Ciao Stefano,
mi sto interessando per i rilascio dei numeri civici di Livorno e al
momento il Comune è disponibile a discutere la licenza per il rilascio.
Il giorno 24 giugno 2015 03:29, Stefano Droghetti
stefano.droghe...@gmail.com ha scritto:
Il 23/06/2015 17:36, Martin Koppenhoefer ha
Jsem trochu v kontaktu s Trasa s.r.o., což je servisní organizace KČT
bez ohledu na probíhající diskusi, má někdo něco proti tomu, abych jménem
komunity napsal na KČT a Trasa s.r.o., že by na stránce
http://queer.kct.cz/turisticke-znaceni měly uvézt „© Přispěvatelé
OpenStreetMap“. s patřičným
ikiyaです。
ミニ報告ですが、
6月6日〜8日、ニューヨークで開催されたSotM US 2015に参加してきました。
http://stateofthemap.us/
今年は全体のOSM年次国際会議SotMは開催されず、世界各地でローカルなSotMが開催されています。
それでもSotM US 2015にはUS国内はもとより41ヶ国海外参加者を含め、834名の参加がありました。
USコミュニティの勢いとビジネス利用が進むUS、更には会場が国連本部ということもあってか
OSMカンファレンスとしては過去最高、空前の参加者数となりました。
There are some nice maps of Nashik in its official district page -
http://nashik.nic.in/htmldocs/distmaps.htm
Hope these can be useful for mapping.
On Tuesday 23 June 2015 09:03 PM, srinivas kodali wrote:
Hi Guys,
I need some help in mapping nashik for the kumbha mela happening from
On 23.06.2015 18:21, Niklas Henriksson wrote:
[ ... ]
Jag tänkte lägga in våtmarker från senaste Corine mellan
Gällivare och Pajala som ett initiellt test. Undrar vad communityn i
Sverige säger om detta? Gör inget innan jag får kommentarer.
Rent allmänt tycker jag det vore trevligt med mer
*Era: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al
español por nuestros nuevos colaboradores*
Falta uma pessoa para a tradução do semanário.
Eu me ofereci para traduzir. Descobri que por semana é basicamente um único
artigo, estruturado em lista de tópicos. Suponho que o
b.ay...@gmail.com kimin?
On 24.06.2015 07:57, Roman Neumüller wrote:
i...@flipmailer.com emaili taşıyan kullanıcı var mı mailing listesinde ?
On Wed, 24 Jun 2015 07:25:31 +0300, b.ay...@gmail.com
i...@flipmailer.com wrote:
Hi,
b.ay...@gmail.com wants to follow you.
** Is
Il 24/06/2015 10:46, Martin Koppenhoefer ha scritto:
perché dovremmo? Se non è share-alike vuol dire che è meno
restrittivo, e più probabilmente compatibile con altre licenze.
Perdonami ma non capisco: quindi faccio o no l'import?
Per prima cosa devo fare?
sent from a phone
Am 24.06.2015 um 03:29 schrieb Stefano Droghetti
stefano.droghe...@gmail.com:
Il 23/06/2015 17:36, Martin Koppenhoefer ha scritto:
quindi la iodl non è share alike,
In Italia tutti i dati open sono rilasciati con questa licenza, su precisa
direttiva ministeriale.
Tlak možno vyvíjet, ale tipuju, že kčt bude namítat výpadek tržeb z papírovejch
turisťaček a tedy nutnost dalšího navýšení dotace ;)
-Original Message-
From: Butrus Damaskus butrus.but...@gmail.com
Sent: 23. 6. 2015 18:39
To: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
These are based off of Lambertus's work here:
http://garmin.openstreetmap.nl
If you have questions or comments about these maps, please feel
free to ask. However, please do not send me private mail. The
odds are, someone else will have the same questions, and by
asking on the talk-us@
Koukám ale, že úplně dole na té stránce ten copyright mají
st 24. 6. 2015 v 9:57 odesílatel Jan Cibulka ho...@datastory.cz napsal:
Tlak možno vyvíjet, ale tipuju, že kčt bude namítat výpadek tržeb z
papírovejch turisťaček a tedy nutnost dalšího navýšení dotace ;)
Koukáš správně. Petr jim napsal a už jej tam přidali.
