Maybe not in Kerala but an older news report showed women in some
villages (in punjab iirc) saying they were being purchased as brides
as their economic condition didnt permit a fat dowry. These women,
from different northern and eastern states, spoke of how the men
didnt mind marrying
On Saturday 22 Aug 2009 6:48:43 am ss wrote:
A general reversion to paganism in the US certainly makes the behavior
seem Hindu-like. Perhaps a century or more ago the Church would have come
down heavily on such behavior - but the Church has lost power now.
I take that back - not all Yankees
Suresh Ramasubramanian wrote, [on 8/16/2009 11:12 AM]:
Looks reasonable. Mail the list closer to the date?
Here you go. Lunch on Saturday 29th August. Anyone else game?
Udhay
--
((Udhay Shankar N)) ((udhay @ pobox.com)) ((www.digeratus.com))
Udhay Shankar N [25/08/09 21:46 +0530]:
Suresh Ramasubramanian wrote, [on 8/16/2009 11:12 AM]:
Looks reasonable. Mail the list closer to the date?
Here you go. Lunch on Saturday 29th August. Anyone else game?
If you can make it Dinner 29 Aug - I've got a flyertalk.com do scheduled
at In
Suresh Ramasubramanian wrote, [on 8/26/2009 5:46 AM]:
If you can make it Dinner 29 Aug - I've got a flyertalk.com do scheduled
at In Seoul on TTK Road
Dinner won't work for me, as that evening is one of the functions I'm
coming into town for. You go ahead.
Let me know if lunch is on.
Udhay
Fine, I can eat out twice a day.
[And then go out of town a day or two later to a marriage, the usual huge
quantities of food I dont particularly care for.. this fortifies me for the
ordeal I guess] :)
Udhay Shankar N [26/08/09 06:49 +0530]:
Suresh Ramasubramanian wrote, [on 8/26/2009 5:46 AM]:
2009/8/26 Udhay Shankar N ud...@pobox.com
as that evening is one of the functions I'm
coming into town for.
I'm fascinated by this usage; I've only seen it in Indian English.
Any ideas on how function came to mean event?
It may be a function as in a do.
Ram
Ramakrishnan Sundaram [26/08/09 08:54 +0530]:
2009/8/26 Udhay Shankar N ud...@pobox.com
as that evening is one of the functions I'm
coming into town for.
I'm fascinated by this usage; I've only seen it in Indian English.
Any ideas on how function came to mean event?
It may be a function as
On Wed, Aug 26, 2009 at 8:54 AM, Ramakrishnan Sundaram r.sunda...@gmail.com
wrote:
2009/8/26 Udhay Shankar N ud...@pobox.com
as that evening is one of the functions I'm
coming into town for.
I'm fascinated by this usage; I've only seen it in Indian English.
Any ideas on how function
Maama, not mama, is what he said.
Veshti and filter coffee, not pasta and espresso.
On 26/08/2009, Deepa Mohan mohande...@gmail.com wrote:
On Wed, Aug 26, 2009 at 8:54 AM, Ramakrishnan Sundaram r.sunda...@gmail.com
wrote:
2009/8/26 Udhay Shankar N ud...@pobox.com
as that evening is one
On Wed, Aug 26, 2009 at 8:54 AM, Ramakrishnan
Sundaramr.sunda...@gmail.com wrote:
as that evening is one of the functions I'm
coming into town for.
I'm fascinated by this usage; I've only seen it in Indian English.
From [1]:
q
4 : an official or formal ceremony or social gathering
/q
Any
On 26-Aug-09, at 8:54 AM, Ramakrishnan Sundaram wrote:
Any ideas on how function came to mean event?
Despite being Expert cross-cultural consultants for Western
businesses in India, these guys - http://www.amritt.com/IndianEnglish.html
seemed to have missed out on function, despite not
You can ask my wife Priya for a certificate. She thinks Lavanya's reformed you
considerably.
-Original Message-
From: silklist-bounces+suresh=hserus@lists.hserus.net
[mailto:silklist-bounces+suresh=hserus@lists.hserus.net] On Behalf Of Udhay
Shankar N
Sent: Wednesday, 26 August
On Wed, Aug 26, 2009 at 9:44 AM, Krish Ashokjalsa.ji...@gmail.com wrote:
Despite being Expert cross-cultural consultants for Western businesses in
India, these guys - http://www.amritt.com/IndianEnglish.html seemed to have
missed out on function, despite not missing gems like fitment and
On Wed, Aug 26, 2009 at 9:39 AM, Udhay Shankar N ud...@pobox.com wrote:
given that it is a wedding reception, elai sapadu is
certainly not out of the question.
Excuse me, Udhay, in today's world, a wedding reception in Chennai almost
always means PPC (Puri Pulao Chhole)...heavily
On Wed, Aug 26, 2009 at 9:50 AM, Udhay Shankar N ud...@pobox.com wrote:
I used to seed mail to some of my co-workers with gems like attached
please find the attached attachment. Whether out of pity or
cluelessness, nobody made any comment on that one.
Derek (also a lurker here) says that
add thandoori items [sic] to the list and you have it nailed.
The wedding caterers must be in league with the gelusil manufacturers.
Deepa Mohan [26/08/09 09:56 +0530]:
On Wed, Aug 26, 2009 at 9:39 AM, Udhay Shankar N ud...@pobox.com wrote:
given that it is a wedding reception, elai sapadu
17 matches
Mail list logo