ides, polo menos dous a falar do tema, póñome un foghete
no cu e vou, senón deixámolo para outro día.
2012/5/18 Ramon Antonio Parada ra...@bigpress.net
¿Cando sería bo momento para facer esa reunión sobre Moodle?
Tras comentar co equipo de Moodle as cadeas que precisaba subir, teño
precisaremos non menos de 3 horas de traballo para
definir todo ben e poder facer un traballo de proveito.
Pola mañá ou pola tarde ?
2012/5/16 Ramon Antonio Parada ra...@bigpress.net
O sistema oficial é unha plataforma que permite facer busquedas en
función de versión, idioma, módulo
Ola,
estou buscando o mantedor da traducción galega do Moodle ou alguen que
quera selo. Actualmente o proxecto figura coma sen mantedor (
http://docs.moodle.org/dev/Language_packs_without_maintainer ). Na lista de
traductores figuran varios (
2012/5/16 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com
Descarguei os paquetes de gl e de en de v 2.2 ... queda traballo de
carallo :-) o orixinal son 340 ficheiros e en gl só hai 122 (non me parei
aínda a ver o tamaño de cada un)
En local son ficheiros .php. convertinnos en .po e vou tentar facer algo
contacto co director de
traduccións de Moodle. Polo cal esos ficheiros están desactualizados. O
digo por se Miguel ou alguen quere porse a traducir a partir da versión
oficial descargable, para evitar traballo repetido.
Saudos,
Ramón
2012/5/16 Ramon Antonio Parada ra...@bigpress.net
2012/5/16
En 16/05/2012 18:17, Ramon Antonio Parada escribiu:
Por certo, perdoade o meu descoñecemento da vosa forma de traballar. Eu
soamente coñezo a oficial de Moodle.
Por certo comentarvos que teño algunhas cadeas subidas (de momento unhas
600 intentando cubrilas partes máis visibles da
] http://citeseer.ist.psu.edu/68861.html
[3] http://lucene.apache.org/nutch/about.html
[4] http://ramonantonio.net/contents/modelo-ngram-galego
--
Ramon Antonio Parada
Skype: ramon.parada
http://ramonantonio.net/
___
Trasno mailing list
tra
Como sei que algun dos subscritores non e galego, aqui vai unha
ferramenta util:
http://sli.uvigo.es/tradutor/ basado en Apertium
(http://apertium.sourceforge.net/).
Suponho que os de trasno xa a conheceran.
Ramon Antonio Parada escribiu:
Unha das cousas que falta en Galicia son os
8 matches
Mail list logo