Možná by nebylo na škodu, kdyby jej dali i nahoru.
Marián
-- Původní zpráva --
Od: Jachym Cepicky jachym.cepi...@gmail.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 24. 6. 2015 10:20:48
Předmět: Re:
On Wednesday 24 of June 2015 11:41:44 Stefano wrote:
Il giorno 24 giugno 2015 09:02, Fabrizio Carrai fabrizio.car...@gmail.com
ha scritto:
Per supportare ulteriormente la richiesta, la direttiva a cui fai
riferimento è la art. 4 della Direttiva n. 8/2009 del Ministro per la
pubblica
2015-06-19 14:00 GMT+02:00 Guillaume Castagnino ca...@xwing.info:
Ah, et une autre possibilité qu’il m’arrive régulièrement d’utiliser
pour calculer mes trajets vélo : http://brouter.de/brouter-web/. D’une
part, en mode « fast-bike », les itinéraires calculés sont biens (dans
les coins où je
Ciao a tutti
il CAI di Prato vuol creare alcuni servizi digitali partendo dalla
sentieristica (tra le altre cose già in parte mappata su OSM).
Abbiamo esempi di operazioni OSM già messe in piedi dal CAI in Italia: mi
servirebbe sapere se ci sono circoscrizioni cai che già hanno completamente
Perso j'utilise geovelo.fr sur Tours pour le velotaf. Mais ça ne couvre pas
toute la france
Le 24 juin 2015 13:26:02 CEST, Shohreh codecompl...@free.fr a écrit :
Bruno wrote
Il n'affiche pas la carte en topo mais en cliquant sur la petite
montagne
sous route tools tu as le dessin du dénivelé.
Il giorno 24 giugno 2015 11:58, Luigi Toscano luigi.tosc...@tiscali.it ha
scritto:
On Wednesday 24 of June 2015 11:41:44 Stefano wrote:
Il giorno 24 giugno 2015 09:02, Fabrizio Carrai
fabrizio.car...@gmail.com
ha scritto:
Per supportare ulteriormente la richiesta, la direttiva a cui
Le 24/06/2015 13:26, Shohreh a écrit :
1) un routeur qui prend en compte le dénivelé
avant de calculer
Ce qu'il fait : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Routing/online_routers
et 2) utilise une carte topo en fond de carte aurait
probablement beaucoup de succès auprès des vélotafeurs.
À toi
Ahoj,
On Wed, Jun 24, 2015 at 10:23:25AM +0200, Marián Kyral wrote:
Koukáš správně. Petr jim napsal a už jej tam přidali.
Možná by nebylo na škodu, kdyby jej dali i nahoru.
ano, psal jsem jim, odpověděli velmi rychle a (C) doplnili. Také
nabídli GPX logy ze svých značkovacích výprav, o čemž
Ahoj,
já jsem komunikoval s lidma s KČT ohledně poskytnutí dat které mají,
takže tuším jaká je tam situace, včetně dojmologie která se do veřejných
mailů moc nehodí. Oficiálně jako organizaci jsem ale nežádal,
komunikoval jsem vždy osobně (s odkazem na OSM jako celek). Osobně mě
zajímala
On Wednesday 24 of June 2015 12:06:36 Stefano wrote:
Il giorno 24 giugno 2015 11:58, Luigi Toscano luigi.tosc...@tiscali.it ha
scritto:
On Wednesday 24 of June 2015 11:41:44 Stefano wrote:
Il giorno 24 giugno 2015 09:02, Fabrizio Carrai
fabrizio.car...@gmail.com
ha scritto:
Dne 24.6.2015 v 12:28 Petr Vejsada napsal(a):
Samozřejmě nevím, jak to dopadne, je dost možné, že naši žádost zamítnou,
ale alespoň to budeme vědět. Takto, zdá se, máme jen odmítnutí od předsedy,
a to z důvodu, že předseda není oprávněn rozhodovat o poskytnutí či
neposkytnutí nějakých dat. To
Bruno wrote
Il n'affiche pas la carte en topo mais en cliquant sur la petite montagne
sous route tools tu as le dessin du dénivelé. Personnellement je trouve
cela pas mal.
