>
> If OSM were to have landuse=plantation there would need to be a further
> tag plantation=cotton/tobacco/coffee/sugar_cane/trees/banana*/*
> house/bushes/*
>
> Do you have any other words that smean tree planting, growing and then
> harvesting?? And don't mean anything else?
> The closest I
My request. Signed walking routes such as
http://www.openstreetmap.org/relation/6084014
Can i ask about context. Are we talking abou a layer or a website that
could potentially have optional overlays. If the latter could routes be
such an overlay. I appreciate they ate not everyones taste.
>
Genial!
¡Muchas gracias Sanchi!
Atentamente,
Alejandro Suárez
2017-11-01 23:34 GMT+01:00 Miguel Sevilla-Callejo :
> Hola,
>
> Rápidamente y retomando este hilo (no se si hay uno posterior) os comento
> que @sanchi ha arreglado la conexión entre Riot y Telegram y, por
I think that's some kind of location code. I forget what it's called. If
you search for that string in Google Maps it takes you to an address at
the Gold Coast.
- Ben.
On 2/11/17 10:27, Graeme Fitzpatrick wrote:
Thanks everyone for input - have gone with drinks:alcohol = BYO.
Now just a
Thanks everyone for input - have gone with drinks:alcohol = BYO.
Now just a matter of seeing how it appears when the maps for my phone
(OSMAND+) update next.
It's apparent though, when looking at restaurants, that very few details
have been entered against them - frequently only "Restaurant" &
Hola,
Rápidamente y retomando este hilo (no se si hay uno posterior) os comento
que @sanchi ha arreglado la conexión entre Riot y Telegram y, por extensión
con la sala de IRC #osm-es por lo que vuelve a estar operativa.
Aunque seguimos leyendonos "asíncronamente" por esta vía ahora ya lo
podemos
Hi
Some lakes have been added along the WA NT boarder. These are I think
intermittent and I have changed them to that.
These were added using scan aerial - by a non local. Lake Mackay is one
of them.
However there maybe more that I think should be changed if you are not
already tagged
sent from a phone
> On 1. Nov 2017, at 21:32, Andrea Musuruane wrote:
>
> Quella modifica è stata fatta più di 3 anni fa e non "poco fa". Difficile
> quindi che sia passata a tutti inosservata.
avevo messo il poco tra virgolette, si, sono 3 anni, ma non c’era ne
2017-11-01 20:37 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :
>
>
> sent from a phone
>
> On 1. Nov 2017, at 18:39, Andrea Musuruane wrote:
>
>
>
> 2017-11-01 18:35 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :
>
>>
>>
>> 2017-11-01 18:32 GMT+01:00 Andrea
Il 01/11/2017 20:57, Andy Townsend ha scritto:
On 01/11/2017 18:42, liste DOT girarsi AT posteo DOT eu wrote:
Appena guardato adesso, io lo vedo uguale alla mappa standard, Ú solo
a me?
http://www.openstreetmap.org/#map=12/46.0932/11.1419=H
On 01/11/2017 18:42, liste DOT girarsi AT posteo DOT eu wrote:
Appena guardato adesso, io lo vedo uguale alla mappa standard, è solo
a me?
http://www.openstreetmap.org/#map=12/46.0932/11.1419=H
https://help.openstreetmap.org/questions/60372/the-humanitarian-map-shows-as-standard-map
"There
sent from a phone
> On 1. Nov 2017, at 18:39, Andrea Musuruane wrote:
>
>
>
> 2017-11-01 18:35 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :
>>
>>
>> 2017-11-01 18:32 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
>>> Perdonami Martin, ma
Ho partecipato anche io all'incontro e il ragionamento è stato questo (spero di
riferire bene)
1) la "drinking water" è un tipo particolare di "fountain", tanto è vero che
sono anche dette drinking fountain o fontanelle
2) la distinzione non è netta. Dalla pagina wiki su "fountain": Please tag
2017-11-01 19:15 GMT+01:00 Elena ``of Valhalla'' :
>
> It may be a good neutral language between speakers of e.g. French and
> German
not even, as French is a romance language with very strong latin influence,
while German only has had some influence.
