail.imacat.idv.tw I have brought this issue into: http://www.mail-archive.com/debian-openoffice@lists.debian.org/msg28484.html Anyone would like to follow up? I have interesting in this question, Imacat. In other list - the debian-publicity, when i did a

[TRANSLATE] translation update for UI in pt-BR

2012-03-13 Thread Claudio Filho
Hi I finished a initial revision of translation for pt-BR of UI. I filled this issue[1]. [1]https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=119061 But i have some questions about the occurrences of Oracle in many strings, related below. Some sugestion for this? Bests, Claudio File:

Re: Is any one here familiar with OpenOffice?

2012-03-12 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/12 Rob Weir robw...@apache.org: How many years were you doing this before the project came to Apache? Rob, my data: * I was lead of L10N of OOo for pt-BR between 2001 - 2007; * I was NL lead of pt-BR 2002 - 2009; * I sent the patchs for support to pt-BR in the code; * I was marketing

Re: AOO timeline of accomplishments

2012-03-11 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/10 Rob Weir robw...@apache.org: A draft blog post using the timeline to make a point about our migration efforts: https://blogs.apache.org/preview/OOo/?previewEntry=an_apache_openoffice_timeline Robert, i saw that a request of brazilian users list isn't present in your work. We did

Re: Pootle translation roundtrip

2012-03-11 Thread Claudio Filho
Hi Jürgen, i found a lot of inconsistences using translation-toolkit to generate the PO files from your SDF. Some examples: $ cat en-US.sdf | wc -l 72477 $ opening it in Calc, i find the same results, 72477 strings. $ oo2po -P en-US.sdf pt-BR --multifile=toplevel --progress=verbose return

Re: [Translate] Users for Pootle Server

2012-03-11 Thread Claudio Filho
Hi 2012/3/10 Paolo Pozzan pa...@z2z.it: I think it can work. Better yet: back in OOo days various teams were able to choose between pootle or direct SDF submission (as Claudio said). Maybe in this phase of reorganization it would be helpful for the teams to choose their preferred method. Is

Re: AOO timeline of accomplishments

2012-03-11 Thread Claudio Filho
2012/3/11 Rob Weir robw...@apache.org: Was the Brazilian list ever created?  If so, what is the list address? Effectively, hasn't created (unhappily) although of solicitation, but nothing that we can fix, right? But if is only finalized solicitations, i will understand. Thanks, anyway. Bests,

[PROPOSAL] Request for a Brazilian portuguese-language mailing list (was: Re: Brazilian users list)

2012-03-11 Thread Claudio Filho
Hi Following the model of other requests, we has: anun...@br-pt.openoffice.org comm...@br-pt.openoffice.org d...@br-pt.openoffice.org d...@br-pt.openoffice.org iss...@br-pt.openoffice.org mir...@br-pt.openoffice.org usuar...@br-pt.openoffice.org After the announcement of BrOffice going to

Re: AOO timeline of accomplishments

2012-03-11 Thread Claudio Filho
2012/3/11 Andrea Pescetti pesce...@apache.org: But where's you request? I can't find it in https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA/component/10854 and if you placed it elsewhere it's quite likely that it will go unnoticed. Sorry, Pescetti. I am learning yet. Only now that i was able to

Re: [Translate] Users for Pootle Server

2012-03-09 Thread Claudio Filho
Hi I wish to talk about two points. 1) Really Pootle can be useful and we can win produtivity with it, BUT is possible work with other tools too; 2) This instance of Pootle, without a minimum of one person per language as committer, is unusable. Explaining: 1) How we haven't a functional

Re: AOOo in Debian/Ubuntu (Was: Re: /usr/bin/openoffice.org)

2012-01-13 Thread Claudio Filho
Hi Bjoern 2012/1/13 Bjoern Michaelsen bjoern.michael...@canonical.com: Thats not true. I do work on that too as is Lionel Elie Mamane and sometimes Matthias Klose (for ARM). Rene is clearly the final judge on contributions and changes to LibreOffice packaging on Debian as he is doing an

Re: [build] planning to create new developer snapshots

2012-01-12 Thread Claudio Filho
Hi 2012/1/11 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: For now i would suggest the folowing languages en-US de es it fr ja zh-CN Juergen, i suggest more one language: pt-BR. Remember our user numbers? ;-) Claudio

Re: [build] planning to create new developer snapshots

2012-01-12 Thread Claudio Filho
Hi Jürgen 2012/1/12 Jürgen Schmidt jogischm...@googlemail.com: I am wondering a little bit because I thought the Brazilian community had switched to LibreOffice completely. *Completely* is a lot strong, Jürgen, but in general had a misalignment about what some of us (and now, talking only in

AOOo in Debian/Ubuntu (Was: Re: /usr/bin/openoffice.org)

2012-01-12 Thread Claudio Filho
Hi 2012/1/8 Michael Stahl m...@openoffice.org: in this case i guess it's at the discretion of the distributions which of the 2 successors of the deceased OpenOffice.org they transition to (and given the lack of a release from Apache OpenOffice it shouldn't surprise anybody that currently

Re: Introduction

2011-06-20 Thread Claudio Filho
Hi 2011/6/18 Manfred A. Reiter ma.rei...@gmail.com: I will further help improving OpemOffice.org, not exclusively but *in cooperation with LibreOffice.* She isn't the unique. I wish to help where i can, like translation, QA and community. In OOo, i did many things related with marketing and