Merci pour l'info.
C'est mieux que rien, mais 1) un routeur qui prend en compte le dénivelé
avant de calculer et 2)
Shohreh a écrit:
C'est mieux que rien, mais 1) un routeur qui prend en compte le dénivelé
avant de calculer
cycle.travel le prend en compte. :)
2) utilise une carte topo en fond de carte
cycle.travel utilise une carte topo (ex.:
http://cycle.travel/map?lat=46.6166lon=7.1714zoom=14)
Richard
On 2015-06-23 08:30 PM, Adam Martin wrote:
… I suggest
contacting one of the OSM contributors that have imported large amounts
of data before to get the 411 on possible problems and such.
Also, read and follow the guidelines here:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
This
On 23 Jun 2015, at 18:21, Niklas Henriksson fringillu...@gmail.com wrote:
Hej!
Normalt sett är jag inte direkt förtjust i Corine-importer, iaf inte när det
gäller skog. Men när det gäller objekt som är ofta mindre, såsom myrar och
våtmarker, kan Corine fungera bättre med.
Jag tänkte
Il giorno 24 giugno 2015 09:02, Fabrizio Carrai fabrizio.car...@gmail.com
ha scritto:
Per supportare ulteriormente la richiesta, la direttiva a cui fai
riferimento è la art. 4 della Direttiva n. 8/2009 del Ministro per la
pubblica amministrazione e l’innovazione
(
Questa della regione FVG l'ho clonata ed adattata da BIella
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Catalogue/AddressImport_RAFVG
--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
non idea di come creare la pagina di wiki richiesta né di cosa mettere
nel piano di importazione.
Hello tous !
Pour ceux qui ne sont pas au courant, un plugin pour afficher les photos
de Mapillary directement dans Josm, est en cours de développement. Ce
plugin est déjà présent dans la liste par défaut des versions récentes,
vous avez juste à l'activer pour le tester.
Vous pouvez suivre
OK, pojďme tedy zkusit sestavit, co chceme. Chceme seznam turistických tras.
Jakých? Asi všech, které spravuje KČT, ano?
seznam by měl obsahovat:
- název trasy
- druh trasy (pěší, cyklo,koňská, ...)
- typ (hlavní, vedlejší, naučná stezka, odbočka k vrcholu atd...)
- délka km
- číslo trasy
-
Hi,
The country is looking awfully blue at the moment:
http://www.openstreetmap.org/#map=7/53.596/-6.938 :)
Colm
---
Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens
Hi Michael,
I really appreciate WeeklyOSM, I always read it and sure it has more
information than the OSMF blog.
I didn't say WeeklyOSM is less important than OSMF blog. I just have a
opinion that it is important to produce more content in Portuguese,
because I estimate that at least 70% of
The country is looking awfullt blyue at the moment:
http://www.openstreetmap.org/#map=7/53.596/-6.938
---
Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens can change the
Ahoj,
IMO značkaři s sebou nosí tracker a do nějaké mapové podoby to bude vytvářet
někdo jiný.
Dne St 24. června 2015 17:29:00, Miroslav Suchy napsal(a):
Dne 24.6.2015 v 17:13 Miroslav Suchy napsal(a):
Dokážu si představit že GPS trackpointy nevlastní KČT. Ale to jaká trasa
má jakou barvu
Steve,
Anyway we can see the map without making a purchase?