Cheers,
Martin
Appena guardato adesso, io lo vedo uguale alla mappa standard, è solo a me?
http://www.openstreetmap.org/#map=12/46.0932/11.1419=H
--
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|
Simone Girardelli
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
On Wed, Nov 01, 2017 at 01:58:32PM +, Andy Townsend wrote:
> The slightly more serious point that I was trying to make was that one map
> style can't do everything - if you want to see latin (script, not language)
> names there are options available for you to do that right now. I quite
>
On 2017-11-01 at 14:28:12 +0100, Oleksiy Muzalyev wrote:
> There is a code for the Lingua Latina (Latin language) in the ISO 639-1,
> which is used at the OSM. It is "la" [1]. It is an ancient language so
> modern political controversies would not be reflected on it.
> [...]
This is the point
Si Luca, in parole povere:esci il link :-
Messaggio originale Da: Federico Cortese
Data:01/11/2017 15:58 (GMT+01:00)
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] Import Dati regione Puglia
2017-10-31 15:47
On Wed, Nov 01, 2017 at 03:01:39PM +0100, Volker Schmidt wrote:
> > Es gibt wohl sehr viele Orte auf der Welt die Deutsche Namen haben die
> > > heute in Deutschland überwiegend unter ihren z.B. Italienischen Namen
> > > bekannt sind.. sagen wir im Trentino.
> >
> >
> > weiss nicht, im Trentino
Bonsoir,
Le 01. 11. 17 à 17:12, b.maran...@ville-bondy.fr a écrit :
> le mauvais état des routes, des bâtiments, des parkings...
pour les routes : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:smoothness
pour les chemins : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype
pour les fonctionnalités qui
2017-11-01 18:35 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :
>
>
> 2017-11-01 18:32 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
>
>> Perdonami Martin, ma amenity=drinking_water si riferisce a una "drinking
>> fountain".
>>
>
>
> no, si riferisce ad una fonte di acqua potabile in
2017-11-01 18:32 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
> Perdonami Martin, ma amenity=drinking_water si riferisce a una "drinking
> fountain".
>
no, si riferisce ad una fonte di acqua potabile in piccole quantità.
Ciao,
Martin
___
Talk-it
A couple of things I'm seeing here:
The ferry does not have a duration tag so you will get default speeds; you
could add duration data to
http://www.openstreetmap.org/way/81817423#map=17/46.69224/7.90466=D
The default profiles set speed for ferries but they do not (yet) modify
weights for
Ciao Martin,
2017-11-01 18:26 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :
>
>
> 2017-11-01 18:17 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
>
>>
>> Anche a me l'uso del tag fountain non convince molto. Forse sarebbe stato
>> meglio usare drinking_water_type, in modo analogo a
2017-11-01 18:17 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
>
> Anche a me l'uso del tag fountain non convince molto. Forse sarebbe stato
> meglio usare drinking_water_type, in modo analogo a castle_type,
> shelter_type, artwork_type, site_type, ecc.
>
abbiamo discusso proprio di questo,
2017-11-01 18:03 GMT+01:00 Volker Schmidt :
> Hai chiesto all'utente CUSPC ?
>
Non ancora. Speravo che qualche valdostano in lista ne sapesse di più.
Ciao,
Andrea
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Ciao,
2017-11-01 9:52 GMT+01:00 Aury88 :
> Domanda: pensi sia utile fare lo stesso discorso per le fontane tipo
> "toret"? ho visto che in piemonte viene messo "Toret" come value dei tag
> artwork_type e name per le fontanelle...li cosa si dovrebbe fare secondo il
>
Hai chiesto all'utente CUSPC ?
2017-11-01 17:43 GMT+01:00 Andrea Musuruane :
> Ciao,
> mi sono appena accorto che da circa 5 mesi è in corso un import di
> numeri civici relativi alla Valle d'Aosta da parte dell'utente CUSPC, con
> commenti ai changeset simili a
Ciao,
mi sono appena accorto che da circa 5 mesi è in corso un import di
numeri civici relativi alla Valle d'Aosta da parte dell'utente CUSPC, con
commenti ai changeset simili a "Implementazioni cartografiche per gestione
emergenze NUE".
http://www.openstreetmap.org/user/CUSPC/history
Ciao Lorenzo,
mi dispiace, non posso partecipare.
