Re: [terminoloxia] sandbox

2013-09-24 Conversa Leandro Regueiro
2013/9/20 mvillarino mvillar...@gmail.com: On 9/19/13, Antón Méixome cert...@certima.net wrote: Si ho! pero alén de Gnome este termo é bastante coñecido e útilízase moito por exemplo no ámbito dos antivirus, devasas, entornos de desenvolvemento... E apostaríame unhas cañas a vindeira vez que

Re: [terminoloxia] key wrap

2013-09-24 Conversa Miguel Bouzada
Aínda que é outro uso, coméntoo para telo en conta cando se discuta: One of our translators reported that he had trouble understanding an English phrase in the 0.4 translation text: %i matches (wrapped) (wrapped) means the Find operation has wrapped around (gone from the bottom of the document

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Antón Méixome
2013/9/23 Fran Dieguez fran.dieg...@mabishu.com: Ola meus, Venho de liberar as GNOME l10n tools, un conxunto de ferramentas para axudarlle aos tradutores de GNOME a centrarse na tradución esquecendo a tediosa tarefa de lidiar cos repositorios, lembrar ordes para verificación de traducións

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Leandro Regueiro
2013/9/24 Antón Méixome cert...@certima.net: 2013/9/23 Fran Dieguez fran.dieg...@mabishu.com: Ola meus, Venho de liberar as GNOME l10n tools, un conxunto de ferramentas para axudarlle aos tradutores de GNOME a centrarse na tradución esquecendo a tediosa tarefa de lidiar cos repositorios,

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Fran Dieguez
On 24/09/13 12:52, Antón Méixome wrote: Sen dúbida é moi interesante. Pensaches en presentalo publicamente en lista internacionais? polo menos nas de Gnome. Unhas utilidades ambiciosas - posibilidade de idicarlle unha revisión personalizada: por exemplo que se deteña e pregunte cando aparezan

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Fran Dieguez
On 24/09/13 13:23, Leandro Regueiro wrote: Parece que ultimamente a moda é facer ferramentas de liña de ordes que se integren coa API de ferramentas de tradución (ou algo polo estilo) web. Eu levo usando/creando ferramentas deste tipo durante algún tempo. Alédome que máis xente as cree,

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Fran Dieguez
On mar 24 sep 2013 15:30:35 CEST, Fran Dieguez wrote: On 24/09/13 13:23, Leandro Regueiro wrote: Parece que ultimamente a moda é facer ferramentas de liña de ordes que se integren coa API de ferramentas de tradución (ou algo polo estilo) web. Eu levo usando/creando ferramentas deste tipo

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Leandro Regueiro
2013/9/24 Fran Dieguez fran.dieg...@mabishu.com: On 24/09/13 13:23, Leandro Regueiro wrote: Parece que ultimamente a moda é facer ferramentas de liña de ordes que se integren coa API de ferramentas de tradución (ou algo polo estilo) web. Eu levo usando/creando ferramentas deste tipo

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Leandro Regueiro
2013/9/24 Fran Dieguez fran.dieg...@mabishu.com: On mar 24 sep 2013 15:30:35 CEST, Fran Dieguez wrote: On 24/09/13 13:23, Leandro Regueiro wrote: Parece que ultimamente a moda é facer ferramentas de liña de ordes que se integren coa API de ferramentas de tradución (ou algo polo estilo) web.

Re: [GNOME] Liberado GNOME l10n tools

2013-09-24 Conversa Fran Dieguez
On mar 24 sep 2013 17:09:07 CEST, Leandro Regueiro wrote: Unha pregunta, xera dous TMX (unha para UI e outro para docs) ou un que combina todo? Dous ficheiros separados. ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net

Re: [terminoloxia] sandbox

2013-09-24 Conversa damufo
zona/caixa illada? que pode ser usada para probar, dar seguridade... Se non me erro tamén se usa en mozilla para as extensións que están en probas. En 19/09/2013 23:14, Antón Méixome escribiu: Creo que poder ser momento de fixar a solución para este termo porque temos lixeiras variantes.