Mike
On Tue, Jun 23, 2015 at 9:21 PM, Steve Coast st...@asklater.com wrote:
https://www.etsy.com/teams/7720/bugs/discuss/16484376/
Attribution missing, doesn’t even appear in the popup.
Best
Steve
Hi wille,
I have read this thread via Google Translator.
Am 2015-06-24 um 18:49 schrieb wille:
Pouca gente sabe, mas as postagens do blog oficial da OSM Foundation
também podem ser traduzidas: https://blog.openstreetmap.org/
Eu consideraria mais útil fazer a tradução desse blog do que do
...
- názvy, nadmořské výšky a referenční čísla směrovníků ;-)
Jinak pokud by nám dávali přímo i trasy, nebylo by špatné, kdyby nám sdělili,
po jaké cestě trasa kde vede (silnice, lesní/polní cesta, pěšina, případně i
další podrobnosti k úsekům mají-li)
Můžeme nabídnout hlášení chyb (pár jich
Bonjour,
Je me permets de faire suive le message de notre stagiaire qui a posté ce
message sur le forum et qui peut intéressé la liste :
Bonjour à tous,
Je suis Kévin, stagiaire sigiste pour La Compagnie des Mobilités, start-up
tourangelle qui développe des services sur les mobilités douces
Já vím že všude se varuje nekopírujte z cizích map, ale v rámci samostudia
kdy jsem si ověřoval některé věci pro
vlákno KČT v této diskusi jsem narazil na
http://www.cagi.cz/upload/documents/givs2013/02_autorskepravopraha.pdf
Kde se praví že
Předmětem autorskoprávní ochrany tedy nejsou
RÉAU Simon wrote
Perso j'utilise geovelo.fr sur Tours pour le velotaf. Mais ça ne couvre
pas toute la france
Si si :)
On met en avant les villes partenaires, mais on couvre la France.
Gaël.
--
View this message in context:
Well, one of these years, my life situation, geographic proximity and
SOTM-US will coincide for a change (it came close a few years back when
SOTM-US in Portland was announced for ~25 days after I was already
committed to leave Portland the last time). Then there may be one
fursuiter. ;o)
I'm
On 6/24/15 9:28 AM, alyssa wright wrote:
Hmmm... the internet explained what a fursuiter is (which google spell
check doesn't like) but what is a dumpling in context?
I'm going to say 0 on the fursuiters but I didn't see how beer in
Queens ended up. ;)
i only know two fursuiters who are
Hmmm... the internet explained what a fursuiter is (which google spell
check doesn't like) but what is a dumpling in context?
I'm going to say 0 on the fursuiters but I didn't see how beer in Queens
ended up. ;)
Alyssa.
On Tue, Jun 23, 2015 at 6:19 PM, Paul Johnson ba...@ursamundi.org wrote:
Robin Däneke wrote:
und dann eben die Frage, soll die KF des 49ers nach Baumgarten auch
gemappet werden? Und die restrictions ( Gleiskörper in FR Dr.
Karl-Renner-Ring nicht befahrbar) werden ja auch erstellt werden müssen.
Eie gesagt, ich mach nur die Buslinien (49B/50B, 49E, 47B).
Sollen wir
Saludos cordiales,
Ayer estuvo caido el server de tareas, ya he revisado el problema y está de
nuevo en linea.
Leonardo
___
Talk-co mailing list
Talk-co@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-co
Hello,
Dans quelques jours, le centre-ville de Bruxelles va être bouleversé par la
mise en place d’un piétonnier, et surtout de la fermeture des axes principaux
aux voitures et de la mise en place d’un « mini-ring » ou « boucle de desserte
».
La majeure partie des changements est déjà connue
Gracias Leonardo, confirmada la conferencia y el taller de mapeo de
crisis en el FLISOL Bogotá.