Devo essere presente a una riunione del direttivo della mia associazione
(FIAB) che è stata convocata fuori calendario.
Potresti tenermi informato sui risultati?
Cari saluti
Volker
2017-10-26 22:35 GMT+02:00 Lorenzo Perone
Hi
We have a problem on routing.osm.ch, that a ferry is used too often,
even though I set the speed of the ferry very low, such that it should
only be used if there is an exceptionally long detour without it. Here
Bonjour,
Je parcours les tags dans les map-features et taginfo cherchant à souligner le
mauvais état des routes, des bâtiments, des parkings... mais je ne parviens pas
à trouver des tags permettant de signaler les nuisances en général.
Est-ce parce qu'il s'agit de subjectivité ?
Merci !
No jo, Pražáci mají zase něco extra ;)
Respektive "všichni" mají něco extra, jen České Budějovice měly
průšvih s IT, takže o open datech si zatím můžeme nechat jen zdát...
Nebo se někomu podařilo něco dobře utajeného najít?
2017-11-01 11:26 GMT+01:00 Pavel Zbytovský :
>
sent from a phone
> On 1. Nov 2017, at 13:30, Richard wrote:
>
> Abgesehen
> von der Politik sehe ich es aber im Einzelfall als schwer überprüfbar ob es
> den Polnischen/Slawischen Namen nicht doch schon mal im Laufe der
> weschelvollen
> Geschichte gegeben hat.
2017-10-31 15:47 GMT+01:00 Luca Riccardi :
>
> Ciao a tutti,
>
> sono Luca, vi contatto poiché facendo fede a quanto scritto nelle linee
> guida presenti nella wiki di OSM, vi è la possibilità di aggiungere ai dati
> di OSM, potenziali nuovi dati relativi a punti di
sent from a phone
> On 1. Nov 2017, at 13:30, Richard wrote:
>
> Zweischprachigkeit im Trentino? Nun ja, vielleicht theoretisch.
> Es gibt diverse Sprachinseln und das Zymbrische aber auch viele Orte
> die m.W. niemals eine nennenswerte Deutsche Minderheit oder einen
>
W dniu 01.11.2017 o 14:28, Oleksiy Muzalyev pisze:
A would-be future vector map, probably, is not a a good solution, as
it does not use the principle of precalculation. The Latin language
has been used for centuries in science (including geography and
cartography). Its popularity is growing
> Es gibt wohl sehr viele Orte auf der Welt die Deutsche Namen haben die
> > heute in Deutschland überwiegend unter ihren z.B. Italienischen Namen
> > bekannt sind.. sagen wir im Trentino.
>
>
> weiss nicht, im Trentino nutzen die deutschsprachigen Bewohner ganz
> natürlich deutsche Namen,
On 01/11/2017 13:43, Pierre Béland wrote:
Nice, I often had problems while editing or validating in countries
with non latin alphabet. Will this be automaticly overlayed to the map
based on your language option ?
I was being facetious of course - it's just the "Transport" map as seen
at
Hey,
This release has some exciting new features: We know have relation
support in the lua profiles, and support using location dependent
data. In addition to that we deprecated CoreCH, since MLD is superior.
- Changes from 5.12:
- Profile:
- Append cardinal directions from route
W dniu 01.11.2017 o 14:36, Andy Townsend pisze:
On 01/11/2017 13:28, Oleksiy Muzalyev wrote:
Still, the OSM map remains unusable on the global scale. For
instance, I read an article about the new railroad North-South. I
wanted to see it on the OSM map but I could not even find Iran on the
Nice, I often had problems while editing or validating in countries with non
latin alphabet. Will this be automaticly overlayed to the map based on your
language option ?
Pierre
Le mercredi 1 novembre 2017 09:38:15 HAE, Andy Townsend
a écrit :
On 01/11/2017
On 01/11/2017 13:28, Oleksiy Muzalyev wrote:
Still, the OSM map remains unusable on the global scale. For instance,
I read an article about the new railroad North-South. I wanted to see
it on the OSM map but I could not even find Iran on the map.
