Re: localización ó galego do navegador Chromium
2010/2/15 Xose M (Pika) : > gracias pola aclaración ;) > > máis tarde estiven lendo e atopei que das localizacións encarganse os > "equipos de traducción" de google. ASí que cando esta xente lles de por > facernos o favor, pois teremos Chromium (e Chrome) en galego. > Non me gustou nada esta política, non casa moito coa política de > desenvolvemento aberto ós usuarios. Pero igoal é cousa miña que me fixera > ilusións co navegador éste. > > gracias de novo. > > En Mon, 15 Feb 2010 00:41:26 +0100, Fran Dieguez > escribiu: > >> Ola Xosé, >> >> xa podes ir olvidándote, eu mirei moi a fondo isto e incluso presionando >> aos desenvolvedores para que permitiran localizar a calquera idioma e a >> resposta resumida foi "Os tradutores voluntarios non poden levar a cabo a >> tradución a tempo cos nosos tempos de desenvolvemento pechados" o que quere >> decir que son software libre a partir de que liberan a versión antes todo >> pechado. >> >> De feito coido que algún de nós chamou diretamente a google en madrid e >> pouco máis lle colgaran o teléfono logo de comentar isto. >> >> Aquí tes unha das mensaxes que eu enviei á lista de desenvolvmento que se >> pasaron polo forro e non respostaron, todas as mensaxes incluso as tonterías >> foron respostadas segundo o que levo visto >> http://groups.google.com/group/chromium-discuss/browse_thread/thread/d8ca32c7439b6e14/cdaad33155eb406a?lnk=gst&q=localization#cdaad33155eb406a >> teño algunha máis pero agora non a topo. >> >> Saúdos >> >> Xose M (Pika) wrote: >>> >>> bos días, >>> sei certamente que había un tema aberto sobre este asunto, pero non o >>> atopo para leélo e ver cómo iba a "traducción" ó galego do Chromium >>> (navegador de internet no que se /inspira/ o Chrome de google). >>> eu mirei na páxina do proxecto e non me entero de cómo colaborar. Certo >>> que son algo torpe nestos temas, pero é un navegador que me está resultando >>> moi útil e efectivo (case coma Opera) e gustaríame poder contribuír ó seu >>> espallamento. Neste senso fixen a localización dunha das súas extensións >>> máis útiles (gmail checker plus). >>> http://dev.chromium.org/developers/design-documents/ui-localization -- Se isto tamén depende de Google nunca o veremos traducido. Dende que apareceu a tradución do buscador non volvin saber doutra ferramenta de Google con tradución ao galego, e miramos que algunha xente matámonos para rematar a tradución do Gmail.
Re: localización ó galego do navegador Chromium
gracias pola aclaración ;) máis tarde estiven lendo e atopei que das localizacións encarganse os "equipos de traducción" de google. ASí que cando esta xente lles de por facernos o favor, pois teremos Chromium (e Chrome) en galego. Non me gustou nada esta política, non casa moito coa política de desenvolvemento aberto ós usuarios. Pero igoal é cousa miña que me fixera ilusións co navegador éste. gracias de novo. En Mon, 15 Feb 2010 00:41:26 +0100, Fran Dieguez escribiu: Ola Xosé, xa podes ir olvidándote, eu mirei moi a fondo isto e incluso presionando aos desenvolvedores para que permitiran localizar a calquera idioma e a resposta resumida foi "Os tradutores voluntarios non poden levar a cabo a tradución a tempo cos nosos tempos de desenvolvemento pechados" o que quere decir que son software libre a partir de que liberan a versión antes todo pechado. De feito coido que algún de nós chamou diretamente a google en madrid e pouco máis lle colgaran o teléfono logo de comentar isto. Aquí tes unha das mensaxes que eu enviei á lista de desenvolvmento que se pasaron polo forro e non respostaron, todas as mensaxes incluso as tonterías foron respostadas segundo o que levo visto http://groups.google.com/group/chromium-discuss/browse_thread/thread/d8ca32c7439b6e14/cdaad33155eb406a?lnk=gst&q=localization#cdaad33155eb406a teño algunha máis pero agora non a topo. Saúdos Xose M (Pika) wrote: bos días, sei certamente que había un tema aberto sobre este asunto, pero non o atopo para leélo e ver cómo iba a "traducción" ó galego do Chromium (navegador de internet no que se /inspira/ o Chrome de google). eu mirei na páxina do proxecto e non me entero de cómo colaborar. Certo que son algo torpe nestos temas, pero é un navegador que me está resultando moi útil e efectivo (case coma Opera) e gustaríame poder contribuír ó seu espallamento. Neste senso fixen a localización dunha das súas extensións máis útiles (gmail checker plus). http://dev.chromium.org/developers/design-documents/ui-localization -- - Xose M. - -- - Xose M. -
Re: localización ó galego do navegador Chromium
Ola Xosé, xa podes ir olvidándote, eu mirei moi a fondo isto e incluso presionando aos desenvolvedores para que permitiran localizar a calquera idioma e a resposta resumida foi "Os tradutores voluntarios non poden levar a cabo a tradución a tempo cos nosos tempos de desenvolvemento pechados" o que quere decir que son software libre a partir de que liberan a versión antes todo pechado. De feito coido que algún de nós chamou diretamente a google en madrid e pouco máis lle colgaran o teléfono logo de comentar isto. Aquí tes unha das mensaxes que eu enviei á lista de desenvolvmento que se pasaron polo forro e non respostaron, todas as mensaxes incluso as tonterías foron respostadas segundo o que levo visto http://groups.google.com/group/chromium-discuss/browse_thread/thread/d8ca32c7439b6e14/cdaad33155eb406a?lnk=gst&q=localization#cdaad33155eb406a teño algunha máis pero agora non a topo. Saúdos Xose M (Pika) wrote: bos días, sei certamente que había un tema aberto sobre este asunto, pero non o atopo para leélo e ver cómo iba a "traducción" ó galego do Chromium (navegador de internet no que se /inspira/ o Chrome de google). eu mirei na páxina do proxecto e non me entero de cómo colaborar. Certo que son algo torpe nestos temas, pero é un navegador que me está resultando moi útil e efectivo (case coma Opera) e gustaríame poder contribuír ó seu espallamento. Neste senso fixen a localización dunha das súas extensións máis útiles (gmail checker plus). http://dev.chromium.org/developers/design-documents/ui-localization -- - Xose M. -
localización ó galego do navegador Chromium
bos días,sei certamente que había un tema aberto sobre este asunto, pero non o atopo para leélo e ver cómo iba a "traducción" ó galego do Chromium (navegador de internet no que se inspira o Chrome de google).eu mirei na páxina do proxecto e non me entero de cómo colaborar. Certo que son algo torpe nestos temas, pero é un navegador que me está resultando moi útil e efectivo (case coma Opera) e gustaríame poder contribuír ó seu espallamento. Neste senso fixen a localización dunha das súas extensións máis útiles (gmail checker plus).http://dev.chromium.org/developers/design-documents/ui-localization -- - Xose M. -