Nos vemos alla.
El día 24 de junio de 2015, 10:30, Leonardo Gutierrez
l...@nuevoartesano.com escribió:
Saludos cordiales,
Ayer estuvo caido el server de tareas, ya he revisado el problema y está de
To bych nedělal. Ony jsou v těch mapách chyby. Ať už záměrné, nebo
způsobené zastaráváním dat.
Marián
Dne 24.6.2015 v 16:54 Miroslav Suchy napsal(a):
Já vím že všude se varuje nekopírujte z cizích map, ale v rámci samostudia
kdy jsem si ověřoval některé věci pro
vlákno KČT v této diskusi
Dne 24.6.2015 v 16:54 Miroslav Suchy napsal(a):
Já vím že všude se varuje nekopírujte z cizích map, ale v rámci samostudia
kdy jsem si ověřoval některé věci pro
vlákno KČT v této diskusi jsem narazil na
http://www.cagi.cz/upload/documents/givs2013/02_autorskepravopraha.pdf
Kde se praví že
Massa! John, para se inscrever é preciso mandar um e-mail para
theweekly...@gmail.com.
2015-06-24 13:32 GMT-03:00 John Packer john.pack...@gmail.com:
Eu me voluntario a participar desta equipe :-)
___
Talk-br mailing list
Dne 25.6.2015 v 00:14 Petr Vejsada napsal(a):
- typ (hlavní, vedlejší, naučná stezka, odbočka k vrcholu atd...)
- délka km
- geometrie ;)
Tohle mi prijde zbytecne. Resp. bylo by fajn to mit, ale je to vice nez
je nezbytne minimum. Fakt bych tu spolupraci zacal na naprostem minimu.
Mirek
OK. Takže kdyby se nám někde podařilo získat letecké snímky a pár GEO
studentů, kteří by udělali tu netriviální transformaci, tak můžeme mít
vlastní ortofoto :-D
Vím, že jsou nějaké pokusy se snímkováním pomocí dronů, ale to je spíše na
sledování lokálních změn. Na celou republiku se to
Dne 24.6.2015 v 15:09 Jakub Těšínský napsal(a):
ale jako celek je hlavní problém s daty v tom, že KČT data nevlastní.
Jaká data?
Dokážu si představit že GPS trackpointy nevlastní KČT. Ale to jaká trasa má
jakou barvu a odkud kam trasa jde přece
vytváří KČT a jako souhrné dílo by mělo patřit
Dne 24.6.2015 v 17:13 Miroslav Suchy napsal(a):
Dokážu si představit že GPS trackpointy nevlastní KČT. Ale to jaká trasa má
jakou barvu a odkud kam trasa jde přece
vytváří KČT a jako souhrné dílo by mělo patřit KČT. Pokud tedy KČT
nepodstoupil výkon autorského práva společnosti Trasa
s.r.o.
Those all look fine, in that I wouldn’t change it if I saw it mapped that way.
I would expect any of these should be understood as a crosswalk by data
consumers:
highway=footway, footway = crossing
highway=cycleway, cycleway = crossing
highway=path, path = crossing
You could read this
Hallå!Jag uppmärksammade nyligen en inkorrekt uppdelning av ett lokalt
vattendrag. Jag skulle vilja sammankoppla de två vattenpolygonerna på bilden
(den rödmarkerade och den blå) nedan så att de blir till en yta. Sen ska jag
dela upp sjön på ett annat, lämpligare, ställe så att namngivningen
Tack! Funkar utmärkt.
//Jimmy U
Date: Wed, 24 Jun 2015 20:22:13 +0200
From: e...@lists.lun.nu
To: talk-se@openstreetmap.org
Subject: Re: [Talk-se] Merga/sammankoppla två vattenytor på ett smidigt sätt
Jag använder också JOSM och skulle göra så här:
* Markera röd slinga
* Lägg till de
Hej Jimmy,
jag tror Join overlapping areas (Shift+J) är vad du letar efter.