Works for me:
On 22.10.17 03:22, Matthijs Melissen wrote:
On 24 September 2017 at 23:01, Matthijs Melissen
wrote:
I would like to ask for your opinion on the choice of language used in
the Default map on openstreetmap.org.
Thank you all for your contributions to the discussion. It
Stewart C. Russell> * Looks like some heuristics got to Mackinac Crescent and
made it the
> faux-Scottish MacKinac Crescent. Even in Scotland we don't bother trying
> to normalize Mac/Mc/mac /M' variants.
La variante amérindienne : Il y a aussi Mekinac. Au Québec,
On Wed, Nov 01, 2017 at 12:02:10AM +0100, Michael Kugelmann wrote:
> Am 31.10.2017 um 14:59 schrieb Richard:
> >Ich halte es für ziemlich absurd wenn plötzlich für Kittenhausen/92342 ein
> >name:ja auftauchen sollte. Die wenigen Japaner die sich in die Ecke
> >verirren werden sich darüber kaum
On Wed, Nov 01, 2017 at 09:31:59AM +0100, Martin Koppenhoefer wrote:
> Am 31. Oktober 2017 um 14:59 schrieb Richard :
>
> > On Tue, Oct 31, 2017 at 01:06:24PM +0100, Martin Koppenhoefer wrote:
> > > Am 27. Oktober 2017 um 16:00 schrieb Richard :
> > >
> >
Jenže to asi není ono, resp. to je až další krok. My nepotřebujeme
systém pro organizaci překladů, ani systém pro překlad samotný, ale
systém pro zachycení změn na původních stránkách, které už přeložené
jsou. Tedy nejprve zjistit, co je vlastně třeba udělat.
Bohužel netuším, co z hotového
Ahoj
Pro lokalizaci textů doporučuju Trello Board
Struktura sloupců podle postupných kroků:
- překládaný text (odkaz na originál) - překlad (s odkazem na překlad) -
kontrola věcná - ??? kontrola - připraveno ke zveřejnění - zveřejněno.
Překlad se dá rozdělit podle jednotlivých článků, odkazů
Thanks Cameron. I spoke at Georabble a while back about mapping in OSM
already. At the moment I'm seeing if anyone has anything they wanted to
showcase/talk about, or if who are interested in being involved on the
organising side. Once we've locked in the venue and date etc. I'll announce
details
Hola,
Me he tomado la libertad de exportar las ediciones de este usuario a un
archivo OSM/XML en mi Google Drive [0] que dejaré para quien quiera hacerse
cargo.
Ahora quedaría revertir sus ediciones, ¿quien quiere hacerse cargo?
¿Rodrigo?
Ya direis, un vistazo rápido a los datos en JOSM [1]
> attenzione, che tasto o rubinetto non
> sarebbe un valore per questo tag
> "fountain", ma per un altro tag ancora.
Vero. Era un tentativo di descrizione sintetica del tipo di fontanella in foto
> Similmente non sono sicuro se
> "spruzzare acqua in alto" va bene per la
> chiave "fountain",
Thanks for keeping us informed. Fingers crossed the 2nd works out for
everyone.
Donal
On 1 Nov 2017 10:54, "Tadeusz Cantwell" wrote:
> Hey, I had something come up for the 25th so i resubmited the proposal for
> the 2nd as it was the other option to meet.
>
> Tadeusz
>
> On
Hey, I had something come up for the 25th so i resubmited the proposal for
the 2nd as it was the other option to meet.
Tadeusz
On 21 Oct 2017 9:08 PM, "Tadeusz Cantwell" wrote:
> If there are no objections to Sat Nov 25th, from 10am to 4pm, in the next
> couple of days I will
2017-11-01 11:08 GMT+01:00 Fra Mauro :
> Quando ne abbiamo discusso nell'incontro a Roma l'idea era di definire un
> "fountain" per ogni tipo di fontanella, soprattutto quelle più interessanti
> o con posizione per bere più particolare.
>
> Alcuni altri tipi di fontanelle
Možná by stálo za to importovat i přímo ty datasety s přesným vymezením zón
- viz třeba [1]. Přijde mi to užitečnější než jen informace je v ulici
tahle zóna/není, u náměstí apod je to dost nedostačující.
btw, mapy.cz právě tyhle data při přiblížení ukazujou
Pavel
[1]
On 11/01/17 10:23, majka wrote:
Znovu dotaz k mapování parkovacích zón. Máme nějak vymyšlené?
Totéž odstavná parkoviště, tedy park & ride, značí se nějak extra?
Parkovací zóny nevím, ale v presetech k JOSMu je park_ride=[yes]; sice
to - pokud vím - nikdo nerenderuje, ale jde to vyfiltrovat,
Jo, poslední Osmand mile překvapil - live změny jsou opravdu live
(během pár minut), rendruje kde co. Momentálně to používám na
odkontrolování změn, které nahrávám. Jen netuším, zda to, co Osmand
pobere, mám brát jako standard.
2017-11-01 10:56 GMT+01:00 Michal Fabík :
>
Quando ne abbiamo discusso nell'incontro a Roma l'idea era di definire un
"fountain" per ogni tipo di fontanella, soprattutto quelle più interessanti o
con posizione per bere più particolare.
Alcuni altri tipi di fontanelle di cui abbiamo parlato:
*Quelle che riutilizzano un antico sarcofago:
2017-11-01 10:23 GMT+01:00 majka :
> Totéž odstavná parkoviště, tedy park & ride, značí se nějak extra?
Ahoj,
amenity=parking+park_ride=yes|train|bus|... nefunguje?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dparking
Jsem si skoro jistý že i vyrenderované jsem to
2017-11-01 10:41 GMT+01:00 demon.box :
> dieterdreist wrote
> > 10°17'00" = 10°17.0'
>
> appunto! in questo caso (e non capisco il perchè) il convertitore sbaglia:
>
> dovrebbe dare 10°17.0 e non 10°16.1
>
> chissà perchè.
dieterdreist wrote
> 10°17'00" = 10°17.0'
appunto! in questo caso (e non capisco il perchè) il convertitore sbaglia:
dovrebbe dare 10°17.0 e non 10°16.1
chissà perchè.
grazie
--enrico
--
Sent from:
Puoi anche considerare di non fare tutto da solo. Se spezzi i dati
filtrati/selezionati della regione (=dati potenzialmente utili) in dei
"pacchetti" piccoli e li metti nella wiki di OSM nel progetto Puglia, puoi
vedere se c'è qualcuno che ti aiuta ad importartli (perché la parte
complicata è
Hi Andrew,
Re Finding interested people for an Open Street Map event:
I suggest reaching out to the GeoRabble folks and ask them when they
have their next speaking night.
You could give a 5 minute pitch to attract people interested in setting
up a mapping event.
https://georabble.org/
I'm
2017-11-01 10:19 GMT+01:00 demon.box :
> dieterdreist wrote
> > decimale = XX + YY/60 + ZZ/3600
> >
> > quindi 45°37'10" = 45,619444
>
> ok, ma da qui ad ottenere il formato gps come faccio?
Uguale, se vuoi convertire soltanto i secondi in minuti:
XX°YY+ZZ/60
45°37'10"
2017-10-31 15:47 GMT+01:00 Luca Riccardi :
>
>
> Ciao a tutti,
>
> sono Luca, vi contatto poiché facendo fede a quanto scritto nelle linee guida
> presenti nella wiki di OSM, vi è la possibilità di aggiungere ai dati di OSM,
> potenziali nuovi dati relativi a punti di
Znovu dotaz k mapování parkovacích zón. Máme nějak vymyšlené?
Totéž odstavná parkoviště, tedy park & ride, značí se nějak extra?
Ode dneška i na České Budějovice dorazil modrý mor, takže to začíná
být aktuální.