För att dela upp ytor är det bäst att använda Split object (Alt+X)
från utilsplugin2.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/utilsplugin2#Split_area_.28Alt.2BX.29
// Andreas
On 24/06/15 20:09, Jimmy
Bonjour,
Bien graphisme agréable, mais il manque quelques fonctions pour être
plus attractif que l’application existante que j'utilise avec JOSM.
- déplacement latéral, jour,
- possibilité de supprimer un jour dans la semaine
- supprimer des jours spécifiques
- plusieurs types de plage
Muita coisa que originalmente está em alemão possui um link para a
tradução automática em inglês.
Ao traduzir para português poderia fazer o mesmo (talvez para tudo? ou
de alguma forma dando opção da pessoa ter o link para o artigo
original e um link para a tradução automática)
Com
Hi Wille,
2015-06-24 18:49 GMT+02:00 wille wi...@wille.blog.br:
Pouca gente sabe, mas as postagens do blog oficial da OSM Foundation
também podem ser traduzidas: https://blog.openstreetmap.org/
Eu consideraria mais útil fazer a tradução desse blog do que do WeeklyOSM,
pois este é apenas
Acho ambos importantes, Wille. Topo participar do CWG também.
As pessoas não precisam necessariamente entrar nos links para se informar.
Uma pessoa que não sabe nada de inglês vai ter uma idéia melhor do que está
acontecendo, e quem sabe um pouco de inglês pode decidir melhor se enfrenta
um texto
Muita coisa que originalmente está em alemão possui um link para a
tradução automática em inglês.
Ao traduzir para português poderia fazer o mesmo (talvez para tudo? ou
de alguma forma dando opção da pessoa ter o link para o artigo
original e um link para a tradução automática)
User Wille talks in his user diary about an OSM meetup in Brasília
https://www.openstreetmap.org/user/wille/diary/34276. [image: ]
https://translate.google.com/translate?sl=pttl=enjs=yprev=_thl=deie=UTF-8u=https%3A%2F%2Fwww.openstreetmap.org%2Fuser%2Fwille%2Fdiary%2F34276edit-text=act=url
Small detail, but if it's a bike trail, bicycle=designated is probably
better than bicycle=yes
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle#Bicycle_Restrictions
On Tue, Jun 23, 2015 at 3:35 PM, Jim McAndrew j...@loc8.us wrote:
Paul, Bryan,
Thanks for your help with this! My issue was with
On 24 Jun 2015, at 15:20, Ture Pålsson t...@lysator.liu.se wrote:
On 24.06.2015 14:54, Joakim Fors wrote:
Kan väl hålla med om att ödemarken är ett av få ställen där CLC är OK
att kladda med men bara om det inte blir sådana mega multipolygoner
som övrig CLC data i Sverige är som går
20.06.2015 - 07:49 - Aury88:
ehi, stavo pensando, visto che ogni benzinaio ha completato i campi in
maniera non uniforme al resto del paese, non potremmo aggiungere, nella
pagina wiki italiana riferita ai distributori, l'elenco dei value operator
con la dicitura ufficiale per le viarie
Tady bych si dovolil upozornit, že letecký snímek není to samé co
ortofoto. Tam je za tím netriviální transformace, aby nějakým způsobem
vůbec seděl na souřadnice.
Geo komunita mi promine výrazivo - nejsem geo* :-)
K
Dne 24.6.2015 v 18:35 Marián Kyral napsal(a):
Dle ní, není prostý letecký
Hallo,
die Wochennotiz Nr. 257 mit allen wichtigen Neuigkeiten aus der
OpenStreetMap Welt ist da:
http://blog.openstreetmap.de/blog/2015/06/wochennotiz-nr-257/
Viel Spaß beim Lesen!
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
70 matches
Mail list logo