Našla jsem několik metod, kdy to každý zkouší po svém, a nerendruje se
samozřejmě
dieterdreist wrote
> decimale = XX + YY/60 + ZZ/3600
>
> quindi 45°37'10" = 45,619444
ok, ma da qui ad ottenere il formato gps come faccio?
sei d'accordo che in formato gps la LATITUDINE corretta non è
10°16.1
ma 10°17. ?
grazie
--enrico
--
Sent from:
Buenas a todos,
Escribo un breve mensaje para recordaros que hoy, 1 de noviembre, de 21:30
a 22:30 tendrá lugar la reunión virtual sobre accesibilidad y OSM. Os
recuerdo datos importantes:
*Lugar:* https://matrix.to/#/#osm-es-reuniones:matrix.org (sala de
reuniones en riot. Se habilitará cuando
2017-11-01 9:52 GMT+01:00 Aury88 :
> Domanda: pensi sia utile fare lo stesso discorso per le fontane tipo
> "toret"?
si, mi piacerebbe
> ho visto che in piemonte viene messo "Toret" come value dei tag
> artwork_type e name per le fontanelle...li cosa si dovrebbe
Hola
Creo que uUñna vez planteado el asunto a nivel de la comunidad española,
sería necesario que miremos a nivel global y busquemos, para empezar cómo
se ha tratado en la.lista general de OSM o en las particulares del DGW
para, de este modo, buscar el consenso y las directrices a nivel global.
Ti segnalo la pagine delle linee guide per import:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
(C'è una traduzione in italiano, ma nel dubbio la versione definitiva è
quella inglese)
E' assolutamente necessario seguire la procedura.
Ciao,
Martin
dieterdreist wrote
> Ciao a tutti,
>
> segnalo che abbiamo ieri al incontro dei mappatori Romani, deciso di usare
> il (nuovo) tag
>
> fountain=nasone
>
> per i nasoni D.O.C.G.
>
> Come concordato ieri, ho fatto anche un edit automatico per unificare le
> vari varianti preesistenti di questo
La conversione non è difficile, basta sapere che ci sono 60 secondi in un
minuto e 60 minuti in un grado.
XX°YY'ZZ"
decimale = XX + YY/60 + ZZ/3600
quindi 45°37'10" = 45,619444
Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Am 31. Oktober 2017 um 14:59 schrieb Richard :
> On Tue, Oct 31, 2017 at 01:06:24PM +0100, Martin Koppenhoefer wrote:
> > Am 27. Oktober 2017 um 16:00 schrieb Richard :
> >
> > > Zumindest sollte klar sein, daß irgendwelche ausländischen Namen nicht
> ins
> Die Stadt Daun verwendet den Begriff "Kernstadt" selbst, wenn sie z.B.
> bei der Zusammensetzung von Gremien zu den Ortsbezirken unterscheiden muss.
aber nur weil es die Stadt selbst als "Kernstadt" bezeichnet, muss es
noch lange kein "official_name" sein, sondern könnte auch einfach nur
ein
Quelques nouvelles du chantier: fin d'import du planet... il y a maintenant
8 jours de retard à rattraper...
Pendant ce temps, je m'attaque à la remise en route du rendu car il y a
quelques trucs à reconfigurer car j'ai mis à jour pas mal de choses sur ce
serveur (l'OS, mais aussi postgres passé
ciao, scusatemi ma chiedo un aiuto per riuscire a comprendere questo
passaggio che mi sta facendo letteralmente impazzire:
ho queste coordinate di partenza:
45°37'10" 10°17'00"
e per convertirle in formato gps utilizzo questo sito come ho sempre fatto
senza nessun problema:
Ciao Luca,
Ben vengano i dati importati, se (come in questo caso) se ne discute prima.
Per cortesia verifichiamo bene la procedura di import, ormai la Puglia ha
un discreto numero di features mappate, bisogna fare attenzione a non
distruggere quello che gia c'è.
Direi che la persona adatta per
Moin,
Am 01.11.2017 um 00:36 schrieb Martin Koppenhoefer:
On 31. Oct 2017, at 19:59, Walter Nordmann wrote:
Damit sollte klar sein, dass der Begriff "Mitte" durchaus in Daun
verwendet wird - auch wenn es kein selbstständiger Ortsteil laut
Satzung ist. Somit sollte die
80 matches
Mail list logo